Home
>
Panasonic
>
Recording Equipment
>
Panasonic Multiplecer Board Wj Sxb151 Operating Instructions
Panasonic Multiplecer Board Wj Sxb151 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Multiplecer Board Wj Sxb151 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
-11- VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) AVERTISSEMENT: • Tous les travaux relatifs à linstallation de ce produit doivent être exécutés par un personnel de dépannage qualifié ou des installateurs professionnels. ■Généralités .......................................................................................................... 12 ■Précautions .......................................................................................................... 12 ■Organigramme de procédure ............................................................................. 12 PRÉPARATIFS DU MATÉRIEL ................................................................................. 13 ■Installation de la carte de multiplexage WJ-SXB151 .......................................... 13 ■Connexion aux appareils des séries WJ-HD100 ou à un magnétoscope denregistrement longue durée .......................................... 15 MISE À JOUR DE LA MICROPROGRAMMATION .................................................. 16 ■Installation de SX150 Program Writer .................................................................. 16 ■Mise à jour de la microprogrammation de SX150 Program Writer ...................... 16 ■Liste des erreurs .................................................................................................. 18 DÉPANNAGE .......................................................................................................... 19 ■Caractéristiques techniques ............................................................................... 20 ■Accessoires ......................................................................................................... 20
■Organigramme de procédure *La version est affichée sur le SETUP MENU. (Référez-vous au mode d’emploi du sélecteur matriciel.) ** La version est imprimée sur létiquette CD-ROM. *** Référez-vous au mode d’emploi du sélecteur matri- ciel. Démarrage Vérifiez la version de la microprogrammation * Vérifiez la version de la CD-ROM.** La version du CD- ROM est plus nouvelle que celle du SETUP MENU. Mise à jour de la microprogrammation SX150 Procédures de configuration** Confirmation de fonctionnement de WJ-SX150*** Installation de Program WriterConnexions*** Installation de WJ-SXB151 La version du SETUP MENU est plus ou aussi nouvelle que celle du CD-ROM. -12- ■Généralités La carte de multiplexage WJ-SXB151 est une option pour le sélecteur matriciel WJ-SX150. Il permet les fonctions daffichage à découpage multiple décran, zoom*, image fixe** et la séquence de découpage multiple décran. Il permet aussi de commander des enregistreurs de disque numériques spécifiés ou des magnétoscopes denregistrement accéléré quand il est raccordé à ce appareils par lintermédiaire du port DATA HDR ou SERIAL du sélecteur matriciel. Lisez le mode demploi fourni avec le sélecteur matriciel pour obtenir de plus amples détails à ce sujet. * Disponible lors de la reproduction dune image dobservation site continue ** Disponible lors de laffichage des image dobservation en direct sur un écran daffichage à découpage multiple décran ou la reproduction dune image dobservation site continue/de découpage multiple décran. ■Précautions •Débrancher le cordon dalimentation du sélecteur matriciel WJ-SX150 avant dinstaller la carte. •Éviter de soumettre à des chocs et des vibrations Les chocs ou les vibrations peuvent endommager la carte pendant quelle est en fonction ou quelle ne lest pas. •Faire très attention à lélectricité statique Faites en sorte de garder absolument la carte à lintérieur de la pochette anti-statique jusquà ce quelle soit installée. Posez votre main sur une surface métallique, autre que la carte, pour décharger lélectricité statique de votre corps avant linstallation. Ne touchez pas directement de la main les composants installés sur la carte. Tenez seulement les deux bords de la carte pour linstaller. •Pièce à remplacer Contactez votre revendeur pour le remplacement délément suivant au moment venu. Lunité de ventilateur a besoin dêtre remplacée après avoir été utilisée aux environs de 30 000 heures de service.
-13- PRÉPARATIFS DU MATÉRIEL ■Installation de la carte de multiplexage WJ-SXB151 ●Caractéristiques dominantes de carte de multiplexage WJ-SXB151 La carte de multiplexage WJ-SXB151 est un accessoire optionnel spécifié pour être utilisée avec le sélecteur matriciel WJ-SX150. Linstallation de la carte ajoutera les fonctions suivantes au sélecteur matriciel. •Un seul moniteur peut faire apparaître jusquà 16 images de la caméra vidéo dans les segments de découpage multiple décran. (Sortie de découpage multiple décran) Une image désirée peut être affichée sous la forme dune image fixe.(Sortie dimage fixe) •Le sélecteur matriciel peut détecter un sujet en mouvement avec le changement de luminosité et envoyer une alarme aux périphériques externes. (Détecteur de mouvement) •Le sélecteur matriciel peut multiplexer les images de toutes les caméras vidéo raccordées à lenregistreur du disque numérique des séries WJ- HD100 ou à un magnétoscope denregistrement longue durée. •Quand une alarme devient active, limage accompagnée peut être enregistrée en priorité. (Enregistrement avec priorité dalarme). •La lecture de limage de la caméra vidéo spécifiée pendant lenregistrement par priorité dalarme est disponible. •Quand les images multiplexées sont lues, la sortie dobservation site continue (écran daffichage dune image sélectionnée) ou la sortie de découpage multiple décran est disponible. Remarques: •Quand lenregistreur de disque numérique des séries WJ-HD500 est utilisé, toutes les fonctions liées à la carte de multiplexage WJ-SXB151 sont disponibles. •Pour utiliser ces fonctions, la configuration par lintermédiaire de lutilitaire de configuration SX150 est nécessaire comme linstallation. Pour obtenir de plus amples à ce sujet, référez-vous à lutilitaire de configuration SX150. ●Procédures dinstallation 1. Débranchez la prise dalimentation du sélecteur matriciel de la prise de sortie secteur. 2. Ouvrez le couvercle de protection et retirer les 11 vis et le faire coulisser en arrière. (Référez-vous à lillustration.) 3. Installez le ventilateur de refroidissement. qOuvrez le panneau de fermeture placé à droite du panneau arrière. Retirez les deux vis. (Référez-vous à lillust- ration.) wRetirez le connecteur 3P attaché au CN14 et raccordez le cordon d’alimentation du ventilateur de refroidissement au CN14. Carte de circuit principale Carte de circuit secondaire Vis (x 2) CN14 Cordon dalimentation (ventilateur de refroidissement)
-14- eImmobilisez solidement le ventilateur de refroidissement avec les vis retirées au cours de létape q. 4. Installez la carte du multiplexeur. qRetirez le câble plat en ruban raccordé au connecteur CN903 (la carte de circuit principale) de sélecteur matriciel. wRaccordez les câbles plats en ruban fourni et câbles à fils au connecteur de sélecteur matriciel. • Carte de circuit principale Connecteur # Type de câble CN904 20 broches CN905 18 broches CN11 7 broches CN12 50 broches • Carte de circuit secondaire Connecteur # Type de câble CN77 6 broches CN81 8 broches Ventilateur de refroidissement q-1 Dégagez q-2 Débranchez q-3 Pressez CN903 < Côté contact > < Côté contact > eFixez la carte du multiplexeur à lintérieur du sélecteur matriciel avec les 5 vis fournies, les rondelles éventail et les rondelles plates. Remarque:Orientez lattache du câble vers le panneau arrière. rRaccordez le sélecteur matriciel et la carte de multiplexeur aux câbles adéquats. • Rapport entre les connecteurs Sélecteur matriciel Carte de multiplexeur CN11 (principal) CN1004 CN81 (secondaire) CN1003 CN904 (principal) CN1002 CN905 (principal) CN1001 CN12 (principal) CN103 CN77 (secondaire) CN101 5. Immobilisez fermement le câble à fils. Vis (x 5) Rondelle éventail Rondelle plate Attache de câble Attache (x2)
-15- qDégagez wRaccordez ePressezqDégagez qDégagezwRaccordezePressez qDégagezwRaccordezePressez qDégagezwRaccordezePressez wRaccordez ePressez Remarque: Raccordez les câbles tout droit dans les connecteurs. Une insertion en biais peut provoquer un court-circuit qui résultera en un fonctionnement défectueux ou un problème. •Sélecteur matriciel CN12 (50 broches)•Sélecteur matriciel CN904 (20 broches) CN905 (18 broches) •Carte de multiplexeur: CN1002 (20 broches), CN1001 (18 broches) •Carte de multiplexeur: CN1003 (8 broches) •Sélecteur matriciel : CN81 (8 broches) •Carte de multiplexeur: CN103 (50 broches) Comment raccorder les câbles aux connecteurs ■Connexion aux appareils des séries WJ-HD100 ou à un magnétoscope denregistrement longue durée •Plus dune image de caméra vidéo peut être affichée dans les segments de découpage multiple décran sur le moniteur désiré. •Avec la carte de multiplexeur, les images enregistrées par les caméras vidéo de 1 à 16 peuvent être multiplexées à lenregistreur de disque numérique des séries WJ-HD 100 ou un magnétoscope denregistrement longue durée. •Pour obtenir de plus amples à ce sujet, référez-vous au mode d’emploi du sélecteur matriciel. Enregistreur de disque numérique des séries WJ-HD100 ou magnétoscope denregistrement longue durée Caméra 16 Caméra 1Caméra 2Caméra 3 Entrée 16 caméras vidéo maximum 16 entrées dalarme Carte de multiplexage WJ-SXB151 4 contrôleurs de système maximum 4 sorties de moniteur disponibles pour la surveillance ou la reproduction des images de caméra vidéo Sélecteur matriciel WJ-SX150 Matrix Switcher WJ-SX OPERATE For Matrix Switcher (WJ-SX150)System ControllerFor Matrix Switcher (WJ-SX150)System ControllerFor Matrix Switcher (WJ-SX150)System ControllerFor Matrix Switcher (WJ-SX150)System Controller OPERATE LED WILL BLINK IF COOLING FAN MALFUNCTIONS 6. Remontez le couvercle de protection dans sa position dorigine.
-16- MISE À JOUR DE LA MICROPROGRAMMATION Remarque:Confirmez la version de la microprogram- mation. (Référez-vous au mode demploi du sélec- teur matriciel.) ■Installation de SX150 Program Writer Remarque:Référez-vous au mode demploi du sélecteur matriciel en ce qui concerne la plate- forme nécessaire pour effectuer linstallation. 1. Raccordez le port sériel du sélecteur matriciel à celui du PC avec le câble à 9 broches D-Sub. (Référez-vous au mode demploi du sélecteur matriciel.) 2. Insérez le CD-ROM fourni dans le PC. 3. Ouvrez la fenêtre du lecteur CD-ROM. Le dossier est localisé dans le répertoire suivant. E: WJ-SXB151P/PWriter/SetupPWriter.exe (E corres- pond au lecteur CD-ROM.) 4. Cliquez deux fois licône SetupPWriter.exe pour commencer linstallation. La fenêtre Bienvenue apparaîtra sur lécran du PC. 5. Pressez le bouton NEXT (Suivant) pour continuer linstallation. 6. Répondez aux boîtes de dialogue en suivant les instructions annoncées. 7. Après linstallation, confirmez la vitesse de communication (SERIAL PORT SPEED) dans le SETUP MENU ou SX150 Admin Console du lecteur du PC. (Référez-vous au mode demploi du sélecteur matriciel.) ■Mise à jour de la microprogrammation de SX150 Program Writer 1. Lancez SX150 Program Writer en sélectionnant “Start” – “Programs” – “Panasonic” – “SX150 Program Writer”. La fenêtre de pourcentage de RS232C apparaîtra sur lécran du PC. 2. Confirmez si les options suivantes sont sélection- nées. Vitesse de transmission: 38400 (Choisez le numéro du port de communication utilisable du PC.) Données binaires:8 Parité:NONE (Aucune) Bit darrêt:1 Port Com:1 (Choisez le numéro de port de communication utilisable du PC.) 3. Cliquez le bouton SET. La fenêtre Program Writer pour SX150 apparaîtra sur lécran du PC. 4. Coupez lalimentation du sélecteur matriciel. 5. Placez le sélecteur de mode du sélecteur matriciel comme suit. MODE 1 ON 234
-17- 6. Quand le sélecteur matriciel est mis sous tension et que le système devient prêt pour la mise à jour, le message suivant apparaîtra sur lécran du PC. “✽FIRMWARE UPLOAD START! WAIT…” 7. Attendez jusquà ce que le message suivant apparaisse. “✽✽SDRAM INITIALIZE COMPLETED.START LOAD- ING…” 8. Insérez le CD-ROM fourni dans le PC. 9. Cliquez sur le bouton Explorer pour sélectionner un fichier .mot. Le dossier est localisé dans le dossier suivant. E: WJ-SXB151P/PWriter/sx150_v✽✽✽✽✽.mot (E est correspondu au lecteur CD-ROM et ✽) est la version du logiciel. Par exemple, v111✽✽signifie Version 1.11.). 10. Assurez-vous que la nouvelle version du logiciel est affichée dans la boîte Transfer File. 11. Pressez le bouton Transfer. Le fichier .mot sera copié du CD-ROM au sélecteur matriciel. Vous pouvez confirmer le statut en regardant les messages. (1) “✽✽LOAD OK…”: La copie est finie. (2) “✽✽✽✽NOW ERASING…”: Les données sont effacées de la mémoire flash. (3) “✽✽✽✽✽NOW WRITING…”: Les nouvelles données sont écrites dans la mémoire flash. (4) “✽✽✽✽✽✽Completed!!”: Lécriture de mémoire flash est finie. Remarques: •Lopération de copie prend environ 7 minutes. •Éviter de débrancher ou de couper lalimenta- tion du PC et du sélecteur matriciel. Ceci peut constituer un problème. 12. Dès que le message ✽✽✽✽✽✽Completed!! est affiché, alimentez le sélecteur matriciel. 13. Positionnez le sélecteur de mode du sélecteur matriciel comme suit. 14. Affichez le menu SETUP du sélecteur matriciel. (Référez-vous au mode demploi du sélecteur matriciel.) 15. Assurez-vous que la version de la carte de multiplexeur / du sélecteur matriciel est affichée dans menu SETUP. Cela indique que la mise à jour du logiciel a été exécutée avec succès. MODE 1 ON 234
-18- ■File Error (Erreur de ficher) Les messages derreur suivants sont affichés par lintermédiaire de SX150 Program Writer. ●File Error (Erreur de fichier) Ce message derreur est affiché dans les cas suivants. •Vous avez sélectionné le mauvais fichier (fichier dont lextension nest pas .mot) à létape 9 de p.17. •Le fichier .mot est corrompu. Pour résoudre ce problème, sélectionnez le bon fichier. (Référez-vous à p. 17.) ●Not Ready (N’est pas prêt) Ce message derreur est affiché quand le mode du sélecteur matriciel nest pas réglé sur “SX150 SOFTWARE UPLOAD”. Pour résoudre ce problème, effectuez lopération suivante. 1. Coupez lalimentation du sélecteur matriciel. 2. Placez le sélecteur de mode du sélecteur matriciel en position “SX150 SOFTWARE UPLOAD”. [Reportez-vous à “MAJOR OPERATING CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS (COMMANDES DE RÉGLAGE PRINCIPALES ET LEURS FONCTIONS)” du mode d’emploi du sélecteur matriciel.] 3. Remettez le sélecteur matriciel sous tension. ●Timeout Error (Erreur de délai) Ce message derreur est affiché quand une durée spécifiée est dépassée depuis que vous avez commencé à installer le SX150 Program Writer/ la mise à jour de la microprogrammation. Les indications sont les statuts derreur de délai. Statut 0:30 secondes se sont écoulées depuis que le PC est passé en mode de veille. Statut 1:30 secondes se sont écoulées depuis que SD-RAM a commencé à être effacé. Statut 3:20 minutes se sont écoulées depuis que le transfert de fichiers a commencé. Statut 4:30 secondes se sont écoulées depuis que le transfert de fichiers a été terminé. Statut 5:30 secondes se sont écoulées depuis que le chargement du fichier est devenu OK. Statut 6:5 secondes se sont écoulées depuis que leffacement du fichier a commencé. Statut 7:5 secondes se sont écoulées depuis que lécriture du fichier a commencé.
Problème Limage de la caméra vidéo est affichée même après que la lecture ait commencée. Lenregistrement accéléré nest pas disponible. Le sélecteur matriciel ne se met pas sous tension. Limage de caméra vidéo nest pas affichée même après avoir sélectionné la caméra vidéo.Vérifiez la rubrique Le cordon dalimentation peut ou être déconnecté soit de la prise dalimentation du sélecteur matriciel soit de la prise de sortie secteur. Le branchement du cordon dalimentation de la caméra vidéo est peut être défectueux. Le capuchon à objectif na pas peut être pas été retiré de la caméra vidéo. Les connexions des câbles sont être fausses entre le sélecteur matriciel et la caméra vidéo. Les connexions des câbles plats en rubans fournis ou des câbles à fil sont être fausses entre la carte du multiplexeur et le sélecteur matriciel. Le réglage de luminosité ou de contraste du moniteur ne sont peut être pas adéquats. Limage de caméra vidéo est sombre.De la poussière est peut être collée à la surface de lobjectif de la caméra vidéo. Le réglage de mise au point de lobjectif de la caméra vidéo nest peut pas adéquat. Le réglage de compensation des câbles de la caméra vidéo nest peut pas adéquat. Les images de lecture ne sont pas affichées même pendant le mode de lenregistrement.La reproduction des images du magnétoscope denregistrement longue durée na peut être pas commencer. (Référez-vous au mode demploi du magnétoscope denregistrement longue durée.) Une barre de bruit est affichée avec les images de lecture.Le réglage dalignement du magnétoscope denregistrement longue durée nest peut être pas ajusté correctement. La lecture des segments enregistrés sest peut être terminée. Un segment non enregistré est peut être lu. La qualité des images de la lecture peut être inappropriée pour lobservation. Le réglage de paramètre du magnétoscope denregistrement longue durée est peut être inexact. (Référez-vous au mode demploi du magnétoscope denregistrement longue durée.) Les images de lecture ont peut être été enregistrées en mode daffichage à découpage multiple décran. Un image fixe est affichée pendant la lecture.Quand STILL clignote sur le moniteur, limage fixe a peut être été paramétrée pour être affichée. (Référez-vous au mode demploi du sélecteur matriciel.) Le cordon est peut être débranché soit du connecteur de sortie de commutation de caméra vidéo du magnétoscope denregistrement longue durée soit de CAMERA SW IN du sélecteur matriciel. -19- DÉPANNAGE Avant de faire réparer lappareil, vérifiez les rubriques suivantes.
■Caractéristiques techniques Alimentation nécessaire: +3,3 V/+5 V/+12 V de courant continu (fourni par le WJ-SX150) Puissance consommée: 150 mA à 3,3 V, 1 A à 5 V, 850 mA à 12 V Température de fonctionnement: De –10 °C (14 °F) à +50 °C (122 °F) Dimensions: 312 mm (l) x 189 mm (H) x 23 mm (P) 12,3 (W) x 7,4 (D) x 0,9 (H) Poids: 440 g(0,97 livres) Les poids et dimensions indiqués sont approximatifs. Sous réserve de modification des caractéristiques techniques sans préavis. ■Accessoires Câble plat en ruban ......................................................... 3 éléments Câble à fils ....................................................................... 2 éléments Unité de ventilateur de refroidissement ............................ 1 élément Vis de fixation de carte .................................................... 5 éléments NM0902-1112 V8QA6014BN Printed in Japan Imprimé au Japon 2002 © Matsushita Communication Industrial Co., Ltd. All rights reserved.Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 Panasonic Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. Ave. 65 de Infanteria. Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 (809)750-4300 Panasonic Digital Communications & Security Company Unit Company of Matsushita Electric Corporation of America Executive Office:One Panasonic Way 3E-7, Secaucus, New Jersey 07094 Regional Offices: Northeast: One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7303 Southern: 1225 Northbrook Parkway, Suite 1-160, Suwanee, GA 30024 (770) 338-6838 Midwest: 1707 North Randall Road, Elgin, IL 60123 (847) 468-5211 Western: 6550 Katella Ave., Cypress, CA 90630 (714) 373-7840