Panasonic Monitor Bt Lh1800 Owners Manual
Have a look at the manual Panasonic Monitor Bt Lh1800 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
(7) [VIDEO CONFIG] >COLOR TEMP D65 SHARPNESS H 3 SHARPNESS V 3 I-P MODE MODE2 MONO OFF SD ASPECT 4:3 HD ZOOM NORMAL Menu VIDEO CONFIG CONFIGURATION VIDÉOCONFIGURATION DU SYSTÈME Avec la CONFIGURATION DU SYSTÈME sélectionnée, le menu suivant apparaîtra. (Un soulignement représente une valeur implicite.) BACKLIGHT (RETROÉCLAIRAGE) Utilisé pour régler la luminosité de l’éclairage par l’arrière. Réglage de valeur fixe. 0 – 63 (BT-LH1800) 0 – 32 – 63 (BT-LH1500) POSITION Utilisé pour régler la position de l’affichage du menu sur l’écran. Réglage de valeur fixe. CENTER (center of screen), LT (gauche supérieure de l’écran), RT (droite supérieure de l’écran), RB (droite inférieure de l’écran), LB (gauche inférieure de l’écran) ERROR MESSAGE (MESSAGE D’ERREUR) Utilisé pour sélectionner l’affichage ou pas d’une erreur du système de transmission de SDI (entrés de données en série) et de HD-SDI (entrée de données en série – haute densité). Si une erreur se produit, “CRCC ERROR” sera affiché. Réglage de valeur fixe. ON OFF STATUS DISPLAY (AFFICHAGE DE L’ÉTAT ) Utilisé pour régler l’affichage d’une information dans le cas du changement d’une entrée ou de l’affichage de la disposi- tion dans le cas de l’entrée d’un signal. Réglage de valeur fixe. CONTINUE 3SEC OFF OFF CONTROL LOCK (VERROUILLAGE DES COMMANDES) Tous les articles du menu autres que CONTROL LOCK ainsi que les opérations du panneau frontal autres que l’interrupteur d’alimentation sont verrouillés (invalidés). Même verrouillés, ils reviennent à la valeur du préréglage avec le bouton d’ajustement des images enfoncé. Réglage de valeur fixe. ON OFF INSTALLATION (SETUP) • CHARGEMENT (LOAD) Utilisé pour lire le réglage de valeur fixe devant être sauvegardé. “FACTORY” lit la valeur réglée en usine. Réglage de valeur fixe. FACTORY USER1*1)USER2*1) USER3*1)USER4*1)USER5*1) •SAUVEGARDE (SAVE) Les réglages de valeurs fixes en cours peuvent être sauvegardés jusqu’à 5. Réglage de valeur fixe. USER1 USER2 USER3 USER4 USER5 *1)Les contenus de USER1 – UERS5 et de FACTORY sont les mêmes au moment de la livraison de l’usine. [SYSTEM CONFIG] >BACKLIGHT 63 POSITION CENTER ERROR MESSAGE ON STATUS DISPLAY CONTINUE CONTROL LOCK OFF [SET UP] LOAD FACTORY SAVE USER1 Menu SYSTEM CONFIG Comment utiliser les menus sur l’écran Avec VIDEO CONFIG sélectionné, le menu suivant apparaîtra. (Un soulignement représente une valeur implicite.) COLOR TEMP (TEMPERATURE DES COULEURS) Utilisé pour régler la température des couleurs. Réglage de valeur fixe. USER 0 – 63* 1)D93D65 SHARPNESS H (NETTETE HORIZONTALE) Utilisé pour régler la netteté dans la direction horizontale. Réglage de valeur fixe. 0 ~ 15* 2) Valeur implicite3 (HD)12 (SD) (BT-LH1800) 2 (HD)2 (SD) (BT-LH1500) SHARPNESS V (NETTETE VERTICALE) Utilisé pour régler la netteté dans la direction verticale. Réglage de valeur fixe. 0 ~ 15* 2) Valeur implicite3 (HD)3 (SD) (BT-LH1800)2 (HD)2 (SD) (BT-LH1500) IMODE I-P Utilisé pour régler le mode pour un changement IP. Réglage de valeur fixe. MODE1 MODE2 MONO (MONOCHROME) Utilisé pour effectuer un réglage pour un affichage mono- chrome. Réglage de valeur fixe. ON OFF SD ASPECT Utilisé pour régler le rapport hauteur/largeur dans le cas d’une entrée de signal SD. Sélectionner REMOTE lorsqu’on exécute un changement externe avec le terminal REMOTE. Réglage de valeur fixe. REMOTE 16:9 4:3 HD ZOOM (ZOOM HAUTE DENSITE) Un agrandissement de 4:3 est affiché par PAN&SCAN dans le cas d’une entrée de signaux 1080I, 1035I et 720P. Sélectionner REMOTE lorsqu’on exécute un changement externe avec le terminal REMOTE. Cet article n’est affiché que lorsque l’unité d’entrée HD SDI (entrée de données en série – haute densité) ou composants/ RGB (rouge/vert/bleu) est installée. Réglage de valeur fixe. 4:3 NORMAL REMOTE *1)Avec le réglage de l’utilisateur il est possible de modifier la température de la couleur en 64 phases de 0 (autour de 3000K) à 63 (autour de 9300K). * 2)La valeur de la netteté a un réglage de valeur fixe et elle est affichée pour chaque signal d’entrée (HD/SD).
(8) Avec INPUT SELECT choisi, le menu suivant apparaîtra. (Un soulignement représente une valeur implicite.) LINE A, B/S-VIDEO Utilisé pour régler le format d’entrée de LINE A, B/S-VIDEO. Réglage de valeur fixe. AUTO NTSC PAL NON-STANDARD Utilisé pour afficher un signal qui n’est pas en conformité avec la norme de diffusion dans la sélection de LINE A, LINE B, S- VIDEO. Réglage de valeur fixe. OFF ON CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE [REMOTE CONFIG] >GPI1 UNDEF GPI2 UNDEF GPI3 UNDEF GPI4 UNDEF GPI5 UNDEF GPI6 UNDEF GPI7 UNDEF GPI8 UNDEF Menu REMOTE CONFIG SÉLECTION DE L’ENTRÉE [INPUT SELECT] >[LINE A,B/S-VIDEO] AUTO NON-STANDARD OFF Menu INPUT SELECT [INPUT SELECT] >[LINE A,B/S-VIDEO] AUTO NON-STANDARD OFF [HD-SDI] AUTO Menu INPUT SELECT HD-SDI Avec REMOTE CONFIG sélectionné, le menu suivant apparaîtra. (Un soulignement représente une valeur implicite.) GPI1–GPI8 Utilisé pour régler l’affectation du contacts du terminal de commande de REMOTE. Les articles réglables sont les mêmes pour chaque terminal. Pour chaque fonction du réglage de valeur fixe, se référer aux “Spécifications de la TÉLÉCOMMANDE”. Réglage de valeur fixe. UNDEF MARKER1 ON/OFF MARKER2 ON/OFF MARKER HALF* 1) MARKER BLACK*1) INPUT SEL A INPUT SEL B INPUT SEL S INPUT SEL OP SD ASPECT* 2) HD ZOOM*3) BACKLIGHT OFF *1)MARKER HALF et MARKER BLACK ne sont effectifs que lorsque MARKER1 et MARKER2 sont utilisés avec 4:3/13:9/14:9 affichés. * 2)Lorsqu’on utilise SD ASPECT, régler SD ASPECT sur REMOTE avec le menu de CONFIGURATION VIDEO. * 3)Lorsqu’on utilise HD ZOOM, régler HD ZOOM sur REMOTE avec le menu de CONFIGURATION VIDEO. HD ZOOM n’est effectif que dans le cas de l’entrée de signaux 1080I, 1035I et 720P. HD-SDI Utilisé pour régler le format d’entrée de HD-SDI. Réglage de valeur fixe. AUTO 1080/60I*1)1080/50I 1080/24psF*2)1035/60I*1) 720/60P*3) *1)1080/60I et 1035/60I sont différents par rapport à la dimension de l’affichage et à la matrice utilisée. Sélectionner 1080/60I et 1035/60I, même dans le cas de l’entrée de signaux 1080/59,94I et 1035/59,94I. L’état sera correctement affiché sur l’écran. * 2)Sélectionner 1080/24 psF, même dans le cas de l’entrée du signal 1080/23,98psF. L’état sera correctement affiché sur l’écran. * 3)Sélectionner 720/60P, même dans le cas de l’entrée du signal 720/59,94P. L’état sera correctement affiché sur l’écran. Le menu pour une unité optionnelle est ajouté par la suite pour chaque type d’unité optionnelle installée sur le panneau arrière. _Installation de l’unité d’entrée HD SDI [BT-YA300P]. Comment utiliser les menus sur l’écran
(9) SÉLECTION DE L’ENTRÉE (suite) [INPUT SELECT] >[LINE A,B/S-VIDEO] AUTO NON-STANDARD OFF [SDI] AUTO Menu INPUT SELECT SDI SÉLECTION DE L’ENTRÉE (suite) [INPUT SELECT] >[LINE A,B/S-VIDEO] AUTO NON-STANDARD OFF [YPbPr/RGB] YPbPr YPbPr AUTO COMPONENT LEVEL SMPTE [RGB] AUTO RGB-SYNC EXT Menu INPUT SELECT YPbPr/RGB ENTRETIEN [MAINTENANCE] RUNNING TIME OPERATION 0H LCD 0H BACKLIGHT 0H FAN 0H Menu MAINTENANCE _Montage de l’unité d’entrée SDI [BT-YA200P] (Un soulignement représente une valeur implicite.) SDI Utilisé pour régler le format d’entrée de SDI. Réglage de valeur fixe. AUTO 480/60I*1)576/50I *1)Le signal 480/59,94I est affiché en tant que 480/60I. _Composants/Unité d’entrée RGB [ BT-YA100P] (Un soulignement représente une valeur implicite.) YPbPr/RGB Utilisé pour sélectionner l’entrée de YpbPr/RGB. Réglage de valeur fixe. YPbPr RGB YPbPr Utilisé pour sélectionner le format dans le cas d’une entrée de YPbPr. Réglage de valeur fixe. AUTO*1)1080/60I*2)1080/50I 1080/24psF 1035/60I*2)720/60P*3) 576/50I 480/60P*4)480/60I*4) COMPONENT LEVEL (480/60I seulement) Utilisé pour sélectionner le niveau d’entrée d’un composant. Sélectionner SMPTE pour le signal provenant du magnétoscope MII, et B75 pour le signal d’installation de 7,5% du magnétoscope Betacam. Réglage de valeur fixe. SMPTE B75RGB (rouge/vert/bleu) Utilisé pour sélectionner le format dans le cas d’une entrée de RGB. Réglage de valeur fixe. AUTO*1)1080/60I*2)1080/50I 1035/60I*2)720/60P*3)576/50I 480/60P*4)480/60I*4) RGB-SYNC (Lorsque RGB est introduit.) Utilisé pour sélectionner Synchronisation externe/VERT mise sous tension de la SYNCHRONISATION. Réglage de valeur fixe. EXT G-ON *1)Dans le réglage AUTO, les réglages de la dimension de l’affichage, l’affichage de l’état et la matrice sont les mêmes que pour 1080I, même dans le cas de l’entrée de 1035I. Lorsque l’on désire utiliser le réglage de 1035I, le régler sur 1035/60I. * 2)1080/60I et 1035/60I sont différents en ce qui concerne le format de l’affichage et la matrice utilisée. Choisir 1080/60I et 1035/60I, même dans le cas de l’entrée d’un signal 1080/59,94I et 1035/ 59,94I. Le statut sera correctement affiché sur l’écran. * 3)Sélectionner 720/60P, même dans le cas de l’entrée d’un signal 720/59,94P. Le statut sera correctement affiché sur l’écran. * 4)Les signaux 480/59,94I et 480/59,94P sont affichés en tant que 480/60I et 480/60P. Avec MAINTENANCE sélectionné, le menu suivant apparaîtra. OPERATION La durée totale du fonctionnement de l’ensemble du moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) est affichée. LCD La durée du fonctionnement du panneau LCD est affichée. BACKLIGHT (RETROÉCLAIRAGE) La durée du fonctionnement de l’éclairage par l’arrière est affichée. FAN (VENTILATEUR) La durée du fonctionnement du ventilateur aspirant est affichée. Comment utiliser les menus sur l’écran
(10) _Spécifications permanentes de GPI 8 entrées (se référer au terminal à 9 contacts D-SUB) _Fonctionnement ON/OFF (sous tension/hors tension) Chaque terminal de la TÉLÉCOMMANDE fonctionne selon le réglage avec GND (contacts 5) court-circuité (ON) ou ouvert (OFF). _Comment affecter la fonction de chaque terminal L’affectation à chaque terminal peut être librement exécutée par le menu de l’écran. (Se référer à “Comment utiliser le menu de l’écran”.) Description GPI 1–GPI 4 GND GPI 5–GPI 8 Nx de contacts Contacts 1 – 4 Contacts 5 Contacts 6 – 9 [REMOTE CONFIG] >GPI1 UNDEF GPI2 UNDEF GPI3 UNDEF GPI4 UNDEF GPI5 UNDEF GPI6 UNDEF GPI7 UNDEF GPI8 UNDEF Menu REMOTE CONFIGGPI1 GPI5 MARKER 1 GPI1 GPI5 MARKER 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Spécifications de la TÉLÉCOMMANDE _ Ordre de priorité de chaque fonction •Lorsque MARKER 1 et MARKER 2 sont simultanément mis sous tension, la priorité est donnée à MARKER 1. •Le MARQUEUR 4:3/13:9/14:9 n’est affiché que lorsque 16:9 est affiché. Le MARQUEUR 95%/93%/88%/80% change automatiquement de dimension selon l’affichage de 4:3 et 16:9. • Lorsque MARKER HALF et MARKER BLACK sont simultanément mis sous tension, la priorité est donnée à BLACK. • Dans le cas où le même réglage est affecté à plusieurs terminaux, le fonctionnement sous tension continuera jusqu’à ce que tous les terminaux soient mis hors tension. (Connecteur du fonctionnement à niveau seulement) Ex.) Opération avec GPI1 et GPI5 réglés sur MARKER 1: •Dans le cas du connecteur du fonctionnement de la bordure, la priorité est donnée au connecteur mis sous tension par la suite. • Dans le cas où un fonctionnement est impossible, le termi- nal REMOTE (TÉLÉCOMMANDE) ne fonctionnera pas. (Se référer à l’exemple.) 1) L’affichage du MARQUEUR 4:3/13:9/14:9 affiche 4:3. 2) Sélection de HD ZOOM dans le cas d’un signal autre qu’un signal 1080I, 1035I ou 720P. 3) Sélection de l’aspect SD dans le cas de HD. 4) Sélection de INPUT OP lorsqu’une unité optionnelle n’est pas installée. *1)Conditions du fonctionnement Opération du niveau: Ne fonctionne que lorsque le connecteur GPI est court-circuité à GND. Opération du bord: Elle fonctionne au bord de la descente lors d’un court-circuitage à GND. * 2)Le MARQUEUR affiché par PRESET1 et PRESET2 est celui sélectionné par le menu pour le réglage du MARQUEUR. (Il est réglé par [MARKER]-[GPI]PRESET 1 et PRESET 2 dans le menu.) * 3)MARKER HALF et MARKER BLACK ne sont effectifs que lorsque MARKER 4:4/13:9/14:9 est affiché en utilisant MARKER 1 et MARKER 2. (Pour les détails, se référer à “Description des MARQUEURS”.) Tous les états initiaux sont non définis (UNDEF). Fonction Non défini (affectation d’unconnecteur non définie) Mise sous tension/hors tension du marqueur sélectionné par PRESET1*2) Mise sous tension/hors tension du marqueur sélectionné par PRESET2*2) L’arrière-plan du marqueur affiché est réglé sur HALF. L’arrière-plan du marqueur affiché est réglé sur BLACK. Le système d’entrée est changé sur A. Le système d’entrée est changé sur B. Le système d’entrée est changé sur S. Le système d’entrée est changé sur OPTION. L’affichage change en SD, 16:9 (sous tension)/4:3 (hors tension) L’affichage change en HD (1080I, 1035I, 720P), 4:3 (sous tension) agrandissement/ 16:9 (hors tension) La luminosité du rétroéclairage est réglée au minimum. [Liste des fonctions assignées] Articles d’affectation UNDEF MARKER1 ON/OFF MARKER2 ON/OFF MARKER HALF MARKER BLACK INPUT SEL. A INPUT SEL. B INPUT SEL. S INPUT SEL. OP SD ASPECT HD ZOOM BACKLIGHT OFF Conditions dufonctionnement*1) –––– Opération à niveau Opération à niveau Opération à niveau Opération à niveau Opération du bord Opération du bord Opération du bord Opération du bord Opération à niveau Opération à niveau Opération à niveau
(11) [MARKER] >MARKER 16:9 OFF MARKER 4:3 OFF MARKER BACK NORMAL [GPI] PRESET1 80% PRESET2 80% Menu MARKER Description de chaque MARQUEUR MARQUEUR 4:3 (ligne verticale seulement) MARQUEUR 14:9 (ligne verticale seulement) MARQUEUR 13:9 (ligne verticale seulement) ZONE DE SÉCURITÉ 95%ZONE DE SÉCURITÉ 93% ZONE DE SÉCURITÉ 88% ZONE DE SÉCURITÉ 80% ZONE DE SÉCURITÉ 95% ZONE DE SÉCURITÉ 93% ZONE DE SÉCURITÉ 88% ZONE DE SÉCURITÉ 80% Description des MARQUEURS _ Sélectionner le MARQUEUR affiché en utilisant le menu de l’écran._MARQUEUR pour 16:9 (suite) (Affiché dans le cas HD et SD du rapport hauteur/largeur de 16:9.) _ MARQUEUR pour 16:9 (Affiché dans le cas HD et SD du rapport hauteur/largeur de 16:9) * Les zones ombrées sont les parties où la luminosité varie selon que l’on a sélectionné “Half”, “Black” ou “Normal”. _ MARQUEUR pour 4:3 (affiché dans le cas de SD du rapport hauteur/largeur de 4:3.) * SAFETY ZONE MARKER (MARQUEUR DE LA ZONE DE SÉCURITÉ) est seulement pour la ligne intérieure. De même, “Half” et “Black” ne peuvent être réglés. (Un soulignement représente une valeur implicite.) MARKER 16:9 Sélection de l’affichage du MARQUEUR dans le cas de l’entrée du signal 16:9. Réglage de valeur fixe. 4:3/13:9/14:9/95%/93%/88%/80%/ OFF MARKER 4:3 Sélection de l’affichage du MARQUEUR en deçà de HZ ZOOM dans le cas de l’entrée du signal 4:3 et de l’entrée des signaux 108I, 1035I, 720P. Réglage de valeur fixe. 95%/93%/88%/80%/ OFF MARKER BACK Sélection de l’arrière-plan du MARQUEUR. Réglage de valeur fixe. NORMAL/HALF/BLACK [GPI] •PRESET 1 (PREREGLAGE 1) Sélection du MARQUEUR utilisé dans MARKER 1 de GPI. (Se référer aux “Spécifications de la TÉLÉCOMMANDE”.) •PRESET 2 (PREREGLAGE 2) Sélection du MARQUEUR utilisé dans MARKER 2 de GPI. (Se référer aux “Spécifications de la TÉLÉCOMMANDE”.)
(12) Toutes les 30 000H ¥ (remplacer) ¥ (remplacer) ¥ Des inspections pour l’entretien sont nécessaires par l’utilisateur pour pouvoir utiliser cet équipement de façon sûre et conserver à tous moments le fonctionnement de cet appareil dans de bonnes conditions par l’intermédiaire d’un entretien périodique et approprié. De manière à utiliser au mieux les différentes fonctions de cette unité, s’assurer d’effectuer des inspections périodiques d’entretien. 1. Nécessité de services d’entretien périodiques Le rétroéclairage en tant que source lumineuse et le ventilateur d’aspiration de la chaleur sont utilisés pour le moniteur à cristaux liquides. Ces pièces (consommables) se détériorent après un cer- tain temps et peuvent provoquer une aggravation des per- formances ou engendrer un dérangement de l’appareil. En conséquence, outre les services après-ventes conventionnels effectués dans le cas d’un dérangement, il est très important d’exécuter des services d’entretien généraux, c’est-à-dire, des services d’entretien de manière à éviter des accidents ou des pannes provoquées par la détérioration des pièces consommables, en maintenant l’équipement dans une condition normale de fonctionnement. 2. Période d’entretien normale et articles à vérifier La période d’exécution d’entretien suivant est donnée en tant que norme standard et n’est pas identique avec la durée de longévité individuelle. De même, il est à noter que la durée de détérioration varie avec l’environnement Vérifiez et réglez les points suivants. Si malgré cela, l’appareil ne fonctionne pas, consultez votre revendeur. •Les touches opérationnelles ne fonctionnent pas. Vérifiez que le verrouillage des commandes n’est pas sur “ON” (mise sous tension). #Pour le déverrouillage, réglez CONTROL LOCK dans le menu CONFIGURATION DU SYSTÉME sur “OFF” (mise hors tension). (Voir la page 7.) Inspections pour l’entretienGuide de dépannage 1)Le “Réglage des principaux organes, ajustement général” du No 3 ci-dessus comprend le réglage des caractéristiques gamma.2) Le réglage ci-dessus des caractéristiques gamma est nécessaire pour le remplacement du rétroéclairage. Nx 1 2 3 Nom de la pièce Rétroéclairage Moteur du ventilateur Réglage des principaux organes, ajustement général Q’té 1 1 1 Spécific. et durée (H) d’un entretien périodique Toutes les 10 000H ––– ¥ (remplacer) ¥ -
(13) Fiche technique _Accessoires standard Câble d’alimentation (1) Monture VESA (fixé au corps principal) (1) Manuel d’utilisation (1) •Option 1 Unité d’entrée SDI [BT-YA200P] Entrée/sortie SDI:Entrée; BNC k 1 Sortie tampon; BNC k 1 Format du signal:480/59,94I 576/50I (Composant numérique en série) •Option 2 HD SDI input unit [BT-YA300P] Entrée/sortie HD-SDI:Entrée; BNC k 1 Sortie tampon; BNC k 1 Format du signal:1080/60I 1035/60I 1080/59,94I 1035/59,94I 1080/50I 720/60P 1080/24psF 720/59,94P 1080/23,98psF •Option 3 Unité d’entrée des composants/RGB [BT-YA100P] Entrée/sortie RGB analogique + Synchro.*-EXT/YpbPr: Entrée; BNC k 4 Accordé en boucle: BNC k 4 (Terminal automatique de 75 ™) Format du signal:RGB 1080/60I 720/60P 1080/59,94I 720/59,94P 1080/50I 576/50I 1035/60I 480/59,94P 1035/59,94I 480/59,94I YPbPr 1080/60I 1035/60I 1080/59,94I 1035/59,94I 1080/50I 720/60P 1080/24psF 720/59,94P 1080/23,98psF 575/50I 480/59,94P 480/59,94I * La synchro. EXT n’est effective que pour RGB. •Option 4 Adaptateur de montage en baie [BT-MA1800P] Adaptateur de montage en baie [BT-MA1500P] Les poids et les dimensions sont approximatifs. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Dimensions: 412 (W) k 379 (H) k 86 (P) mm (16-1/4 (L) k 14-15/16 (H) k 3-7/16 (D) pouches ) (BT-LH1800) 353 (L) k 309 (H) k 86 (P) mm (13-15/16 (W) k 12-3/16 (H) k 3-7/16 (D) pouches) (BT-LH1500) *La profondeur avec l’installation de chaque op- tion est de 110 mm pour les deux modèles. Poids: 8,3kg (18,26 lb) (corps principal seulement, BT-LH1800) 6,3kg (13,86 lb) (corps principal seulement, BT-LH1500) Temp. pour le fonctionnement: i5xC to i35xC (i41xF to i95xF) Temp. pour le remisage: j10xC to i40xC (i14xF to i104xF) Humidité pour le fonctionnement: 20%–80% (sans buée) Humidité pour le remisage: 10%–90% (sans buée) _Panneau Dimension: Type 18 (BT-LH1800) Type 15 (BT-LH1500) Rapport hauteur/largeur: 5:4 (BT-LH1800) 4:3 (BT-LH1500) Pixels: 1280 k1024 (BT-LH1800, SXGA) 1024 k768 (BT-LH1500, XGA) Affichage en couleur:Approx. 1 6770 000 couleurs Angle visuel: 170x haut/bas, 170x droite/gauche _Borne d’entrée/sortie Entrée vidéo standard Composé: 2 systèmes, BNC k 2 (L’un est accordé en boucle) S-VIDEO: 1 système, connecteur vidéo-S k 2 (L’un est accordé en boucle) Format du signal: 480/59,94I (NTSC) 576/50I (PAL) Entrée de l’option:Composant analogique, SDI, HD-SDI L’un à partir de l’unité d’entrée peut être adapté. _Entrée de la télécommande parallèle Entrée 8 (Contacts 9 D-SUB) MARKER ON/OFF: MARQUEUR sous tension/hors tension MARKER BACK:Masquage de l’arrière-plan du marqueur Sélection d’entrée: Sélection du système d’entrée vidéo Affichage 4:3/16:9: SD ASPECT, HD ZOOM BACKLIGHT OFF: Luminosité minimum du rétroéclairage *L’affectation d’une broche est sélectionnée par le menu. _ Généralités Alimentation: CA 100 V – 240 V, 50 – 60 Hz Consommation: 0,95 A – 0,40 A (BT-LH1800) 0,66 A – 0,31 A (BT-LH1500) 1 sont des articles de sécurité
Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010