Home
>
Panasonic
>
Microwave Oven
>
Panasonic Microwave Oven Nn Sd681s Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Microwave Oven Nn Sd681s Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Microwave Oven Nn Sd681s Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
9 diagrama de componentes del horno qventilaciones de aire externas wventilaciones de aire lnternas esistema de cierre de seguridad de la Puerta rventilaciones de aire externas tPanel de control yPlaca de ldentificaciUn \fbandeja de cristal iaro de rodillo \bPelScula de barrera contra el calor/vapor (no extraer) acubierta del guSa de ondas (no remover) µbotUn para abrir la puerta detiqueta de advertencia f dial g etiqueta de MenV hcable de suministro elRctrico j enchufe del suministro elRctrico \b rq\fdaq w t f rgy eµi e j h IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 9
10 Panel de control bip:Cuando una botUn es presionada correctamente”b se escucharQ un “bip”. Si un botUn espresionado y no se escucha un “bip””b significa que la unidad no aceptU o no pudo acep-tar la instrucciUn. El horno harQ 2 veces “bip” entre las etapas programadas. Al final decada programa completado”b el horno harQ 5 veces “bip”. nota: Si no se lleva a cabo ninguna operaciUn tras ajustar un programa de cocina”b el horno cancelarQ automQticamente el programa de cocina tras 6 minutos de inactividad. La pan-talla mostrarQ de nuevo la hora o dos puntos. botUn para Palomitas de maSz (* pQgina 13) Marcador de tiempo/Peso y MenV del sensor botUn minuto automQtico (*pQgina 12) botUn para Pausa/cancelar botUn de cocciUn por sensor (* pQgina 17) botUn del recalentamiento por sensor (*pQgina 17) botUn Mantener caliente (* page 12) botUn del descongelaciUn turbo inverter ( * pQgina 14) Pantalla indicadora botUn MQs/Menos (* pQgina 13) botUnpara encender botUn del reloj (* pQgina 11) botUn del cronUmetro (* pQgina 21) botUn de almacenaje de recetas (* pQgina 16) botUn de Potencia (*pQgina 12) botUn inverter derretir y suavizar (*pQgina 19) antes de cocinar: Un toque borra todas sus instrucciones. durante la cocciUn: Un toque detiene temporal- mente el proceso de coc- ciUn. Otro toque cancela todas sus instrucciones y la hora del dSa aparece en la pantalla. Tras ajustar el programa de cocina”b pulse una vez para que el horno empiece a operar. Si se abre el puerta o se pulsa la botUn de Pausa/cancelar una vez durante una operaciUn”b pulse el botUn de encender de nuevo para reiniciar el horno. IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 1\f
11 reloj 1\b \f\b• Presione reloj. punto comienza a parpadear. notas: 1. Para reiniciar el reloj. Repetir el paso 1 hasta el 3. 2. El Reloj seguirQ marcando la hora siempre que siga recibiendo alimentaciUn elRctrica. 3. El Reloj visualiza el horario normal basado en las 12 horas”b no utiliza el horario militar. 4. El horno no funcionarQ mientras los dos puntos estRn parpadeando. Jvamos a empezar a usar su horno!seguro Para niTos Esta funciUn evita la operaciUn del horno hasta que se cancela. No asegura la puerta. Para activar:• Presione encender3 veces. El sSmbolo aparece en la ventana de visualizaciUn. El sSmbolo continVa apareciendo hasta que la funciUn Seguro para niTos se cancele. Puede presionarse cualquier botUn”b pero el icroon- das no arrancarQ. nota: Se puede configurar la funciUn de “Seguro para niTos” cuando la visualizaciUn muestra dos puntos o tiempo del dSa. • Fije hora del dSa usando Dial Selector de Tiempo. La hora aparece en la ventana de visualizaciUn; el punto continVa parpadeando. 3\b• Presione reloj. punto deja de parpadear. La hora estQ ingresada y ubicada en la pantalla indicadora. 1\b• Enchufe en una toma elRctrica debidamente conectada a tierra. Este horno automQticamente ajusta el sistema inglRs de medida. \f\b• Presione encender para convertir el sistema de medida. Verifique su selecciUn en la ventana de visualizaciUn. 3\b• Presione Pausa/cancelar. Dos puntos apare- cerQn en la Ventana de VisualizaciUn. Ventana de VisualizaciUn Si desea usar g/kg: Para cancelar:• Presione Pausa/ cancelar 3 veces. La Ventana de VisualizaciUn regresa a los dos puntos o la hora cuando el seguro de niTos ha sido cancelado. IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 11
1\f Para seleccionar Potenciay tiempo de cocciUn notas: 1. Para la cocciUn de mQs de una etapa”b repetir los pasos 1 y 2 para cada etapa de cocciUn antes de presionar el botUnencender . Cuando esta funcionando”b sonarQn dos “bips” entre cada etapa de la programaciUn. SonarQn 3 “bips” al final de toda la secuencia. 2. Cuando se selecciona la potencia P1”f (ALTO) para la primera etapa”b podrQ empezar en el paso 2. 3. Cuando seleccione Nivel de potencia 1”f (ALTO)”b el mQximo tiempo programable es de 3”f minutos. Para otros niveles de potencia”b el tiempo mQximo es 9”f minutos. 4. Para el recalentamiento”b utilizar P1”f (ALTO) para lSquidos”b P7 (MEDIO-ALTO) para la mayorSa de los alimentos y P6 (MEDIO) para los alimentos densos. 5. Para descongelamiento P3 (MEDIO- BAJO). no sobrecocine los alimentos\b Este horno requiere menos tiempo para cocinar que las unidades viejas. Sobrecocinar puede ocasionar que los alimentos se sequen y puede causar fuego. La potencia de cocciUn del horno de microondas le indi- ca la cantidad de potencia de microondas disponible para cocinar. ejemplo: Para cocinar en P6 durante 1 minuto 30 segundos\b 1\b• Presione el botUn dePotencia hasta que el nivel de potencia deseado aparezca en la ventana de visualizaciUn. \f\b• Seleccione el tiempo de cocciUn utilizando el Selector de Tiempo en 1 minuto 3”f segundos. 3\b• Presione encender. El tiempo de cocciUn aparece y empieza la cuenta regresiva. Presione 5 veces Pulse 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 7 veces 8 veces 9 veces 1”f veces Nivel de Potencia P1”f (ALTO) P9 P8 P7 (MEDIO-ALTO) P6 (MEDIO) P5 P4 P3 (MEDIO-BAJO)/DESC. P2 P1 (BAJO) ejemplo: Para mantener calientes \f tazas de salsa por 10 minutos\b 1\b• Presione la botUn deMantener caliente. \f\b• Seleccione el tiempo de calentamiento utilizando el Selector de Tiempo hasta 3”f minutos. 3\b• Presione encender. Mantener Caliente iniciarQ. El tiempo en la ventana de visualizaciUn empezarQ el conteo. nota: La funciUn de Mantener caliente puede ser programada como paso final despuRsde que el tiempo de cocciUn ha sidomanualmente programado. Esta nopuede ser utilizada en combinaciUn confunciones de sensor. notas: 1. Para utilizar otros niveles de potencia”b presionar de nivel de Potencia y a continuaciUn minuto automQtico. 2. Si utiliza Minuto automQtico no no podrQ”b utilizar el marcador de tiempo. 3. El botUn de Minuto automQtico puede ser utilizada para agregar mQs tiempo durante la cocciUn manual. Minuto automQtico Esta funciUn le permite ajustar y/o aTadir tiempos de cocciUn fQcilmente en mVltiplos de un minuto. Para seleccionar tiempo de cocciUn: 1\b• Seleccione Minuto automQtico hasta seleccionar el tiempo deseado de cocciUn (hasta 1”f minutos) aparece en la ventana de visualizaciUn. El nivel de potencia pre- seleccionado es P1”f. \f\b• Presione encender . Inicia la cocciUn y el tiempo empieza a tran- scurrir. Al final de la coc- ciUn”b sonarQn 5 “bips”. Mantener caliente Esta caracterSstica permite mantener caliente los alimentos despuRs de 3”f minutos de cocinar. IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 12
13 Palomitas de MaSz notas Para PaloMitas de MaMZ: 1. Cocine una bolsa de palomitas a la vez. 2. Ponga la bolsa en el interior del horno de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 3. Inicie a cocinar las palomitas a la temperatura ambiente. 4. Permita que las palomitas de maSz preparadas permanezcan cerradas por unos minutos. 5. Abra la bolsa cuidadosamente para prevenir quemaduras”b el vapor puedesalir. 6. No recaliente las palomitas que no se hicieron ni vuelva a usar las bolsas. nota: Si el paquete de palomitas es de un peso diferente al listado”b siga las instruccionesque aparecen en el paquete. nunca deje el paquete desatendido\b Pare el horno cuando las palomitas tardan en estallar de 2 segundos a 3 segundos.Sobrecocinar puede causar un incendio. nota: Cuando se preparen varias bolsas unatras otra”b el tiempo de preparaciUn puedevariar ligeramente. Esto no afecta alresultado de las palomitas. ejemplo: Para cocinar 99 g de palomitas de maSz 1\b• Presione el botUn dePalomitas de maSz hasta que el peso deseado aparezca en la ventana de visualizaciUn. \f\b• (vea la funciUn de MQs/Menos.) 3\b• Presione encender. Tras varios segundos”b se muestra el tiempo de preparaciUn en la ventana de visualizaciUn y comienza a transcurrir el tiempo. Presionar 1 vez 2 veces 3 veces Peso 99 g (3”b5 oz.) 85 g (3”b”f oz.) 5”f g (1”b75 oz.) funciUn MQs/Menos Para Palomitas de MaSz: Utilizando la funciUn de MQs/Menos”b los programas para cocinar palomitas pueden ser ajustados por mQs largo o corto tiempo si se desea. 1 pulsaciUn = Agrega aproximadamente 1”f segundos 2 pulsaciones = Agrega aproximada- mente 2”f segundos 3 pulsaciones = Reduce aproximada- mente 1”f segundos 4 pulsaciones = Reduce aproximada- mente 2”f segundos 5 pulsaciones = Ajuste original Presione el botUn MQs/Menosantes de presionar encender. Para el recalentamiento/cocciUn por sensor: Las preferencias para el punto de cocciUn varSan de acuerdo a la persona. Luego de utilizar la funciUn de recalentamiento /cocciUn por sensor algunas veces”b podrQ decidir si prefiere que su comida sea cocinada en un punto de cocciUn diferente. 1 pulsaciUn = MQs (Agrega aproximada- mente 1”f% de tiempo) 2 pulsaciones = Menos (Reduce aproxi- madamente 1”f% de tiempo)3 pulsaciones = SelecciUn original Presione el botUn MQs/Menosantes de presionar encender. Opcional Presione 1 vez IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 13
14 descongelaciUn turbo inverter Esta funciUn le permite descongelar carne”b productos avScolas y pescado con sUlo introducir el peso. Coloque la comida en un plato adecuado para el uso de microondas. ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne\b 1\b• Presione el botUn de descongelaciUn turbo inverter. \f\b• Introducir el PorciUn/ Peso del alimento utilizando el Selector de Peso en 1”b5 libras. 3\b• Presione encender. El tiempo de descongelado aparece y empieza la cuenta regresiva. A la mitad del descongelamiento”b cuando suene "bip". ApQguelo”b reacomode la comida”b remueva las Qreas descongeladas o protRjalas con lQminas de papel aluminio .tabla de conversiUn: Siga la tabla para convertir onzas o cientos de una libra en dRcimos de una libra. Para utilizar la DescongelaciUn Turbo Inverter”b ingrese el peso de los alimentos en libras (1”b”f) y dRcimos de una libra (”f”b1). Si una pieza de carne pesa 1”b95 libras o 1 libra 14 onzas”b ingrese 1”b9 libras. Onzas ”f 1 - 2 3 - 4 5 6 - 7 8 9 - 1”f 11 - 12 13 14 - 15 CentRsimos de una libra ”f”b”f1 - ”f”b”f5 ”f”b”f6 - ”f”b15 ”f”b16 - ”f”b25 ”f”b26 - ”f”b35 ”f”b36 - ”f”b45 ”f”b46 - ”f”b55 ”f”b56 - ”f”b65 ”f”b66 - ”f”b75 ”f”b76 - ”f”b85 ”f”b86 - ”f”b95 DRcimos de una libra ”f”b”f ”f”b1 ”f”b2 ”f”b3 ”f”b4 ”f”b5 ”f”b6 ”f”b7 ”f”b8 ”f”b9 consejos y tRcnicas de descongelaciUn PreparaciUn para congelar: 1. Congelar carnes”b carne de ave y pescado en paquetes con sUlo 1 capa o 2 capas de alimentos. Colocar papel encerado entre las capas. 2. Empacar en envolturas de plQstico resistentes (etiquetadas “Para Congelador”) o papel congelador. 3. Remover tanto aire como sea posible. 4. Coloque el sello de seguridad con fecha y etiqueta. Para descongelar: 1. Quitar la envoltura. Esto ayuda a que la humedad se evapore. Los jugos de los alimentos pueden calentarse y cocinar los alimentos. 2. Colocar los alimentos en un plato adecuado para uso de microondas. 3. Colocar el lado de la grasa del asado hacia abajo. Colocar el lado de la pechuga del ave entera hacia abajo. 4. Seleccionar potencia y tiempo mSnimo para que estos alimentos debajo sean descongelados. 5. Drene los lSquidos durante el descongelamiento. 6. Voltee los alimentos durante el descongelamiento.7. Proteja bordes y extremos si es necesario (Vea TRcnicas de CocciUn). despuRs de descongelar: 1. Los artSculos grandes pueden estar congelados del centro. La descongelaciUn serQ completada durante el TIEMPO DE REPOSO. 2. Reposo”b cubierta”b instrucciones despuRs del tiempo de reposo en pQgina 15. 3. Enjuague los alimentos como se indica en el cuadro.4. ArtSculos que han sido colocados en capas deberQn ser enjuagados por separado o tener mayor tiempo de reposo. nOTa: El peso máximo para el uso del Descongelado Turbo Inverter es de 3 kg (6 libras). IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 14
15 consejos y TIcnicas deDescongelaciLn (continuación) Tiempo dedescongelaciLnDespuIs de la descongelaciLn alimento (min/kg) Durante la descongelaciLnTiempo de enjuagar(p3)reposo (agua frJa) pescado y marisco [hasta 1\b4 kg (3 libras)] Carne de Cangrejo 6 Romper y separar/Reordenar Bistecs de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta 5 minutos Sí Filetes de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta/Reordenar/Proteger extremos Raciones preparadas 4 a 6Separar/Extraer trozos congelados Pescado entero 4 a 6 Dar la vuelta carne Dar la vuelta/Extraer parte descongelada/Carne Molida 4 a 5Proteger bordes1\f minutos Asados 4 a 8 Dar la vuelta/Proteger extremos y 3\f minutos [1\b1-1\b8 kg (21/2-4 lbs.)]superficie descongelada en frigorífico Chuletas/Bistec 6 a 8 Dar la vuelta/Volver a ordenar/ Proteger extremos y superficie descongelada Costillas/T-bone 6 a 8 Dar la vuelta/Volver a ordenar/Proteger extremos y superficie descongelada5 minutos No Carne de Cocido 4 a 8 Separar/Volver a ordenar/ Extraer partes descongeladas hígado 4 a 6 Extraer el líquido/Dar la vuelta/ (cortado finamente) Separar piezas Tocino\b rebanadas 4 Dar la vuelta - - - - carne de ave Pollo entero 4 a 6 Dar la vuelta/Proteger 2\f minutos [hasta 1\b4 kg (3 libras)] en frigorífico Cortes 4 a 6 Separar/Dar la vuelta/ Extraer partes descongeladas 5 minutos Sí Trozos 4 a 6 Separar/Dar la vuelta/Proteger Aves de Caza 6 a 8 Dar la vuelta/Proteger 1\f minutos Pechuga de Pavo 6 Dar la vuelta/Proteger 2\f minutos [2\b3-2\b7 kg (5-6 lbs.)]en frigorífico IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 15
16 Esta funciUn le permite descongelar carne”b productos avScolas y pescado con sUlo intro- ducir el peso. ejemplo: Para programar - 1 minuto y 30 segundo a la potencia P7 - Presione el botUn almacenar receta 1\b• Pulse una vez almacenar receta \f\b• Pulse nivel de Potencia 4 veces. 3\b• Establezca el tiempo de cocciUn usando el Marcador de Tiempo a 1 minuto y 3”f segundos. caracterSstica almacenar receta nota: 1. Las Funciones de Control Automático no se pueden programar en almacenar receta. 2. Una nueva receta programada\b cance- lará la receta programada previamente almacenada. 3. La receta programada se cancelará si el horno se desconecta. 4\b• Presione el botón encender. Se comienza a cocinar y el programa de coc- ción se establece. Si presiona almacenar receta nuevamente\b la pan- talla mostrará de nuevo la hora o dos puntos. Para utilizar Almacenar Receta: 1\b• Pulse una vez almacenar receta \f\b• Presione encender. El tiempo de cocciUn en el display comen- zarQ a decremen- tarse. IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 16
17 notas: cazuelas -ATadir de 3 cucharadas a 4 cucharadas de lSquido; cubrir con una tapa o con un envoltorio de plQstico. Remover cuando suenen los 5 "bips". alimentos envasados - Vaciar el contenido en una cazuela o en un cuenco; cubrir el recipiente con una tapa o con un envoltorio de plQstico. DespuRs de calentar”b retirar el envoltorio de plQstico y dejar reposar. Plato de comida - Colocar la comida en un plato; cubrir con mantequilla”b salsa”b etc. DespuRs de calentar”b retirar elenvoltorio de plQstico y dejar reposar.Seguir los consejos para la cocciUn consensor”b ademQs de los consejos abajoindicados: no: 1. NO calentar pan o alimentos de pastelerSa. Utilizar la potencia y elcronUmetro manual para estosalimentos. 2. NO calentar alimentos crudos o no cocinados. 3. NO utilizar si el horno estQ caliente. 4. NO utilizar para bebidas.5. NO utilizar para alimentos congelados.La funciUn del sensor le permite recalentar alimentos previamente cocidos y refrigera- dos sin necesidad de ajustar el tiempo. El horno lo hace todo por usted. antes de calentar/cocinar: 1. La temperatura ambiente de la habitaciUn donde se encuentra el Horno debe ser menor a 35 WC (95 WF). 2. El peso de los alimentos puede exceder 11”f g (4 onzas). 3. AsegVrese que la bandeja de cristal”b la parte exterior de los contenedores para cocinar y dentro del horno de microondas”b se encuen- tren secos antes de colocar la comida en el horno. Los residuos de humedad al conver- tirse en vapor pueden engaTar el sensor. 4. Cubra los alimentos con tapa”b o con plQstico autoadherible ventilado. Nunca use contenedores plQsticos sellados fuertemente – estos previenen que el vapor escape y causa que los alimentos se sobrecocinen. durante el calentamiento/cocciUn: NO abrir la puerta del horno hasta que suenen 2 "bips" y el tiempo aparezca en la Pantalla de VisualizaciUn porque se producirSa una cocciUn inadecuada ya que el vapor de los alimentos no permanece en la cavidad del horno. Una vez que el temporizador inicia la cuenta atrQs”b la puerta del horno puede abrirse para remover”b dar la vuelta los alimentos”b cubrir”b disponer de nuevo los alimentos”b mezclar o aTadir alimen- tos. desPuLs del calentamiento/cocciUn: Todos los alimentos deben permanecer cubiertos durante un determinado tiempo. ejemplo: Para recalentar un plato de comida 1\b• Presione el botUn de recalentamiento por sensor . \f\b• (ver FunciUn MQs/Menos) (* pQgina 13) 3\b• Presione encender. Empieza la cocciUn. El cocinado estarQ completo cuando sue- nen los 5 "bips". (Cuando el vapor es detectado por el Sensor Genius y 2 bips suenen”b el tiempo de cocciUn restante aparecerQ en la ventana de visualizaciUn.) Para obtener mejores resultados con la funciUn sensor genius, siga las siguientes recomendaciones: ejemplo: Para cocinar comidas congeladas 1\b 4\b• Presione encender. Empieza la cocciUn. El cocinado estarQ completo cuando sue- nen los 5 "bips". (Cuando el vapor es detectado por el Sensor Genius y 2 bips suenen”b el tiempo de cocciUn restante aparecerQ en la ventana de visualizaciUn.) • Presione cocciUn por sensor . \f\b• Seleccione el nVmero de comida deseada usando el regulador de del menV del sen- sor para elegir entradas frSas. 3\b• (ver FunciUn MQs/Menos) (* pQgina 13) recalentamiento por sensorcocciUn por sensor Esta funciUn del sensor le permite cocinar cualquier cantidad de alimentos pulsando un botUn. El horno lo hace todo por usted. Opcional Opcional IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 17
18 tabla de cocciUn con sensor recetaporciLn/pesoconsejos \b. cereal4\f - 8\f g (1/2- 1 taza) Coloque la harina de avena en un tazUn para servir apto para microondas sin tapa. Siga las instrucciones del fabricante para preparar una rQpida avena. 2. salchicha2 - 8 enlacesSeguir las instrucciones del fabricante para la preparación de las salchichas precocinadas.Colocar de forma radial. 3. Omelet2 - 4 huevosSeguir la receta básica para tortilla de la pagina 2\f. 4. sopa1 - 2 tazas (25”f - 5”f”f ml)Verter la sopa en un recipiente para microondas. No cubrir. Revuelva despuRs de cocinar. \f. comidas congeladas22”f - 8”f”f g (8 - 28 oz.) Siga las instrucciones del fabricante para la preparaciUn. DespuRs de 2 tonos”b revuelva o cambie. Tenga cuidado al quitar la cubierta de la pelScula despuRs de cocinar. AlRjelo de usted al quitar la cubierta para evitar quemaduras de vapor. Si es necesario tiempo adicional continVe cocinando manualmente. 6. Pizza congelada (individual)22”f g (8 oz.)Seguir las instrucciones del fabricante. Agregue mQs tiempo de cocinado si es necesario. 7. Papas 1 - 4 patatas (17”f - 22”f g) (6 - 8 oz. cada uno) Perfore cada papa con un tenedor 6 veces alrededor de toda la superficie. Coloque la papa o papas alrededor del borde del plato giratorio alineado de una toalla de papel por lo menos a 1 pulgada (2”b5 cm) de distancia. No cubrir. Voltee despuRs de 2 "beeps". DRjelo estar 5 minutos para completar la cocciUn. 8. vegetales frescos11”f - 45”f g (4 - 16 oz.) Todos los trozos deben ser del mismo tamaTo. Lave profundamente”b agregue 1 cucharada de agua por cada 1/2taza de vegetales”b y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plQstico per- forada. No agregue sal o mantequilla hasta despuRs de cocinar. 9. vegetales congelados17”f - 45”f g (6 - 16 oz.) Lave profundamente”b agregue 1 cucharadas deagua por cada 1/2taza de vegetales y cubra sin cerrar con la tapa o una envoltura de plQstico per- forada. No agregue sal o mantequilla hastadespuRs de cocinar. (No se recomienda para losvegetales en mantequilla o salsa.) 10\b arroz blanco1/2 - 11/2 tazas (11”f - 335 g) Coloque 1 taza de arroz con 2 tazas de aguacaliente en una fuente segura para microondas.Cubra con la tapa o con una envoltura deplQsticoperforada. Deje reposar de unos 5 a1”f minutosantes de servir. 11\b arroz Precocido 1/2 - 11/2 tazas (11”f - 335 g) Coloque 1 taza de arroz con 2 tazas de aguacaliente en una fuente segura para microondas.Cubra con la tapa o con una envoltura de plQsticoperforada. Deje reposar de unos 5 a 1”f minutosantes de servir. \b2. cena congelada3”f”f - 45”f g (11 - 16 oz.)Siga las instrucciones del fabricante de cuando poner o remover las tapas. No use alimentos con-geladas empaquetado en plato con papel de alu-minio.DespuRs de 2 tonos”b revuelva o cambie. IP3579_39Y4\fAP_23_11\f712:I\1P2765_38X\f\fAP_\f1_\f91\f21 2\1\f11-7-12 Jerry 下下12:11 Page\1 18