Home
>
Panasonic
>
Microwave Oven
>
Panasonic Microwave Oven Nn Cd989s Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Microwave Oven Nn Cd989s Operating Instructions Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Microwave Oven Nn Cd989s Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Microwave Oven are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 21 - Operación Combinación (continuación) Carta de Tiempo para Asar: CARNE FIJACION TIEMPO DE COCCIONTEMPERATURA DESPUES DE COCINAR ASADO DE TERNERA Costilla sin hueso muy tierno medio cocido bien cocido Pierna, Chamberete (alta calidad) muy tierno medio cocido bien cocido Lomo de ternera muy tierno medio cocidoCOMBINACION 2 COMBINACION 2 COMBINACION 1 COMBINACION 2 COMBINACION 2 COMBINACION 1 COMBINACION 2 COMBINACION 216 a 18 min / 500 g (1 lb) 18 a 20 min / 500 g (1 lb) 25...
Page 22
- 22 - Operación Pulsadores de Palomitas de Maíz 2 Presione El tiempo en la Ventanilla indicadora continuara descontandose. NOTA: 1. Utilize palomitas de maíz preempacado que estén a temperatura ambiente. Lea las instrucciones del fabricante. 2. Ponga la bolsa en el interior del horno de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 3. Haga sólo 1 bolsa a la vez. 4. Después, permita que el contenido de la bolsa se enfrie por unos cuantos minutos antes de abrir. Abra la bolsa cuidadosamente...
Page 23
- 23 - Operación Descongelación Turbo 3 Fije el peso 4 Presione El tiempo en la Ventanilla indicadora continuara descontandose. Tabla de Conversión: Siga la tabla para convertir onzas o cientos de una libra en décimos de una libra. Para utilizar la Descongelación turbo inverter, ingrese el peso de los alimentos en libras (1,0) y décimos de una libra (0,1). Si una pieza de carne pesa 1,95 libras o 1 libra 14 onzas, ingrese 1,9 libras. OnzasCentésimos de una libraDécimos de una libra 0 0,01–0,05...
Page 24
- 24 - Operación Para utilizar Recalentamiento por Sensor/Cocción por Sensor Bandeja de CerámicaEsta característica le permite recalentar/cocinar la mayoría de sus alimentos favoritos sin seleccionar tiempo y niveles de potencia para recalentar/cocinar. Este horno lo hace automáticamente. 2 Presione Después de que el vapor es detectado por el SENSOR, el tiempo restante de cocción aparece en la Ventanilla indicador y empieza a disminuir el tiempo. ANTES de cocinar/recalentar: 1. La temperatura...
Page 25
- 25 - Operación Para utilizar Recalentamiento por Sensor/Cocción por Sensor (continuación) NO HACER: 1. Recalentar pan y productos de pastelería. Use el tiempo y potencia manual. 2. Recalentar alimentos crudos o sin cocer. 3. Usar la función de recalentamiento si el interior del horno está caliente. 4. Usar la función de recalentamiento para bebidas. 5. Usar la función de recalentamiento para alimentos congelados. AlimentosTemperatura inicialPeso por servicioNúmero de Servicios Plato de...
Page 26
- 26 - Operación Utilizando Convección Automática (Peso de cocción por combinación) 2 Seleccione la categoría deseada 4 Presione El tiempo en la Ventanilla indicadora continuara descontandose. Esta característica le permite Asar Res, Puerco o un pollo completo seleccionando el peso. Coloque los alimentos en el rejilla para asar especial para microondas en el horno y en un plato seguro para el calor. NOTA: 1. Estos ajustes son para cocción por combinación (horneado y microondas). 2. Cuando el peso...
Page 27
- 27 - Operación Utilizando Convección Automática (Cocción por hornear) 2 Seleccione la categoría deseada Presione el Pulsador Más/Menos si usted desea (ver p. 24). 3 Presione El tiempo en la Ventanilla indicadora continuara descontandose. Esta novedad le permite hornear un pastel o pay sin tener que seleccionar temperatura y tiempo de horneado. NOTA: 1. Estos ajustes son para cocción por horneado. 2. No hay nececidad de precalentar. 3. Pueden usarse moldes metálicos. Coloque el molde a ser...
Page 28
- 28 - Operación Temporizador Esta característica le permite programar un tiempo de reposo después de que la cocción es completada y programar el horno como temporizador de minutos y/o programar un inicio retardado. 2 Indique la cantidad de tiempo (hasta 90 minutos) Para usar como temporizador en la cocina 3 Presione El tiempo de comenzará a contar en forma descendente sin que el horno esté funcionando. 1 Presione el pulsador de Cronómetro Para programar un comienzo tardío Para fijar un tiempo...
Page 29
- 29 - Mantenimiento Antes de Acudir a Ser vicio PROBLEMA Esta el horno conectado en forma segura?Remueve la clavija de contacto de la toma de corriente. Espere 10 seg. Vuelva a conectar. El circuito general de luz o el fusible están fuera de servicio o tienen algún problema interno.Encienda de nuevo su circuito general de luz (brake) o reemplace el fusible. Hay un problema con la toma de corriente. Conecte otro aparato eléctrico para verificar su toma de corriente. La puerta no está cerrada...
Page 30
- 30 - Mantenimiento Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas Puerta del horno: Pase un paño blando y seco cuando se acumule vapor en el interior o alrededor del exterior de la puerta del horno. Durante la cocción, especialmente bajo condiciones de alta humedad, los alimentos producen vapor. ( Parte del vapor se condensará en las superficies más frías como, por ejemplo, la puerta del horno. Esto es normal.) La superficie interior está cubierta con una película que sirve de barrera para el calor...