Home > Panasonic > Microwave Oven > Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual

Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual. The Panasonic manuals for Microwave Oven are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

7
\f) banDeJa De crISTaL / UTenSILIOS De cOcIna / papeL  aLUmInIO
• Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use
soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite
tapas o cubiertas de envoltura de plástico de los utensilios de cocina, para
evitar quemaduras.
• La bandeja de cristal se calentará durante la cocción. Debe permitirse que se enfríe antes de manejarla o antes de colocar productos de papel, tales como
platos de papel o bolsas de...

Page 42

8
guJa de Utensilios 
UTenSILIOmIcrOOnDaScOmenTarIOS
Si, para  Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas 
Papel aluminio protección  para proteger las partes más delicadas de carnes y aves. 
únicamente Pueden ocurrir chispas si el aluminio se encuentra muy  cerca del las paredes o la puerta del horno y dañar el horno
como resultado.
Los platos para dorar están diseñados para cocinar con  
Platos para dorar Simicroondas solamente. Cheque la información del plato 
dorador para instrucciones y...

Page 43

9
diagrama de componentes del horno
qventilaciones de aire externas
wventilaciones de aire lnternas
esistema de cierre de seguridad de la Puerta
rventilaciones de aire externas
tPanel de control
yPlaca de ldentificaciVn
\fbandeja de cristal
iaro de rodillo
\bPelTcula de barrera contra el calor/vapor 
(no extraer)
acubierta del guTa de ondas
(no remover)
µbotVn para abrir la puerta
detiqueta de advertencia
f dial
g
etiqueta de MenW
hcable de suministro elSctrico
j enchufe del suministro elSctrico
\b...

Page 44

\f0
Panel de control
bip:Cuando una botTn es presionada correctamente•b se escucharP un “bip”. Si un botTn espresionado y no se escucha un “bip”•b significa que la unidad no aceptT o no pudo acep-tar la instrucciTn. El horno harP 2 veces “bip” entre las etapas programadas. Al final decada programa completado•b el horno harP 5 veces “bip”.
nota:
Si no se lleva a cabo ninguna operaciTn tras ajustar un programa de cocina•b el horno cancelarP automPticamente el programa de cocina tras 6 minutos de...

Page 45

\f\f
reloj
\f.
2.• Presione reloj.
 punto comienza a   
parpadear.
notas:
1. Para reiniciar el reloj. Repetir el paso 1 hasta el 3. 2. El Reloj seguirP marcando la hora siempre que siga recibiendo alimentaciTn elQctrica.
3. El Reloj visualiza el horario normal basado en las 12 horas•b no utiliza el horario militar.
4. El horno no funcionarP mientras los dos puntos estQn parpadeando.
Kvamos a empezar a
usar su horno!seguro Para niUos
Esta funciTn evita la operaciTn del horno
hasta que se cancela. No...

Page 46

\f2
Para seleccionar Potenciay tiempo de cocciVn
notas:
1. Para la cocciTn de mPs de una etapa•b repetir los pasos 1 y 2 para cada etapa
de cocciTn antes de presionar el 
botTnencender . Cuando esta funcionando•b
sonarPn dos  “bips” entre cada etapa de
la programaciTn. SonarPn 3 “bips” al final
de toda la secuencia.
2. Cuando se selecciona la potencia P1•f (ALTO) para la primera etapa•b
podrP empezar en el paso 2.
3. Cuando seleccione Nivel de potencia 1•f (ALTO)•b el mPximo tiempo programable
es de 3•f...

Page 47

\f3
Palomitas de MaTz
notas Para PaloMitas de MaNZ:
1. Cocine una bolsa de palomitas a la vez.
2. Ponga la bolsa en el interior del horno de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
3. Inicie a cocinar las palomitas a la temperatura ambiente.
4. Permita que las palomitas de maRz preparadas permanezcan cerradas por
unos minutos.
5. Abra la bolsa cuidadosamente para prevenir quemaduras•b el vapor puedesalir.
6. No recaliente las palomitas que no se
hicieron ni vuelva a usar las bolsas.
nota:
Si el...

Page 48

\f4
descongelaciVn turbo inverter
Esta funciTn le permite descongelar carne•b productos avRcolas y pescado con sTlo
introducir el peso.
Coloque la comida en un plato adecuado
para el uso de microondas.
ejemplo: Para descongelar \f,5 kg de carne.
\f.• Presione el botTn de
descongelaciVn
turbo inverter.
2.• Introducir el PorciTn/ Peso del alimento 
utilizando el Selector
de Peso en 1•b5 libras.
3.• Presione  encender.
El tiempo de
descongelado aparece
y empieza la cuenta
regresiva. A la mitad
del...

Page 49

\f5
consejos y TIcnicas deDescongelaciLn     
(continuación)
Tiempo dedescongelaciLnDespuIs de la descongelaciLn
alimento (min/kg) Durante la descongelaciLnTiempo de enjuagar(p3)reposo (agua frJa)
pescado y marisco
[hasta Áf,4 kg (3 libras)]
Carne de Cangrejo 6 Romper y separar/Reordenar
Bistecs de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta 5 minutos Sí
Filetes de Pescado 4 a 6
Dar la vuelta/Reordenar/Proteger extremos
Raciones preparadas 4 a 6Separar/Extraer trozos congelados
Pescado entero 4 a 6 Dar la vuelta
carne...

Page 50

\f6
Esta funciTn le permite descongelar carne•b productos avRcolas y pescado con sTlo intro-
ducir el peso.
ejemplo: Para programar \b \f minuto y
30 segundo a la potencia P7 \b Presione
el botVn almacenar receta
\f.•  Pulse una vez
almacenar receta
2.•  Pulse nivel de
Potencia 4 veces.
3.•  Establezca el tiempo de
cocciTn usando el
Marcador de Tiempo a 1
minuto y 3•f segundos.
caracterTstica almacenar receta
  nota:
Áf. Las Funciones de Control Automático
no se pueden programar en
almacenar receta....
Start reading Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual

Related Manuals for Panasonic Micorwave Oven Nn Sd681 Owners Manual

All Panasonic manuals