Panasonic Marine Case Dmw-mctz10 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Marine Case Dmw-mctz10 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Camera Accessories are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71VQT2N71 ∫Zur Aufbewahrung und Inspektion nach der Benutzung ≥Die Digitalkamera stets aus dem Gehäuse nehmen. ≥Vergewissern Sie sich, dass kein Schmutz oder Staub am O-Ring haftet. ≥Trocknen Sie das Gehäuse bei Raumtemperatur und verwahren Sie es dann an einem kühlen, dunklen Ort. ≥Wir empfehlen eine Inspektion des Gehäuses ca. 3 Jahre nach Erwerb. Diese Inspektion umfasst das Zerlegen und Reini gen des Gehäuses, Inspizieren aller Teile und deren Reparatur, wenn erforderlich und die Überprüfung der...
Page 72
72VQT2N71 Indice Antes del uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Manejo y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 ¿Qué es el anillo tórico? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Preparación -Ajuste del anillo tórico-. . . . . . . . . . . . . . 80 Preparación...
Page 73
73VQT2N71 Antes del uso ≥Este estuche marino ha sido diseñado para las cámaras digitales de Panasonic. Puede gozar de la toma de imágenes submarinas a una profundidad hasta 40 m. ≥En el caso de infiltración debida a escaso cuidado, Panasonic no se responsabiliza por los daños padecidos por cualquier producto (cámara digital, baterías, tarjeta, etc.) que quepa en este estuche, los costes fotográficos o cualquier otros gastos. ≥Panasonic no proporciona ninguna compensaci ón por accidentes que condujesen...
Page 74
74VQT2N71 Antes del uso (continuación) ∫Uso del estuche a altas o bajas temperaturas ≥Si abre o cierra el estuche donde haya humedad o calor y luego va a un lugar frío o bien va a bucear, podría tener lugar condensación dentro del estuche, ponerse empañada la superficie del cristal y dañarse la cámara digital. ≥Si de repente desplaza el estuche de un lugar, o agua, frío a uno caliente, podría empañarse la superficie del cristal. Espere hasta que el estuche se acerque a la temperatura del aire antes...
Page 75
75VQT2N71 Accesorios Cuando antes abre el paquete, asegúrese de que estén incluidos tanto el estuche como todos los accesorios y de que ambos no hayan padecido daño alguno durante la distribución o el transporte. En el caso de que encontrase algo insólito, llame a su comerciante antes de utilizar el estuche. No utilice ningún accesorio salvo los detallados a continuación. Anillo tórico de repuesto(en la especial bolsa de poliéster) VMG1798 * Una ya se montó de antemano en la unidad. Silicagel...
Page 76
76VQT2N71 Manejo y Cuidado ≥No coloque el estuche donde pueda caerse. Por si se cae el estuche en su cabeza o pie, él herirá a usted y causará al estuche un funcionamiento defectuoso. ≥Nunca modifique el estuche. Si se filtra agua dentro de la cámara debido a que el estuche fue modificado, la cámara digital podría dañarse sin posibilidad de ser reparada. Si sigue utilizando la cámara digital después de filtrarse agua en ella, eso podría hacerla incendiar. ≥No utilice el estuche para el buceo sin...
Page 77
77VQT2N71 ≥No deje el estuche donde hay una lata temperatura. La temperatura dentro del estuche aumenta mucho sobre todo cuando éste está expuesto a la luz directa del sol en una playa, un buque etc. o bien cuando se deja en un coche sin aire durante el verano. El calor puede dañar el estuche o sus piezas internas. Si al estuche está unida una cámara digital, también ésta podría salir dañada. Si utiliza la cámara digital unida cuando la temperatura dentro del estuche es demasiado alta, éste...
Page 78
78VQT2N71 Componentes 1. Palanca del zoom 2. Ojal de la correa (para unir la correa de mano suministrada y el difusor) 3. Botón del obturador 4. Disco del modo 5. Zapata de montaje para INON Inc., strobe externo ¢1 6. Estuche delantero 7. Difusor (suministrada) 8. Cristal delantero 9. Interruptor ON/OFF 10. Interruptor selector [REC]/ [REPR.] 11. Sección de funcionamiento de botones (Lea las instrucciones de funcionamiento de la cámara digital para los detalles acerca de cada botón de...
Page 79
79VQT2N71 ¿Qué es el anillo tórico? ≥El anillo tórico es una junta hermética utilizada para cámaras, reloj submarinos y otros dispositivos de buceo. ≥El anillo tórico mantiene lo impermeable del estuche cerrando la holgura entre su parte trasera y la delantera. ∫ Cómo el anillo tórico mantiene lo impermeable del estuche La goma toca ambos lados del estuche volviéndolo impermeable e impidiendo al agua infiltrarse a través de la holgura. Cuando el anillo tórico está prensado por la presión del agua, la...
Page 80
80VQT2N71 Preparación -Ajuste del anillo tórico- Tenga cuidado de poner el anillo tórico antes de unir una cámara digital. Limpie a fondo y seque sus manos antes de manejar el anillo tórico. Coloque dicho anillo en un lugar donde no haya arena ni polvo. 1Afloje el anillo tórico con sus dedos para quitarlo. ≥Afloje parte del anillo tórico con la punta de dos dedos, luego levante la parte aflojada. Tenga cuidado de no arañar dicho anillo con las uñas. ∫Nota ≥No utilice un objeto puntiagudo para quitar el...