Panasonic Lcd Tv Tc 14la1 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Lcd Tv Tc 14la1 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 Conexión/desconexión de la alimentación Conexión de la clavija a la toma de corriente ANTDC IN 15V 2 21 3 Nota: El televisor y el adaptador de CA consumirán algo de energía siempre que el cable de alimentación esté conectado a la toma de corriente. Cómo conectar la alimentación Presione el interruptor POWER principal del televisor para encenderlo. POWER-ON: Verde Cuando el aparato esté en el modo de alimentación conectada o en espera, pulse el interruptor POWER principal del televisor para apagarlo. POWER OFF: Apagado Ejemplo:La pantalla de abajo se visualiza durante un rato después de encenderse el televisor. (La condición de ajuste es un ejemplo.)POWERTV/VIDEO VOLUME CHANNEL Sensor de mando a distancia Piloto de encendido Interruptor POWER principal Pulse el botón POWER del mando a distancia para apagar el televisor: Rojo (espera) Pulse el botón POWER del mando a distancia para encender el televisor: Verde Canal 6ESTEREO SPA MONO4 : 3

32 Reproducción en una videograbadora o en otro equipo periférico ANTDC IN 15V L R AUDIO 1 INPUT VIDEO S-VIDEOL R AUDIO 2 VIDEO S-VIDEOL R AUDIOCOMPORNENT VIDEO INPUTVIDEOPBYPR L R AUDIO 1 INPUT VIDEO S-VIDEOL R AUDIO 2 VIDEO S-VIDEO 2 3El modo de entrada cambia cada vez que se pulsa el botón. Utilice el equipo conectado. Confirmación de las conexiones Confirme que el televisor esté en el modo de espera. Videograbadora Reproductor de discos láser Reproductor DVD Conexión de la alimentación y cambio de modos de entrada Este equipo también se puede conectar a los terminales traseros. Consulte Conexiones para conocer más detalles. (Consulte la página 10 - 11) Nota: Cuando no se puede utilizar el mando a distancia, los modos de entrada también pueden activarse en el televisor utilizando el botón TV/VIDEO. TV Video1 Componente Video2 Videocámara Encienda el televisor.1 A la salida de S-video o a la salida de Vídeo A la salida de Vudio • Cuando se reproduce una fuente de VIDEO • Cuando se reproduce un DVD

33 Controles básicos POWERTV/VIDEO VOLUME CHANNEL Sensor de mando a distancia Interruptor POWER principal Pulse primero el botón POWER principal para encender el aparato. Canal superior/inferior Subida/bajada del volumen Botón TV/VIDEO Botón SLEEP El televisor de LCD puede preajustarse para cambiar al modo de espera después de transcurrir un periodo establecido. El ajuste puede cambiar a 30, 60, 90 y 0 minutos (temporizador de cancelado) cada vez que se pulsa el botón. Cuando queden 3 minutos, parpadeará “ 3 ”. El temporizador de se cancelará si se produce una interrupción en el suministro de alimentación. Antes de que el temporizador desconecte automáticamente la alimentación, el tiempo restante parpadeará en la pantalla (3 para 3 minutos, 2 para 2 minutos y 1 para 1 minuto antes de desconectarse la alimentación). Botón de la alimentación Púlselo para encender o apagar esta unidad. (Consulte la página 31.) Nota:El cable de alimentación del televisor con LCD deberá enchufarse primero a la toma de corriente, y la alimentación deberá conectarse luego con el interruptor POWER principal. Botones de selección directa de números de programas Tecla TV/VIDEO El modo de entrada cambia cada vez que se pulsa este botón. MENUAjuste Imagen SonidoConfigu. Ajuste Imagen Ajuste Sonido30 60 090 Botón R-TUNE Para cambiar a un canal o modo de vídeo anterior.Botón MUTE Púlselo para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para reactivar el sonido. El sonido también se reactiva cuando se desconecta la alimentación o se cambia el nivel del volumen. Botón ASPECT Botón MENU Púlselo para visualizar la pantalla MENU, y púlselo de nuevo para cancelarla. Botón RETURN Púlselo para volver a la pantalla anterior. 16 : 9 4 : 3 Botón RECALL Presione para visualizar la hora, el canal,el cronometrados de apagado y otras opciones. Botón SAP Selecciona el modo de audio. Aumenta el volumenMueve el cursor hacia la derecha durante el modo del menú. Cambia al siguiente canal inferiorMueve el cursor hacia abajo durante el modo del menú. Cambia al siguiente canal superior Mueve el cursor hacia arriba durante el modo del menú. Reduce el volumenMueve el cursor hacia la izquierda durante el modo del menú. ESTEREO SPA MONO Utilice su mando a distancia apuntándolo hacia el sensor de mando a distancia. (Dentro de 6 metros a partir del panel delantero del televisor.)

34 Organigrama de menús de televisión Utilizando los botones del menú se pueden hacer todos los ajustes y configuraciones que este aparato es capaz de realizar. La pantalla de menú está compuesta de 2 menús, el menú Ajuste y el menú Configu.. Púlselo para visualizar la pantalla MENU, y púlselo de nuevo para cancelarla. 1 MENUAjuste Imagen SonidoConfigu. Ajuste Imagen Ajuste Sonido El cuadro de ayuda en pantalla se visualiza siempre que aparece un menú en la pantalla. Este cuadro de ayuda indica qué teclas del mando a distancia se utilizan para desplazarse por el menú mostrado. Consulte más arriba las descripciones de las funciones de los botones. Consulte la ayuda en pantalla PROGRAMA MANUAL Entre Canal 121VUELVE ANULAR SEL CANAL Cuadro de instrucciones de ayuda en pantalla MENUAjusteConfigu. MENUAjuste Imagen SonidoConfigu. Ajuste Imagen Ajuste Sonido MENUAjusteConfigu. MENUAjuste Imagen SonidoConfigu. Ajuste Imagen Ajuste Sonido Selección de MENÚ o2

35 Menú Ajuste Imagen • Para volver a la pantalla anterior : • Para finalizar el ajuste :Pulse para seleccionar el MENÚ deseado (Ajuste o Configu.). Pulse para seleccionar cada elemento. Pulse para visualizar cada pantalla de ajuste. Prosiga con el ajuste. Pulse para visualizar cada pantalla de ajuste.Menú Ajuste Sonido Pulse para volver. Pulse para salir de la pantalla MENU. Esto hace que el aparato vuelva a la condición de visión normal. Pulse el botón RETURN para volver a la pantalla anterior. Pulse el botón RETURN para volver a la pantalla anterior. Pulse para visualizar cada pantalla de ajuste. No MODO NoEN MUDO Pantalla e ajuste Subtítulos Idioma Idioma Menú Idioma Le permite seleccionar el idioma seleccionado en las visualizaciones en pantalla. Ajuste Imagen Normal Imagen Luz de Atras CONTRASTE BRILLO COLOR TINTE NITIDEZ Imagen IA+ 30 0 0 0 0 0 Normal No Si Bloqueo Programas: Activado Modificar INGRESAR CLAVE No Si Pantalla de selección Bloqueo Otro Ajuste 3D Y/C Filtro Matriz ColorDS HD No Si Menú Otro Ajuste [ para TC-17LA1 y TC-20LA1 ] Otro Ajuste Matriz ColorDS HD [ para TC-14LA1 ] Ajuste Sonido Normal Sonido BAJOS ALTOS BALANCE SON. ENVOL ESTEREO SPA MONO + 6 + 8 0 Dinamico No Si Prog. Canales MODO PROGRAMA AUTO PROGRAMA MANUAL TV CABLE Menú Prog. Canales Video1 Video2 ComponenteVideo1 Video2 Componente Menú Ponga Títulos Organigrama de menús de televisión

36 Sintonización de canales (Programación automática de canales) Explora automáticamente todos los canales de TV y los almacena en la memoria. Notas: • Cuando se pulsen botones mientras se ejecute PROGRAMA AUTO, el televisor volverá al modo de visión normal. (Los canales encontrados hasta este punto se añadirán.) • Después de terminar PROGRAMA AUTO, se recibirá el canal con el número más bajo que haya sido añadido. • Cuando no haya canales que puedan ser recibidos se visualizará el canal 69 (canal 125 para la televisión por cable). Pulse para seleccionar Prog. Canales. Pulse para visualizar la pantalla Prog. Canales. 2 3 Pulse para seleccionar MODO. Pulse para seleccionar TV o CABLE. 4Pulse para seleccionar PROGRAMA AUTO. Pulse para visualizar la pantalla de confirmación. 5Pulse para seleccionar Si. Pulse para seleccionar No. Pulse para ejecutar PROGRAMA AUTO. Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla MENU y seleccione Configu.. Los canales avanzarán automáticamente hasta que todos hayan sido explorados. Los números de canales con una videoseñal se almacenarán en la memoria de exploración de canales. 1Conecte la alimentación y pulse el botón TV/VIDEO para visualizar el canal de televisión. Pulse para salir de la pantalla MENU. Esto hace que el aparato vuelva a la condición de visión normal. MENU AjusteConfigu. PROGRAMA AUTO Activar PROGRAMA AUTO? Si No PROGRAMA AUTO En Programa Auto PARAR Canal 58 MENU Prog. Canales MODO PROGRAMA AUTO PROGRAMA MANUAL TV CABLE

37 Adición o borrado de canales Pulse para seleccionar PROGRAMA MANUAL. Pulse para visualizar la pantalla PROGRAMA MANUAL.1 Pulse para seleccionar canal (o teclas de números).2 3 Pulse para añadir canales a la memoria (el número del canal se pone de color azul). Pulse para borrar canales de la memoria (el número del canal se pone de color amarillo). 4Repita los pasos 2 y 3 para continuar añadiendo o borrando canales. Pulse para salir de la pantalla MENU. Esto hace que el aparato vuelva a la condición de visión normal. Sintonización de canales (Programación manual de canales) Utilice este ajuste cuando cambie ajustes de los canales de recepción o cuando cambie la visualización de los canales. Encienda el televisor y seleccione el canal de emisión. Siga los pasos de la página anterior para visualizar la pantalla Prog. Canales. Prog. Canales MODO PROGRAMA AUTO PROGRAMA MANUAL TV CABLE PROGRAMA MANUAL Entre Canal 121VUELVE ANULAR SEL CANAL PROGRAMA MANUAL Entre Canal 121VUELVE ANULAR SEL CANAL

38 El ángulo del soporte se puede ajustar hacia atrás dentro de un margen de 5 ° a 15 °. TH-14LA1 Ajuste el soporte con el ángulo deseado Para quitarla 12 1.Sujete la cubierta en el extremo más bajo y empiece a quitarla tirando ligeramente de ella hacia usted. 2.Sáquela lentamente hacia abajo. TC-14LA1/ TC-17LA1 21 Para quitarla 1.Sujete la abertura y empiece a tirar ligeramente de la cubierta hacia usted para soltar los ganchos (en 2 puntos de la derecha y la izquierda). 2.Sáquela lentamente hacia abajo. TC-20LA1 Nota: Para evitar que aparezcan interferencias en la pantalla, no una el cable de la antena y el cable del adaptador de CA. 2 11.Inserte los ganchos (en 4 puntos) en el extremo más alto. 2.Empuje los ganchos hacia adentro (en 4 puntos) en el extremo más abajo. Para colocarla 1.Inserte los ganchos (en 4 puntos) en el extremo más alto. 2.Empuje los ganchos hacia adentro (en 4 puntos) en el extremo más abajo.2 1 Para colocarla Para quitar y colocar la cubierta de la antena

39 Troubleshooting Before requesting service for this LCD TV, check the chart below for a possible cause of the problem you are experiencing. Some simple checks or a minor adjustment on your part may eliminate the problem and restore proper operation. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, consult your dealer for instructions. Symptom Power supply does not go on Remote control cannot be operated Image shakes, or image is unclear There are spots on the picture, or the screen shakes The image appears doubled or tripled A color pattern appears, or colors disappear The channel number disappears from the screen When the image is not stable, the screen turns completely white for a moment The screen goes dark momentarily when the channel is changed. The TV makes a hissing noise occasionally The screen display shakes with video input A black band appears momentarily when selecting channels with video Both edges of the screen, or columns or window frames, appear bent The image from the connected equipment does not appear The main unit is hot to the touchCause and remedy • Is power supply plug unplugged from the outlet? • If power will not go on with the remote control, is the power supply of the TV Off? • Is battery exhausted, or is battery polarity wrong? • Is the remote control receiver illuminated with strong light from a fluorescent lamp etc.? • Are you using the special-purpose remote control for this equipment? (The unit will not operate with another remote control.) • Is there deterioration, breakage or disconnection of the antenna or antenna wire? • Is the antenna wire connected correctly? • Is the system affected (by radio wave interference or induced electromagnetic waves) by external sources (automobiles or trains, high-voltage wires, neon, motors, magnetized steel frame, or iron rain shutters, etc.)? ➠Turn off the power supply, and try changing the equipment setup location. If that has no effect, separate magnet-proofing will be required. • Is the antenna direction shifted? • Are reflected electromagnetic waves being received from mountains or buildings? • Is the equipment being affected by another TV (electromagnetic interference)? ➠Changing the TV setup location may lead to improvement. • Has the RECALL button been pressed? ➠Press the RECALL button again. If the system is switched to external input and there is no external signal video, the number will disappear. • This occurs when the signal driving the liquid crystal is lost, and is not a malfunction. • The screen is darkened for a moment to conceal noise generated when changing channels. • If the screen and audio are not abnormal, this sound is caused by slight expansion and contraction of the cabinet due to changes in room temperature. It has no effect on performance. • When input is switched to video input, this may occur if there is no signal at the video/audio input terminal. • This is due to noise generated when changing channels. • They may appear bent due to the received channel or some DVD software. This is not a malfunction. •Are plugs securely inserted into each terminal? ➠Securely insert plugs all the way. • The main unit radiates heat, so some parts of the console reach a high temperature. This is not a problem for performance or quality. • Set up at a location with good ventilation. Do not cover the ventilation holes of the console with a tablecloth, etc., and do not place on top of other equipment (like a video deck).Page – 13 7 – – – 8, 9 – – – 15 – – – 10, 11 – – 10,11 –

Power Source Power Consumption LCD Screen Size Channel Capability Sound Speaker Headphones FEATURES Operating Conditions Connection Terminals INPUT COMPONENT VIDEO INPUT Dimensions ( W × ×× × × H × ×× × × D ) Including TV Stand TV Set Only Mass (Weight) TC-14LA1 AC 120 V, 60 Hz Average use : 48W Stand-by condition : 0.6 W TV set DC 15 V, 2.8 A max. 14-inch (356 mm), 4 : 3 aspect ratio LCD panel 11.23 ″ (285.1 mm) (W) × 8.42 ″ (213.8 mm) (H) VHF-12 : UHF-56 : Cable-125 4 cm, 2pcs, 16 Ω M3 (3.5 mm) Jack × 1 3D Y/C Digital Comb Filter CLOSED CAPTION V-Chip Temperature : 41 °F - 95 °F (5 °C – 35 °C) Humidity : 5 % - 90 % RH (non-condensing) VIDEO (RCA PIN Type × 1) × 2 1.0 Vp-p (75 Ω) S-VIDEO (MINI DIN 4pin × 1) × 2Y : 1 Vp-p (75 Ω), C : 0.286 Vp-p (75 Ω) AUDIO L-R (RCA PIN Type × 2) × 20.5 Vrms Y1.0 Vp-p (including synchronization) PB / PR±0.35 Vp-p AUDIO L-R (RCA PIN Type × 2)0.5 Vrms 14.37 ″ (365 mm) × 14.34 ″ (364.2 mm) × 8.46 ″ (215 mm) 14.37 ″ (365 mm) × 13.01 ″ (330.5 mm) × 2.51 ″ (63.7 mm) 9.701 lb. (4.4 kg) Net Average use : 60 W Stand-by condition : 0.8 W TV set DC 15 V, 3.6 A max. 17-inch (432 mm), 4 : 3 aspect ratio LCD panel 13.53 ″ (343.7 mm) (W) × 10.30 ″ (261.6 mm) (H) Average use : 67 W Stand-by condition : 0.8 W TV set DC 15 V, 3.8 A max. 20-inch (510 mm), 4 : 3 aspect ratio LCD panel 16.06 ″ (408.0 mm) (W) × 12.05 ″ (306.0 mm) (H) 16.69 ″ (424 mm) × 16.35 ″ (415.2 mm) × 8.46 ″ (215 mm) 16.69 ″ (424 mm) × 15.02 ″ (381.5 mm) × 2.52 ″ (64.1 mm) 11.46 lb. (5.2 kg) Net19.45 ″ (494 mm) × 18.17 ″ (461.4 mm) × 10.04 ″ (255 mm) 19.45 ″ (494 mm) × 16.63 ″ (422.3 mm) × 3.21 ″ (81.5 mm) 15.87 lb. (7.2 kg) Net TC-17LA1 TC-20LA1 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infanteria, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Printed in Japan SS0303S0(MBS) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 Customer’ Record The model number and serial number of this product can be found on its rear panel. You should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes. Model Number Serial Number Note: •Design and Specifications are subject to change without notice. Weight and Dimensions shown are approximate. Specifications