Panasonic LCD Projector PT-F100NTU PT-F100U Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic LCD Projector PT-F100NTU PT-F100U Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Technical Information ENGLISH - 51 Appendix Terminals S-VIDEO INSingle - line, Mini DIN 4p Y: 1.0 V [p-p], C: 0.286 V [p-p], 75Ω VIDEO INSingle - line, RCA pin jack 1.0 V [p-p], 75Ω COMPUTER1 INSingle - line, D - sub HD 15-pin (female) R.G.B. 0.7 V [p-p], 75 Ω HD, VD/SYNCTTL high impedance, automatic positive/negative polarity compatible COMPUTER2 IN/ 1OUTSingle - line, D - sub HD 15-pin (female) Selectable for input and output by menu operation. R.G.B. 0.7 V [p-p], 75 Ω HD, VD/SYNCTTL high impedance, automatic positive/negative polarity compatible COMPONENT INY, P B/CB, PR/CRSingle - line, RCA pin jack x 3 Y: 1.0 V [p-p] (including sync), 75 Ω PB/CB, (PR/CR)0.7 V [p-p], 75 Ω AUDIO INSingle - line, 0.5V [rms], RCA pin jack x 2 (L - R) COMPUTER AUDIO INSingle - line, 0.5V [rms], M3 jack (Stereo MINI) VARIABLE AUDIO OUTSingle - line, 0.5V [rms], M3 jack (Stereo MINI) Monitor output/stereo compatible 0 V [rms] - 2.0 V [rms] (variable) SERIALD-sub 9-pin RS-232C compatible REMOTED-sub 9-pin For external control LAN (RJ-45)Single - line, For network connection 10 Base-T/100Base-TX/1000Base-T Wireless LAN CompatibleIEEE802.11b/IEEE802.11g (Wireless LAN standard protocol) Wireless channelIEEE802.11b/IEEE802.11g: 1 - 13 channels Distance30 m (985) Depends on the usage environment CabinetMoulded plastic (PC+ABS) DimensionsWidth 432 mm (17) Height 124.5 mm (4 - 7/8) Length 319 mm (12 - 17/32) Weight6.0 kg (13.2 lbs.) CertificationsUL60950-1 FCC Class BC-UL ICES-003 Remote control Power supply3 V DC (AA battery x 2) Operating rangeApprox. 15 m (492) (when operated directly in front of signal receptor) Weight117 g (4.2 ozs.) (including batteries) DimensionsWidth 48 mm (1 - 7/8) Length 163 mm (6 - 13/32) Height24.5 mm (-15/16) (not including surface projection parts) OptionsCeiling bracketET-PKF100H/ET-PKF100S AV C a b l e sTY-SC10CP
Appendix Technical Information ENGLISH - 52 * All measurements above are approximate and may differ slightly from the actual measurements. JCalculation methods for screen dimensions You can calculate more detailed screen dimension from the screen diagonal. SW = SD x 0.0221 SH = SD x 0.0125 Unit: m LW = 0.0332 x SD - 0.049 LT = 0.066 x SD - 0.055 * The results above are approximate and may differ slightly from the actual measurements. Screen size and throw distance for 16:9 aspect ratio Projection size (16 : 9)Throw distance (L) Screen Diagonal (SD)Screen height (SH)Screen width (SW)Minimum distance (LW)Maximum distance (LT) (0.84 m) 33 0.41 m (14) 0.73 m (24) 2.1 m (610) (1.02 m) 40 0.50 m (17) 0.89 m (211) 1.3 m (43) 2.6 m (86) (1.27 m) 50 0.62 m (2) 1.11 m (37) 1.6 m (52) 3.2 m (105) (1.52 m) 60 0.75 m (25) 1.33 m (44) 1.9 m (62) 3.9 m (129) (1.78 m) 70 0.87 m (210) 1.55 m (51) 2.3 m (76) 4.6 m (151) (2.03 m) 80 1.00 m (33) 1.77 m (59) 2.6 m (86) 5.2 m (17) (2.29 m) 90 1.12 m (38) 1.99 m (66) 2.9 m (96) 5.9 m (194) (2.54 m) 100 1.25 m (41) 2.21 m (73) 3.3 m (109) 6.5 m (213) (3.05 m) 120 1.49 m (410) 2.66 m (88) 3.9 m (129) 7.9 m (2511) (3.81 m) 150 1.87 m (61) 3.32 m (1010) 4.9 m (16) 9.8 m (321) (5.08 m) 200 2.49 m (82) 4.43 m (146) 6.6 m (217) 13.1 m (4211) (6.37 m) 250 3.11 m (102) 5.53 m (181) 8.3 m (272) 16.4 m (539) (7.62 m) 300 3.74 m (123) 6.64 m (219) 9.9 m (325) 19.7 m (647)
Technical Information ENGLISH - 53 Appendix VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. The font used in the on-screen displays is a Ricoh bitmap font, which is manufactured and sold by Ricoh Company, Ltd. All other trademarks are the property of the various trademark owners. These Operating Instructions are printed on recycled paper. Dimensions Trademark acknowledgements 319 60.5 9.5 43285.4 53 124.5
ENGLISH - 54 Appendix Index A AC IN ......................................................... 15 Accessories ................................................ 11 Air exhaust port ............................................ 15 Air intake port .............................................. 14 ALS (Ambient Luminance Sensor) ................... 14 ARF (Auto Rolling Filter) Compartment ........................................... 15 FILTER indicator ....................................... 14 FILTER REMAINING .................................. 37 Indicator status ......................................... 41 Replacing ................................................ 42 ASPECT ..................................................... 34 AUDIO BALANCE ........................................ 38 AUDIO IN ................................................... 15 AUTO SETUP Menu ..................................................... 37 Remote control ......................................... 25 Remote control button ................................. 13 B BACK COLOR ............................................. 38 Battery compartment ..................................... 13 BLACKBOARD ............................................ 38 BRIGHTNESS ............................................. 32 C Calculation methods 16:9 ...................................................... 52 4:3 ........................................................ 16 CD-ROM Accessories ............................................. 11 Cleaning ..................................................... 42 CLOCK PHASE ........................................... 34 CLOSED CAPTION ...................................... 38 COLOR ...................................................... 32 COLOR TEMPERATURE ............................... 32 COMPONENT IN ......................................... 15 COMPUTER Connection guidance .................................. 48 Remote control ......................................... 26 Remote control button ................................. 13 COMPUTER AUDIO IN ................................. 15 COMPUTER SEARCH .................................. 13 COMPUTER1 IN .......................................... 15 COMPUTER2 IN/1 OUT ................................ 15 COMPUTER2 SELECT ................................. 36 Connections ................................................ 20 CONTRAST ................................................ 32 CONTROL PANEL ....................................... 37 D DAYLIGHT VIEW ......................................... 32 DEFAULT Remote control ......................................... 27 Remote control button ................................. 13 DETAILED SETUP OPTION menu .......................................... 38 PICTURE menu ........................................ 33 DIGITAL ZOOM Remote control ......................................... 28 Remote control button ................................. 13 Dimensions ................................................. 53 Direct power off ........................................... 22 DIRECT POWER ON Function ................................................. 22 Menu ..................................................... 37 DOT CLOCK ............................................... 34 E ENTER Control panel button ................................... 14 Remote control button ................................. 13 F FILTER REMAINING .................................... 37 Focus lever ........................................... 14, 24 FRAME LOCK ............................................. 35 FREEZE Remote control ......................................... 27 Remote control button ................................. 13 Front leg adjusters ............................ 15, 17, 24 Front panel cover ......................................... 14 H Hand strap .................................................. 13 HIGHLAND ................................................. 38 I INDEX-WINDOW Remote control ......................................... 27 Remote control button ................................. 13 INITIALISE ALL ........................................... 38 INPUT GUIDE ............................................. 36 INPUT PASSWORD ..................................... 39 INPUT SELECT Control panel button ................................... 14 Remote control button ................................. 13 Selecting .......................................... 24, 26 INSTALLATION Menu ..................................................... 37 Projection method ...................................... 17 K KEYSTONE ................................................ 34 L LAMP Indicator ................................................. 14 Indicator status ......................................... 41 LAMP RUNTIME ....................................... 36 Lamp unit compartment ............................... 15 Replacing ............................................... 43 LAN ........................................................... 15 LANGUAGE ................................................ 30 LASER Remote control ......................................... 26 Remote control button ................................. 13 Lens shift lever ................................ 14, 18, 24 Lever Focus lever ............................................. 14 Lens shift lever ......................................... 14 Zoom lever .............................................. 14
Appendix Index ENGLISH - 55 M MENU Control panel button ................................... 14 Main menu .............................................. 30 Navigation .............................................. 29 Remote control button ................................. 13 N Navigation buttons Control panel button ................................... 14 Remote control button ................................. 13 NETWORK Remote control ......................................... 26 Remote control button ................................. 13 NOISE REDUCTION .................................... 33 O OPTION menu ............................................ 36 OSD DESIGN ............................................. 38 P PAGE ........................................................ 13 PASSWORD CHANGE ................................. 39 PICTURE menu ........................................... 32 PICTURE MODE ......................................... 32 POSITION .................................................. 34 POSITION menu .......................................... 34 POWER Control panel ........................................... 14 Indicator ................................................. 14 Indicator status ......................................... 22 Remote control button ................................. 13 Power cord Accessories ............................................. 11 Connecting ............................................. 22 POWER OFF TIMER .................................... 37 Projection lens ............................................. 14 R REMOTE ................................................... 15 LAMP switching ........................................ 49 Pin assignments ....................................... 49 Switching input signals ................................ 49 Remote control Accessories ............................................. 11 Indicator ................................................. 13 Signal emitter ........................................... 13 Signal receptor ......................................... 14 RESIZING .................................................. 35 RETURN Control panel button ................................... 14 Remote control button ................................. 13 S Safety cable Accessories ............................................. 11 Attachment point ....................................... 15 Safeguards ............................................. 44 Screen size 16:9 ...................................................... 52 4:3 ....................................................... 16 Security lock ............................................... 15 SECURITY menu ......................................... 39 SERIAL ......................................................15 Basic format .............................................47 Cable specifications ....................................48 Communication settings ...............................47 Connection ..............................................47 Control commands .....................................48 Pin assignments ........................................47 SHARPNESS ..............................................32 SHUTTER Remote control ..........................................27 Remote control button .................................13 SIGNAL SEARCH .........................................37 Speaker ......................................................14 Specifications ..............................................50 STARTUP LOGO .........................................36 STILL MODE ...............................................33 Sub-menu ...................................................30 S-VIDEO IN .................................................15 SXGA MODE ...............................................38 T Technical Information ....................................46 TEMP Indicator ..................................................14 Indicator status ..........................................41 TEST PATTERN ..........................................38 TEXT CHANGE ............................................39 TEXT DISPLAY ............................................39 Throw distance 16:9 .......................................................52 4:3 ........................................................16 Throwing angle ............................................17 TINT ..........................................................32 Troubleshooting ...........................................45 TV-SYSTEM ................................................33 V VARIABLE AUDIO OUT .................................15 VIDEO Remote control ..........................................26 Remote control button .................................13 VIDEO IN ....................................................15 VOLUME ....................................................38 Remote control ..........................................28 Remote control button .................................13 W WHITE BALANCE ........................................33 X XGA MODE .................................................38 Z Zoom lever ............................................14, 24
Imformation Importante FRANÇAIS - 56 Avis important concernant la sécurité Cher client Panasonic: Ce mode demploi vous donne toutes les informations concernant lutilisation de ce projecteur. Nous espérons quil vous aidera à utiliser au mieux votre nouvel appareil, et que votre projecteur à cristaux liquides Panasonic vous donnera entière satisfaction. Le numéro de série du produit se trouve au bas du produit. Le noter dans lespace prévu ci-dessous et conserver ce manuel pour le cas où des réparations seraient nécessaires à lavenir. Numéro de modèle:PT-F100NTU / PT-F100U Numéro de série: AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LEAU OU À LHUMIDITÉ. Alimentation:Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz seulement. ATTENTION:Le cordon dalimentation secteur fourni avec le projecteur peut être utilisé uniquement pour une alimentation électrique de 125V, 7 A maximum. Si on veut lutiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon dalimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie. Le symbole de la flèche en forme déclair, dans un triangle, avertit lusager de la présence de «tensions dangereuses» à lintérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes. Le point dexclamation dans un triangle avertit lusager de la présence dinstructions importantes concernant lutilisation et lentretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit. ATTENTION:Cet appareil est équipé dune fiche de courant à trois broches avec mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la fiche. Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. Sil est impossible dinsérer la fiche dans la prise, sadresser à un électricien. Ne pas annuler la protection de la fiche à mise à la terre. Indication basée sur la loi allemande «Geräte- und Produktsicherheitsgesetz» Directive 2001/95/EC (Article 5); Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Str. 43 65203 Wiesbaden F.R.GERMANY NOTICE: ACe produit possède une lampe à décharge haute intensité (DHI) qui contient du mercure. Son élimination peut être réglementée dans votre s à cause de considérations environnementales. Pour damples informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou aller au site Web de lElectronics Industries Alliance: http://www.eiae.org Ne pas retirer
Information Importante Avis important concernant la sécurité FRANÇAIS - 57 AVERTISSEMENT: Cet équipement a été soumis à des tests qui ont démontré que celui-ci respectait les limites spécifiées pour les appareils numériques de la classe B aux termes de la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission U.S.A.). Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas dune installation en milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de lénergie de haute fréquence, et sil nest pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies avec celui- ci, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. En outre, même en cas dutilisation conforme, il nest pas garanti quaucune interférence ne saurait survenir avec certaines installations. Si cet équipement savère nuire à la bonne réception démissions de radiophonie ou de télévision, ce que lon pourra déterminer en mettant léquipement successivement hors tension puis sous tension, il est conseillé de tenter de remédier au problème par lune des méthodes suivantes: - Réorientez ou déplacez lantenne du récepteur; - Éloignez léquipement du récepteur; - Branchez léquipement dans une prise de courant située sur un circuit autre que celui qui alimente la prise de courant du récepteur; - Demandez conseil à votre distributeur ou à un technicien de radio/télévision expérimenté. ATTENTION:Pour assurer la bonne conformité, utilisez uniquement des câbles dinterface blindés lorsque vous connectez des ordinateurs ou des périphériques. Toute modification non autorisée de cet équipement annulera le droit de lutilisateur à utiliser cet équipement. Si le port sériel est utilisé pour connecter un ordinateur personnel afin de commander le projecteur depuis lextérieur, il faut utiliser le câble dinterface sériel en option RS-232C avec une âme en ferrite. Tout changement ou modification non autorisé à cet équipement annule lautorité de faire fonctionner cet appareil. Avertissement de la FCC relative à lexposition RF : (si fourni avec un appareil sans fil) - Cet équipement est conforme aux limitations concernant lexposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé. - Cet équipement a été approuvé pour un fonctionnement mobile et requiert de respecter une distance minimum de 20 cm entre lantenne(s) et toutes les parties de votre corps (sauf les extrémités des mains, poignets et pieds) durant les modes de fonctionnement sans fil. - Cet équipement ne peut pas être utilisé avec dautres transmetteurs installés, qui peuvent être capable de transmission simultanée. ADVERTENCIA: ANe peut être utilisé dans une salle dordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment. APour léquipement branché en permanence, un dispositif de dis connexion daccès facile doit être incorporé dans le câble dinstallation du bâtiment; APour léquipement bran chable, une prise secteur daccès facile doit être installée près de léquipement.
Information ImportanteAvis important concernant la sécurité FRANÇAIS - 58 Informations sur lévacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de lUnion européenne Ce symbole nest reconnu que dans lUnion européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure délimination á suivre.Déclaration de conformité Modèle n°: PT-F100NTU / PT-F100U Désignation commerciale:Panasonic Fabricant responsable: Panasonic North America Adresse: One Panasonic Way 4B - 9 Secaucus, New Jersey 07094 Téléphone: 1 - 800 - 528 - 8601 or 1 - 800 - 222 - 0741 Email: [email protected] Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communicaitions Commission U.S.A.) ce qui signifie: (1) que lappareil ne produit pas dinterférences nuisibles, et (2) que lappareil est capable de supporter sans danger les interférences reçues, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement.
Information Importante FRANÇAIS - 59 Précautions de sécurité Si lon remarque une émission de fumée, dodeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Ne pas continuer dutiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. Après sêtre assuré que de la fumée ne se dégage plus, sadresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient faites. Le fait de réparer le projecteur soi-même est très dangereux, et ne doit jamais être fait. Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui nest pas assez résistant pour supporter le poids du projecteur. Si lemplacement dinstallation nest pas assez résistant, le projecteur risque de tomber et causer de graves blessures et (ou) des dommages. Demander à un technicien qualifié dinstaller le projecteur par exemple sil est installé au plafond. Si linstallation nest pas faite correctement, cela peut entraîner des blessures ou des chocs électriques. Ne pas utiliser un support de montage au plafond qui nest pas agréé. Si de leau ou des objets étrangers entrent dans le projecteur, si le projecteur tombe, ou si le boîtier est endommagé, débrancher immédiatement la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Si lon continue dutiliser le projecteur dans cette condition, cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. Sadresser à un centre technique agréé pour que les réparations nécessaires puissent être faites. Ne pas surcharger la prise de courant. Si lalimentation est surchargée (par exemple, par lutilisation de trop dadaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut entraîner un incendie. Ne jamais tenter de modifier ou de démonter le projecteur. Des hautes tensions qui peuvent causer de graves blessures sont présentes à lintérieur du projecteur. Pour toute inspection, réglage ou réparation, sadresser à un centre technique agréé. Ne pas manipuler le cordon dalimentation avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des chocs électriques. Ne pas placer le projecteur dans leau ou ne pas le laisser se mouiller. Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs électriques.Nettoyer la fiche du cordon dalimentation régulièrement afin déviter toute accumulation de poussière. Si de la poussière saccumule sur la fiche du cordon dalimentation, lhumidité peut endommager lisolant et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant et lessuyer avec un tissu sec. Si le projecteur nest pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Faire attention à ne pas endommager le cordon dalimentation. Ne pas endommager le cordon dalimentation, ne pas le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer près dobjets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer excessivement et ne pas le rouler en boule. Si le cordon dalimentation est endommagé, cela peut entraîner un incendie et des chocs électriques. Si le cordon dalimentation est endommagé, le faire réparer par un centre technique agréé. Brancher la fiche du cordon dalimentation fermement dans la prise de courant. Si la fiche nest pas complètement insérée, cela peut entraîner des chocs électriques ou la faire surchauffer. Si la fiche est endommagée ou la plaque de la prise desserrée, celles-ci ne devraient pas être utilisées. Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables. Si le projecteur est placé sur une surface qui est inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela peut causer des blessures ou des dommages. Ne pas placer le projecteur sur des matériaux comme du tapis ou du tissus éponge. Cela peut provoquer une surchauffe du projecteur, pouvant entraîner des brûlures, un incendie ou endommager le projecteur. Ne pas placer des récipients de liquide sur le projecteur. Si de leau se renverse sur le projecteur ou pénètre dans celui-ci, il y aura risque dincendie ou délectrocution. Si de leau entre à lintérieur du projecteur, entrer en contact avec un centre technique agréé. Ne pas mettre dobjets étrangers dans le projecteur. Ne pas insérer dobjets métalliques ou inflammables dans les orifices de ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut causer un incendie ou des chocs électriques. AVERTISSEMENT
Information ImportantePrécautions de sécurité FRANÇAIS - 60 Veiller à ce que les bornes + et – des piles nentrent pas en contact avec des objets métalliques tels que colliers ou épingles à cheveux. Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer, dexploser ou de prendre feu. Ranger les piles dans un sac en plastique, et ne pas les ranger à proximité dobjets métalliques. Ne pas toucher le liquide provenant des fuites des piles. Si vous touchez le liquide des fuites cela pourrait abîmer votre peau. Enlever le liquide aleau claire et rechercher immédiatement le secours dun médecin. Si vous recevez du liquide des fuites dans les yeux, cela pourrait provoquer la cécité ou des blessures. Ne pas vous frotter les yeux, enlever le liquide a leau claire et rechercher immédiatement le secours dun médecin. Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble. Il y a risque délectrocution. Ne pas utiliser lappareil dans un bain ou une douche. Il y a risque dincendie ou délectrocution. Veillez à ce que le faisceau lumineux néclaire pas directement votre peau pendant que vous utilisez le projecteur. Une lumière intense est émise par lobjectif du projecteur. Si vous vous placez dans ce faisceau lumineux, celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abîmer la peau. Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au moins une heure avant de la manipuler. Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si on le touche.Avant de remplacer la lampe, veiller à débrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Il y a risque délectrocution ou dexplosion. Ne pas regarder directement dans lobjectif pendant que le projecteur fonctionne. Une lumière intense est émise par lobjectif du projecteur. Si lon regarde directement dans cette lumière, elle risque de causer des blessures et de graves lésions aux yeux. Veiller particulièrement à ce que les enfants ne regardent pas dans lobjectif. En outre, éteindre le projecteur si on le laisse sans surveillance. Ne pas placer les mains ou autres objets près de lorifice de sortie dair. De lair chaud sort par lorifice de sortie dair. Ne pas placer les mains, le visage ou dautres objets qui ne peuvent résister à la chaleur près de cette sortie dair [laisser un espace dau moins 50cm], sinon des brûlures ou des dommages risqueraient de sensuivre. Le remplacement de la lampe doit être effectué de préférence par un technicien qualifié. La lampe a une pression interne élevée. Si elle est manipulé incorrectement, une explosion peut sensuivre. La lampe peut être facilement endommagé si elle est heurté contre des objets durs ou si on le laisse tomber et des blessures et des mauvais fonctionnements peuvent sensuivre. Ne pas laisser des enfants ou des animaux domestiques toucher la télécommande. Après avoir utilisé la télécommande, la ranger hors de portée des enfants ou des animaux domestiques. Ne pas obstruer les orifices dentrée et de sortie dair. Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et causer un incendie ou endommager le projecteur. Ne pas installer le projecteur dans des endroits étroits, mal ventilés tels que des placards ou des étagères. Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du papier, ces matériaux peuvent être aspirés dans lorifice dentrée dair. Débrancher toujours tous les câbles avant de déplacer le projecteur. Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles branchés peut endommager les câbles, ce qui pourrait causer un incendie ou des chocs électriques.Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussiéreux ou dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec des fumées grasses ou de la vapeur. Lutilisation du projecteur dans de telles conditions peut causer un incendie, des chocs électriques ou une détérioration du boîtier en plastique. Une détérioration du plastique risquerait en effet dentraîner une chute du projecteur en cas dinstallation au plafond. Ne pas installer le projecteur dans un environnement a haute température, tel qua proximité dun chauffage ou en plein soleil. Sinon cela peut causer un incendie, un dysfonctionnement ou une détérioration au plafond. MISES EN GARDE