Home > Panasonic > Camera Lens > Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-fs1442a Owners Manual

Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-fs1442a Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-fs1442a Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    (ENG) VQT4N33
    Limited WarrantyLimited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only) 
    If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Marketing 
    Company of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, 
    which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or 
    refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The 
    decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor.
    During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no 
    charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and 
    cosmetic parts (cabinet). This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto 
    Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold “as is”.
    FOR U.S.A. and Puerto Rico
    Panasonic Consumer Marketing Company of North America, 
    Division of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
    Panasonic Products Limited Warranty
    Product or part name PartsLabor
    Interchangeable Lens for Digital Camera 1 Year1 Year
    All included Accessories (Except Non-Rechargeable Batteries) 90 DaysNot Applicable
    Only Non-Rechargeable Batteries 10 DaysNot Applicable
    Mail-In Service
    For assistance in the U.S.A. and Puerto Rico in obtaining 
    repairs, please ship the product prepaid to:
    Panasonic Exchange Center
    4900 George McVay Drive
    Suite B
    McAllen, TX 78503
    panacare
    @us.panasonic.com
    Online Repair Request
    To submit a new repair request and for quick repair status 
    visit our Web Site at www.panasonic.com/repair
    .
    VQT4N33_ENG_SPA.book  11 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    							12VQT4N33 (ENG)When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owner’s Manual, and send it prepaid, 
    adequately insured and packed well in a carton box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at 
    www.panasonic.com/BatteryHandling
     as Panasonic is committed to providing the most up to date information. Include a 
    letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number where you can be reached. A valid 
    registered receipt is required under the Limited Warranty.
    IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD,  THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A 
    SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.Limited Warranty Limits And ExclusionsThis warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear 
    and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures 
    which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, 
    neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer 
    controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, 
    commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other 
    than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
    THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.
    THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE 
    USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
    (As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, 
    data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration only.)
    ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED 
    TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an 
    implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem w ith 
    this product develops during or after the warranty period, you may  contact your dealer or Service Center. If the problem is not 
    handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consum er Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.VQT4N33_ENG_SPA.book  12 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    							13
    (ENG) VQT4N33
    As of October 2012
    Customer Services Directory (United States and Puerto Rico)
    Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase 
    Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at:
    http://www.panasonic.com/helpor, contact us via the web at:
    http://www.panasonic.com/contactinfoYou may also contact us directly at:
    1-800-211-PANA (7262)
    Monday-Friday 9am-9pm, Saturday-Sunday 10am-7pm EST
    For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855Accessory Purchases (United States and Puerto Rico)
    Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: 
    http://www.pstc.panasonic.comOr, send your request by E-mail to: 
    [email protected] may also contact us directly at:
    1-800-332-5368 (Phone)  1-800-237-9080 (Fax Only)
    (Monday-Friday 9am-9pm EST)
    Panasonic National Parts Center
    20421 84th Ave S., Kent, WA 98032
    (We accept Visa, Master Card, Discover Card and American Express.)
    For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277VQT4N33_ENG_SPA.book  13 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    							14VQT4N33 (ENG)
    Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY
    Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a peri od as 
    stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) 
    replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, rep lace or refund 
    will be made by Panasonic Canada Inc.This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand  product 
    mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not 
    sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
    IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF 
    OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE
     IS REQUIRED
    FOR CANADA
    Interchangeable Lens for Digital Camera
    One (1) year, parts and labour
    VQT4N33_ENG_Body.fm  14 ページ  2012年12月21日 金曜日 午後4時28分 
    						
    							15
    (ENG) VQT4N33
    LIMITATIONS AND EXCLUSIONSThis warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or 
    cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by 
    products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, 
    misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, improper 
    batteries, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as  hotel, 
    office, restaurant, or other business or rental use of the produ ct, or service by anyone other than a Authorized Servicer, or d amage that 
    is attributable to acts of God
    .
    Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are also excluded from coverage under this warranty.
    Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days from date of original purchase.THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY 
    IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC 
    CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF 
    THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. 
    (As examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or damage to me dia or 
    images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.)In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or th e 
    exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specifi c legal 
    rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory.
    WARRANTY SERVICEFor product operation and information assistance
    , please contact:
    Our Customer Care Centre:
    Telephone: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649)
    Fax # : (905) 238-2360
    For defective product exchange within the warranty period, please contact the original Dealer or our Customer Care Centre.VQT4N33_ENG_Body.fm  15 ページ  2012年12月21日 金曜日 午後4時28分 
    						
    							16VQT4N33 (SPA)IndiceInformación para su seguridad ............................. 16Prevención contra las averías ............................ 18
    Accesorios suministrados ..................................... 19
    Unir y quitar el objetivo ......................................... 19
    Nombres y funciones de los componentes ........... 22
    Precauciones para el uso ..................................... 23
    Búsqueda de averías .......................................... 24
    Especificaciones ................................................... 25
    -Si ve este símbolo- LO SIGUIENTE SÓLO INTERESA A CANADÁ.
    Información para su seguridadMantenga la unidad lo más lejos que sea posible 
    de equipos electromagnéticos (como hornos de 
    microondas, televisores, vídeo juegos, 
    trasmisores radio, líneas de alto voltaje, etc.).
    ≥
    No utilice la cámara cerca de teléfonos móviles, 
    ya que lo de hacerlo puede producir ruido que 
    afectará negativamente a las imágenes y el 
    sonido.
    ≥ Si la cámara queda afectada negativamente por 
    un equipo electromagnético y deja de funcionar 
    correctamente, apague la cámara y quite la 
    batería y/o el adaptador de CA conectado. Luego 
    vuelva a insertar la batería y/o vuelva a conectar 
    el adaptador de CA y encienda la cámara.
    Información sobre la eliminación en otros 
    países no pertenecientes a la Unión Europea
    Este símbolo sólo es válido en 
    la Unión Europea.
    Si desea desechar este 
    producto, póngase en 
    contacto con las autoridades 
    locales o con su distribuidor 
    para que le informen sobre el 
    método correcto de 
    eliminación.Este aparato digital de la clase B cumple con 
    ICES-003 canadiense.
    VQT4N33_ENG_SPA.book  16 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    							17
    (SPA) VQT4N33
    El objetivo puede usarse con una cámara digital 
    compatible con el estándar de montaje de objetivos 
    del “Micro Four Thirds
    TM System”.
    ≥ No se puede montar en una cámara con estándar 
    de soporte Four ThirdsTM.
    ≥ Las figuras de la cámara digital en estas 
    instrucciones de funcionamiento muestran la 
    DMC-G5 en concepto de ejemplo.
    ≥ E aspecto y las especificaciones de los productos 
    descritos en este manual pueden diferir de los 
    productos reales que usted ha comprado debido a 
    aumentos sucesivos.
    ≥ El logotipo Micro Four Thirds™ y Micro Four 
    Thirds son marcas comerciales o marcas 
    comerciales registradas de Olympus Imaging 
    Corporation, en Japón, Estados Unidos, la Unión 
    Europea y otros países.
    ≥
    El logotipo Four Thirds™ y Four Thirds son marcas 
    comerciales o marcas comerciales registradas de 
    Olympus Imaging Corporation, en Japón, Estados 
    Unidos, la Unión Europea y otros países.≥ G MICRO SYSTEM es un sistema de cámara 
    digital con objetivo intercambiable de LUMIX 
    basado en el estándar Micro Four Thirds System.
    ≥ Los nombres de los sistemas y productos que se 
    mencionan en estas instrucciones generalmente 
    son marcas comerciales registradas o marcas 
    comerciales de los fabricantes que desarrollaron 
    el sistema o producto en cuestión.
    LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU.Notas FCC:Se ensayó este equipo y se comprobó que está de 
    conformidad con los límites de un dispositivo digital de la 
    clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC.Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable 
    protección contra las interferencias dañinas en una instalación 
    residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía 
    de frecuencia radio y, por si no se instala y se utiliza de 
    acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencia 
    dañina a las comunicaciones radio. Aunque no hay garantía de 
    que no pueda tener lugar interferencia en especiales 
    instalaciones. Si este equipo causa interferencia a la recepción 
    de radio o televisión que pueden determinarse apagando y 
    encendiendo el equipo, se anima al usuario intentar corregir la 
    interferencia tomando una de las medidas a continuación:●Vuelva a orientar o a colocar la antena receptora.●Aumente la separación entre el equipo y el receptor.●Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente del 
    que está conectado el receptor.●Llame al concesionario o un técnico experto de radio y 
    televisión para ayuda.Todo cambio o modificación a este equipo sin autorizar invalidará el 
    título del usuario para hacer funcionar este dispositivo.Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El 
    funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: 
    (1) Este dispositivo podría no causar interferencia dañina y (2) este 
    dispositivo tiene que aceptar toda la interferencia recibida, 
    incluyendo la que puede causar un funcionamiento no deseado.Parte responsable:
    Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
    Contacto de asistencia:
    Panasonic Consumer Marketing Company of North America
    Teléfono: 1-800-211-PANA (7262) 
    ESPAÑOL
    VQT4N33_ENG_SPA.book  17 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    							18VQT4N33 (SPA)∫Atención del objetivo≥La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. 
    Cuando usa el objetivo en una playa, tenga 
    cuidado de que ni arena ni polvo entren en el 
    interior del objetivo o los terminales, etc.
    ≥ Este objetivo no es impermeable. Si caen 
    gotas de agua en el objetivo, límpielo con un 
    paño seco.
    ≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo.
    ≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas 
    dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, la 
    imagen puede salir afectada. Limpie ligeramente 
    con un paño blando y seco antes y después de 
    tomar las imágenes.
    ≥ No meta el soporte del objetivo mirando hacia 
    abajo. No deje que se ensucien los punto de 
    contacto  1.
    ∫Acerca de la condensación 
    (Empañamiento del objetivo)≥La condensación ocurre cuando se encuentra una 
    diferencia en la temperatura y humedad como se 
    describe abajo. La condensación puede hacer 
    ensuciar el objetivo y producir hongos y un 
    funcionamiento defectuoso, por lo tanto ponga 
    cuidado en las situaciones a continuación:
    – Cuando lleva la cámara en casa desde el aire  libre durante un tiempo frío
    – Cuando lleva la cámara dentro de un coche con 
    aire acondicionado
    – Cuando sopla en el objetivo aire frío desde un  acondicionador de aire
    – En lugares húmedos
    ≥ Para impedir la condensación, meta la cámara en 
    una bolsa de plástico para que se aclimate a la 
    temperatura ambiente. Si ocurre condensación, 
    apague la alimentación y la deje así durante dos 
    horas. Una vez de que la cámara se haya 
    aclimatado a la temperatura ambiente en 
    empañamiento desaparece naturalmente.
    Prevención contra las averíasVQT4N33_ENG_SPA.book  18 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    							19
    (SPA) VQT4N33
    Accesorios suministrados[Controles a realizar cuando va a desembalar la 
    unidad]Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se 
    encuentren la unidad principal y los accesorios 
    suministrados. Además compruebe el aspecto externo 
    y las funciones para verificar que no hayan padecidos 
    daños durante la distribución y el transporte.Por si encuentra un cualquier problema, antes de 
    usar el producto llame a su comerciante.
    Números de productos correctos a partir de enero 
    de 2013. Pueden estar sujetos a cambio.1
    Visera del objetivo
    2
    Tapa del objetivo
    3
    Tapa trasera del objetivo(La tapa trasera del objetivo y la tapa del objetivo 
    intercambiable al momento de la compra.)
    Unir y quitar el objetivo≥Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento 
    de la cámara para unir y separar el objetivo.∫Unión del objetivo≥Compruebe que la cámara esté apagada.1Gire la tapa trasera del 
    objetivo para separarla.A: Tapa trasera del objetivo
    2Alinee las marcas para 
    ajustar el objetivo
     B 
    (marcas rojas)
     ubicadas en 
    el cuerpo de la cámara y el 
    mismo objetivo, luego gire 
    éste en la dirección de la 
    flecha hasta que dispare.
    • No presione el botón de liberación de la lente  C 
    cuando coloca una lente.
    • Como el soporte del objetivo podría salir rayado, 
    no trate de unir el objetivo a la cámara 
    manteniéndolo de ángulo.• Compruebe que el objetivo esté unido correctamente.
    VYC1113
    VYF3510 VFC46052
    13
    VQT4N33_ENG_SPA.book  19 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    							20VQT4N33 (SPA)∫Separación del objetivo≥Compruebe que la cámara esté apagada.Mientras presiona el 
    botón de liberación de la 
    lente  D, gire la lente 
    hacia la flecha hasta que 
    se detenga y luego 
    retírela.• Una la tapa trasera de manera que el punto de  contacto del objetivo no salga rayado.
    • Una la tapa del cuerpo a la cámara para que ni  suciedad ni polvo entren dentro de la unidad 
    principal.∫ Unir y separar la tapa del objetivo
    Apriete la tapa de la lente como se 
    muestra en la figura para colocarla o 
    sacarla.≥Ponga cuidado en no 
    perder la tapa del objetivo.
    ∫ Unión de la visera del objetivo 
    (Accesorio suministrado)1 Alinee la marca de ajuste 
    E en el lado corto de la 
    visera de lente con la 
    marca en la punta de la 
    lente.2Gire la visera de la lente en 
    la dirección de la flecha 
    hasta que se detenga y 
    alinee la marca de tope 
    F 
    en el lado largo de la visera 
    de la lente con la marca en 
    la punta de la lente.
    Sostenga la cubierta de la 
    lente con sus dedos 
    colocados como se 
    muestra en la imagen.
    • No sostenga la cubierta 
    de la lente de forma que 
    pueda doblarla o 
    torcerla.
    VQT4N33_ENG_SPA.book  20 ページ  2012年12月11日 火曜日 午前11時57分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-fs1442a Owners Manual