Home > Panasonic > Television > Panasonic Hd Plasma Television Th 50pz700 Operating Instructions

Panasonic Hd Plasma Television Th 50pz700 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Hd Plasma Television Th 50pz700 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							50
    Información técnica
    Relación de aspecto
    Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus 
    preferencias. (pág. 21) (ej.:  en el caso de una imagen 4:3)
    • Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”. 
    (Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.)
    • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI.
    •Si se utiliza para visualizar ó grabar un equipo analógico conectado, los subtítulos (CC) deberán encenderse/
    apagarse en el equipo conectado.
      El ajuste del modo CC del televisor no afectará a la entrada analógica.
      Si un programa digital sale en formato analógico, los datos de CC también saldrán en formato analógico.
      Si se utiliza un equipo conectado digitalmente para la entrada, los datos de CC deberán activarse en el quipo 
    conectado ó en el televisor.
      Si se activan los CC en el equipo conectado y en el televisor, los subtítulos de cada unidad se superpondrán.
    Subtítulos (CC)
    • COMP• JUSTO
    COMPJUSTO
    Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes 
    laterales de la pantalla.
    (Recomendada para la imagen anamórfica)Alarga para justificar la imagen 4:3 a las cuatro esquinas
    de la pantalla. 
    (Recomendada para la emisión de televisión normal)
    • H-LLENO• 4:3
    H-LLENO
    Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes laterales 
    de la pantalla. Los bordes laterales de la imagen se recortan.Estándar(Tenga en cuenta que puede quedar una “Retención de imagen” de 
    la barra lateral debido a que se muestra durante mucho tiempo.)
    • ACERC
    ACERC
    Amplía la imagen 4:3 para que ocupe toda la pantalla. 
    (Recomendada para Letter Box)
    • Ajuste Acerc.
     La posición y el tamaño vertical de la imagen se pueden ajustar en “ACERC”.
     Seleccione “Autoencendido” en el menú “Imagen”. (pág. 28-29)
     Posición V:  Ajuste de posición vertical  Tamaño V:  Ajuste de tamaño vertical
      
    •Para restablecer la relación de aspecto   (OK)
    Barra lateral
    Nota
    • 480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9):
      COMP, JUSTO, 4:3 ó ACERC
    • 1080p / 1080i / 720p:  COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3 ó ACERC
    • Cuando la señal es de 720p/1080i/1080p, el modo de 
    aspecto cambia automáticamente a “COMP” después 
    de apagar el televisor, después de cambiar el modo de 
    entrada ó después de cambiar la resolución de la señal 
    a otra que no sea de 720p/1080i/1080p. 
    						
    							51
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
     Información técnica
    DCIM
    P1000001.JPG
    P1000002.JPG
    P1000003.JPG
    P1000004.JPG
    100_PANA
    Formato de datos para examinar tarjetas
    Creada automáticamente
    Nota
    • Estructura de carpetas vistas en PC
    • Los nombres de carpetas y archivos pueden ser diferentes dependiendo de la cámara digital utilizada.
    • Para conocer las tarjetas de memoria SD más apropiadas, confirme la información más reciente en el sitio Web siguiente.
      http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (En este sitio sólo se emplea el idioma inglés.) Foto:Imágenes fijas grabadas con cámaras digitales compatibles con archivos JPEG de las 
    normas DCF* y EXIF**.
    Formato de datos: Baseline JPEG (Submuestreo:  4:4:4, 4:2:2 ó 4:2:0)
    Máximo número de 
    archivos:9.999
    Resolución de imagen: 160 x 120 a 10.000.000
     * DCF (Norma de diseño para sistemas de archivos de cámaras):  Una norma de la Asociación de las Industrias de la Tecnología de la Información y la Electrónica del Japón. ** EXIF (Exchangeable Image File Format)
    Número de carpeta de 3 dígitos + Caracteres arbitrarios de 5 dígitos
    Caracteres arbitrarios de 4 dígitos + Número de archivo de 4 dígitos
    • Caracteres que se pueden utilizar:  1-byte “a to z”, “A to Z”, “0 a 9” y “_”
    Precaución
    • Una imagen JPEG modificada con un PC no se puede visualizar.
    • Los archivos parcialmente degradados tal vez puedan visualizarse con una resolución reducida.
    Terminales DIGITAL AUDIO OUT 
    Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal” a los terminales DIGITAL AUDIO OUT.
    Precaución
    • Dependiendo de su reproductor DVD y del software DVD-Audio, la función de protección del copyright tal vez se active y apague la salida óptica.
    • Los altavoces externos no se pueden conectar directamente a los terminales PROG OUT.
    • Cuando se seleccione un canal ATSC, la salida procedente de la toma DIGITAL AUDIO OUT será Dolby Digital.
     Cuando se seleccione un canal NTSC, la salida será PCM. 
    Cuidados al manejar la tarjeta SD:
    • No retire la tarjeta mientras la unidad está accediendo a los datos (esto puede dañar la tarjeta ó la unidad).
    • No toque las terminales de la parte posterior de la tarjeta SD.
    • No ejerza sobre la tarjeta una presión fuerte ni la golpee.
    • Inserte la tarjeta en el sentido correcto (de lo contrario, la tarjeta podría dañarse).
    • La interferencia eléctrica, la electricidad estática ó el funcionamiento erróneo pueden dañar los datos ó la tarjeta.
    • Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos regulares por si estos se deterioran ó se dañan,
    ó por si la unidad funciona de forma errática. (Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el deterioro ó daño que puedan sufrir los datos grabados.)
    No se puede visualizar imagen porque los 
    datos de ID son incorrectos.• Hay un problema con el decodificador de su televisor. 
    • Si este mensaje aparece, póngase en contacto con el centro de servicio 
    de Panasonic para solicitar ayuda.
    No se puede visualizar imagen de 
    tarjeta SD.• Hay un problema con los datos. Compruebe los datos guardados en la 
    tarjeta SD.
    Mensaje Significado/Acción
    Mensajes de advertencia de tarjeta SD
    Tarjeta de memoria presente?• La tarjeta no está insertada.
    No existe archivo• La tarjeta no tiene datos ó este tipo de datos no es compatible.
    Mensajes de advertencia de GalleryPlayer
    No lect. de archivo• El archivo está estropeado ó no se puede leer.
    • La unidad no soporta el formato. 
    						
    							52
    EZ SyncTM “HDAVI ControlTM” 
    Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 32)
    • Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. 
    • Con esta función activada, aunque el televisor esté en el modo de espera, el equipo podrá ser controlado por otros mandos a distancia.
    • Cuando empieza la reproducción puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos.
    • Cuando se cambia el modo de entrada puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos.
    • Cuando se ajuste el volúmen del equipo se visualizará la función del volúmen.
    • Si conecta la misma clase de equipo al mismo tiempo (por ejemplo:  una DIGA a HDMI 1 / otra DIGA a HDMI 2), 
    EZ SyncTM estará disponible para el terminal que tiene el número más pequeño.
    • Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2” al televisor con un cable HDMI, el sonido procedente 
    del terminal DIGITAL AUDIO OUT podrá salir como sonido ambiental multicanal.
    Modo
    • Vívido (predeterminado):  Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una habitación bien iluminada.
    • Estándar:    Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con iluminación atenuada.
    • Cinema:    Para ver películas en una habitación oscura. Proporciona una imagen suave, como la del cine.
    • Usuario (Fotografico):  Personaliza cada elemento según sus preferencias.
              La foto se visualiza en el menú Jpeg.
    Conexión HDMI
    HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido 
    de alta calidad conectando el televisor y los dispositivos.
    El equipo compatible con HDMI (*1) que tenga un terminal de salida HDMI ó DVI, como, por ejemplo, un receptor digital multimedia 
    ó un reproductor DVD, podrá ser conectado al terminal HDMI utilizando un cable que cumpla con HDMI (función completa).
    • HDMI es la primera interfaz AV completamente digital del mundo para el consumidor que cumple con un estándar de no compresión.
    • Si el dispositivo externo sólo tiene una salida DVI, conecte al terminal HDMI mediante un cable adaptador DVI a HDMI (*2). 
    • Cuando se utiliza el cable adaptador DVI a HDMI, conecte el cable de audio al terminal de entrada de audio.
    • Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Entrada HDMI 1” ó “Entrada HDMI 2” (pág. 28) 
    Frecuencias de muestreo de la señal de audio aplicable (L.PCM):  48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
    (*1):  El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI.
    (*2):  Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local.Precaución
    • No se asume el funcionamiento con un PC.
    •Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla.
    • Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto, ajuste la relación de aspecto a “16:9”.
    • Este conector HDMI es de “tipo A”.
    •  Estos conectores HDMI son compatibles con la protección de los derechos de autor de HDCP (protección de 
    contenido digital de elevado ancho de banda).
    • Un dispositivo que no tenga terminal de salida digital podrá conectarse al terminal de entrada de 
    “COMPONENT”, “S VIDEO” ó “VIDEO” para recibir señales analógicas.
    • El terminal de entrada HDMI sólo puede utilizarse con las señales de imagen siguientes:
    480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p. Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital.
    • Para conocer detalles de las señales HDMI aplicables, vea más abajo.
    Paneles laterales
    No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo 
    prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una “Retención de 
    imagen’’ en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización.
    Para reducir el riesgo de que se produzca el  efecto de “Retención de 
    imagen
    ’’, ilumine los paneles laterales.
    • Los paneles laterales pueden destellar (en blanco y negro alternativamente) 
    dependiendo de la imagen que esté siendo mostrada en la pantalla. Si se utiliza 
    el modo de cine se reducirá el parpadeo (Vea más abajo).
    Paneles 
    laterales
    Visualización
    en el
    modo 4:3
    Retención de 
    imagen
    Información técnica (Continuación) 
    						
    							53
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
     Información técnica
    1 678
    39
    45
    1015 14 13 12 11
    2
    Frecuencia
    horizontal (kHz)Frecuencia
    vertical(Hz)COMPONENT HDMI PC
    525 (480) / 60i 15,73 59,94**
    525 (480) /60p 31,47 59,94**
    750 (720) /60p 45,00 59,94**
    1.125 (1.080) /60i 33,75 59,94**
    1.125 (1.080) /60p 67,43 59,94*
    1.125 (1.080) /60p 67,50 60,00*
    640 × 400 @70 31,47 70,08*
    640 × 480 @60 31,47 59,94*
    Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67*
    640 × 480 @75 37,50 75,00*
    852 × 480 @60 31,47 59,94*
    800 × 600 @60  37,88 60,32*
    800 × 600 @75  46,88 75,00*
    800 × 600 @85 53,67 85,08*
    Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55*
    1.024 × 768 @60 48,36 60,00*
    1.024 × 768 @70 56,48 70,07*
    1.024 × 768 @75 60,02 75,03*
    1.024 × 768 @85 68,68 85,00*
    Macintosh 21” (1.152 × 870) 68,68 75,06*
    1.280 × 1.024 @60 63,98 60,02*
    1.366 × 768 @60 48,36 60,00*
    Nota
    • Las señales que no sean las mostradas arriba pueden no visualizarse correctamente.
    • Las señales de arriba son reformateadas para poder verlas de forma óptima en su pantalla. * Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, P
    B, PR) HDMI y PC
    Señal de entrada que puede visualizarse
    Conexión de los terminales de entrada PC
    N° patilla.Nombre de la señalN° patilla.Nombre de la señalN° patilla.Nombre de la señal
    R6GND (tierra)11NC (no conectado)
    G7GND (tierra)12NC
    B8GND (tierra)13HD/SYNC
    NC (no conectado)9NC (no conectado)14VD
    5GND (tierra)10GND (tierra)15NC
    • Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una frecuencia de exploración horizontal de 15 
    a 110 kHz y una frecuencia de exploración vertical de 48 a 120 Hz. (Sin embargo, las señales que exceden 1.200 
    líneas no se visualizarán correctamente.)
    • Algunos modelos de PC no pueden conectarse a la pantalla de plasma.
    • No es necesario un adaptador para con terminal D-sub 15 patillas compatibles con IBM PC/AT.
    •La resolución máxima: 1.280 × 1.024
    Si la resolución de la pantalla supera estos máximos, puede no ser posible mostrar los detalles finos con suficiente 
    nitidez.
    • Nombres de las señales del conector D-sub 15 patillas
    Forma de las patillas para 
    el terminal de entrada PC 
    						
    							54
    --
    SUBSUBMENUMENU
    -
    Preguntas frecuentes
    Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema.
    Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de 
    servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, 
    póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo
    El mando a distancia no 
    funciona.
    • ¿Están instaladas correctamente las pilas? 
    (pág. 6)
    • ¿Se ha agotado la batería?
    • Para controlar equipos externos de otros 
    fabricantes, registro los códigos de mando 
    a distancia. (pág. 41)
    La imagen se ve 
    distorsionada cuando 
    el equipo se conecta a 
    través de HDMI.
    •Está conectado correctamente el cable 
    HDMI? (pág. 42-43)
    • Apague el televisor y el equipo y luego 
    vuelva a encenderlos.
    • Compruebe una señal de entrada 
    procedente del equipo. (pág. 53)
    • Utilice un dispositivo que cumpla con la 
    norma EIA/CEA-861/861B.
    Puntos blancos 
    ó imágenes con 
    sombra (ruido)
    • Compruebe la posición, la 
    orientación y la conexión de la 
    antena.
    Interferencia ó 
    canales digitales 
    congelados
    (sonido intermitente)
    • Cambie la orientación de la antena 
    para los canales digitales.
    • Compruebe “Medidor de señal” 
    (pág. 37). 
    Si la señal es débil, 
    compruebe la antena y consulte a 
    su concesionario local. 
    						
    							55
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
     Preguntas frecuentes
    Problemas Medidas correctivas
    Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego 
    efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su 
    concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (ambos 
    situados en la parte posterior del televisor).
    No se produce sonido.
    El sonido es extraño.
    • ¿Están conectados correctamente los cables de los altavoces? (pág. 42)
    • ¿Está activo “Silenciamiento del sonido”? (pág. 17)
    • ¿Está ajustado al mínimo el volúmen?
    • ¿Está “Salida altavoz” en “No”? (pág. 28)
    • Cambie los ajustes “SAP”. (pág. 20)
    • Compruebe los ajustes “Entrada HDMI 1” ó “Entrada 
    HDMI 2”. (pág. 28)
    • Ponga “SAP” en “Estéreo” ó “Mono”.
    • Compruebe el dispositivo HDMI conectado a la unidad.
    • Ponga el ajuste de audio del dispositivo HDMI en 
    “Linear PCM.”
    • Si la conexión de sonido digital tiene un problema,
    seleccione la conexión de sonido analógico.
    “Presione cualquier 
    boton para regresar” se 
    mueve en la pantalla.
    Un punto permanece 
    oscuro.
    Imagen desordenada y 
    ruidosa.
    No se puede visualizar 
    imagen.
    Sólo se visualizan 
    puntos en lugar de 
    imágenes.
    No se produce imagen
    ni sonido.
    • La función para impedir la imagen remanente está activada.
    (No es un síntoma de fallo.) El salvapantallas está activado si el televisor no funciona 
    durante cierto tiempo en el modo SD.
     “Retención de imagen” (pág. 5).
    • En las pantallas de plasma puede faltar de vez en cuando
    un píxel ó punto de luminiscencia.
    (No es un síntoma de fallo.)
    • Compruebe los productos eléctricos cercanos 
    (automóvil, motocicleta, lámpara fluorescente).
    • Compruebe el menú Imagen (pág. 28)
    • Compruebe los ajustes de los canales. (pág. 36)
    • Compruebe los cables de antena.
    • ¿Está el cable de alimentación de CA enchufado en la 
    toma de corriente?
    • ¿Está encendido el televisor?
    • Compruebe el menú Imagen (pág. 28) y el volúmen.
    • ¿Son correctos los códigos de mando a distancia? (págs. 45-47)
    Aparece un cuadro 
    negro.
    • Cambie los ajustes de los subtítulos (CC). (pág. 38)
    Imagen
    Sonido
    Se escucha sonido
    de giro.• El sonido procede del ventilador de refrigeración 
    incorporado
    (no es una señal de funcionamiento defectuoso). 
    						
    							56
    TH-50PZ700U TH-58PZ700U
    AlimentaciónAC 120 V, 60 HzConsumo
    Maximum695 W 735 W
    Condición de espera 0,2 W 0,2 W
    Panel de pantalla de 
    plasmaMétodo de 
    accionamientoTipo de CA
    Relación de aspecto16:9
    Tamaño de pantalla 
    visible
    (An. × Al. × Diagonal)
    (Número de píxeles)127 cm 148 cm
    1.106 mm × 622 mm × 1.269 mm
    (43,5 ” × 24,4 ” × 49,9 ”)1.284 mm × 723 mm × 1.474 mm
    (50,5 ” × 28,4 ” × 58,0 ”)
    2.073.600 (1.920 (An.) × 1.080 (Al.))
    [5.760 × 1.080 puntos]
    Sonido
    Salida de audioAltavoz superdelgado (2,5 W) x 2
    Altavoz de graves (13 W) × 2
    Señales PCVGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA 
    Frecuencia de escaneo horizontal 31 - 69 kHz
    Frecuencia de escaneo vertical 59 - 86 Hz
    Capacidad de recepción de 
    canales (Digital/Análogo)VHF/ UHF:  2 - 69, CATV:  1 - 135
    Condiciones de 
    funcionamientoTemperatura:  32 °F – 104 °F (0 °C – 40 °C)
    Humedad:  20 % – 80 % RH (sin condensación)
    Terminales de conexión
    INPUT 1-3VIDEO:    Tipo RCA PIN × 1    1,0 V [p-p] (75 Ω)
    S-VIDEO:  Mini DIN de 4 contactos  Y:  1,0 V [p-p] (75 Ω)  C:  0,286 V [p-p] (75 Ω)
    AUDIO L-R:  Tipo RCA PIN × 2    0,5 V [rms]
    COMPONENT VIDEO
    INPUT 1-2Y:    1,0 V [p-p] (incluyendo sincronización)
    P
    B, PR:    ±0,35 V [p-p]
    AUDIO L-R:  Tipo RCA PIN × 2    0,5 V [rms]
    HDMI 1-2
    AUDIO INConector tipo A × 2
    •Este televisor soporta la función “HDAVI Control 2”.
    AUDIO L-R:   Tipo RCA PIN × 2    0,5 V [rms]
    PCD-SUB DE 15:  R,G,B / 0,7 V [p-p] (75 Ω)
        HD, VD / 1,0 - 5,0 V [p-p] (alta impedancia)
    AUDIO L-R:  1 minitoma estéreo de 3,5 mm Ф
    Ranura de tarjeta1 ranura de tarjeta SD
    AV PROG. OUTVIDEO:    Tipo RCA PIN × 1    1,0 V [p-p] (75 Ω)
    AUDIO L-R:   Tipo RCA PIN × 2    0,5 V [rms] 
    DIGITAL AUDIO OUTPCM / Dolby Digital, Fibra óptica
    CARACTERÍSTICASFILTRO Y/C 3D    TÍTULO OCULTO  
    V-Chip      BBE VIVA 3D   
    Visualizador de Fotos  HDAVI Control 2
    Dimensiones(An. × AI. × Prof.)
    Incluyendo pedestal1.266 mm × 850 mm × 369 mm 
    (49,9 ” × 33,5 ” × 14,6 ”)1.454 mm × 970 mm × 418 mm 
    (57,3 ” × 38,2 ” × 16,5 ”)
    Televisor solamente1.266 mm × 802 mm × 138 mm
    (49,9 ” × 31,6 ” × 5,5 ”)1.454 mm × 918 mm × 144 mm 
    (57,3 ” × 36,2 ” × 5,7 ”)
    MasaIncluyendo pedestal123,5 lb. (56 ) 165,4 lb. (75 )
    Televisor solamente105,9 lb. (48 
    ) 141,1 lb. (64 )
    Nota
    • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. La masa y dimensiones son 
    aproximadas.
    [TH-50PZ700U] [TH-58PZ700U]
    Especificaciones
    1.266 mm (49,9 ”) 138 mm (5,5 ”)
    369 mm (14,6 ”)
    802 mm (31,6 ”) 850 mm (33,5 ”)
     730 mm (28,8 ”)
    1.454 mm (57,3 ”)
    918mm (36,2 ”) 970 mm (38,2 ”)
    898 mm (35,4 ”)
    144 mm (5,7 ”)
    418 mm (16,5 ”) 
    						
    							57
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
    Nota
     Especificaciones 
    						
    							58
    Nota 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Hd Plasma Television Th 50pz700 Operating Instructions