Panasonic Es Sa40 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Es Sa40 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujour\ s prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risque d’électrocution: 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement. 2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche. 3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber ou êt\ re...
Page 12
1 Français MISES EN GARDE Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles: 1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, sur eux ou en leur présence. 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’acessoires qui ne sont recommandés par le fabriquant. 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est...
Page 13
13 Français Important Avant utilisationCe rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du g\ el de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer s\ ous l’eau. Le symbole suivant indique un rasoir mouillé. Ce symbole signifie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain \ ou sous la douche. Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines\ et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps...
Page 14
14 Français l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisat\ ion sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne \ responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conservez et rangez \ ces instructions dans un endroit sûr. Identification des pièces A Couvercle de protectionB Section de la grille de protection1 Grille de protection2...
Page 15
15 Français ChargeChargement Suivez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait per\ dre de la vitesse.Vous pouvez charger complètement le rasoir en 8 heures.Une pleine charge permettra d’effectuer environ 7 rasages de 3 minutes chacun. 11Mettez le rasoir hors-marche et placez-le sur l’adaptateur de charge de la façon indiquée. 22Branchez l’adaptateur à la prise secteur. Le témoin lumineux de charge s’allume et reste allumé jusqu’\ à ce que le rasoir soit retiré de l’adaptateur de...
Page 16
16 Français Utilisation du rasoirSe raser 90 11Appuyez sur le bouton de verrouillage de l’interrupteur et faites glisser l’interrupteur MARCHE/ ARRET vers le haut. 22Tenez le rasoir comme illustré ci-dessus et rasez- vous. Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage.\ Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retour\ s en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s’habitue au rasoir. Néanmoins, le fait...
Page 17
17 Français NettoyageNettoyer 1. Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge. 2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau savonneuse. 3. Mettez le rasoir en marche. 4. Mettez le rasoir hors-marche après environ 10-20 secondes. 5. Retirez la section de la grille de protection et mettez le rasoir en marche. 6. Nettoyez le rasoir et la section de la grille de protection avec de l’eau courante. 7. Essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un chiffon sec. 8. Faites sécher la section de la...
Page 18
18 Français Remplacement de la grille de protection et de la lame intérieure grille de protectionune fois par an lame intérieure du systèmeune fois tous les deux ans Remplacement de la grille de protection1. Appuyez sur les boutons de retrait de la grille de protection et soulevez cette dernière vers le haut comme indiqué sur l’illustration. 2. Poussez doucement sur la grille de protection de la façon illustrée. Elle se détache du cadre de la grille de protection. 3. La nouvelle grille de protection...
Page 19
19 Français Retrait de la batterie rechargeable intégrée ATTENTION:L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pi\ le au nickel-métal-hydrure (NiMH). Pour des renseignements sur le recyclage de la pile, v\ euillez composer le 1-800-8-BATTERY. R B R C N i - M HT M Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoi\ r au rebut. Ne démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à\ nouveau le rasoir. Cela pourrait entraîner un incendie ou une...
Page 20
0 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: 1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente. 2. El cargador no debe sumergirse ni utilizarse en la ducha. 3. No coloque ni guarde el dispositivo donde pueda...