Panasonic Dvd S97 Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Dvd S97 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
RQT7584 21 Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc., Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic DVD Player Limited WarrantyLimited Warranty CoverageIf your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the char t below, which starts with the date of original purchase (“Limited Warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor. During the “Labor” Limited Warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. You must mail-in your product during the warranty period. If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted. This Limited Warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This Limited Warranty is extended only to the original purchaser and only covers product purchased as new. A purchase receipt or other proof of original purchase date is required for Limited Warranty service. Mail-In Service For assistance in the continental U.S.A. in obtaining repairs please ship the product to: Panasonic Services Company Customer Servicenter Suite B 4900 George McVay Drive McAllen, TX 78503 For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910. When shipping the unit carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Include a letter detailing the complaint and provide a day time phone and/or email address where you can be reached.IF REPAIR IS NEEDED DURING THE LIMITED WARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Limited Warranty Limits And ExclusionsThis Limited Warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The Limited Warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Servicenter or other Authorized Ser vicer, or damage that is attributable to acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone remove or re-install an installed unit if applicable, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other recorded content. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied Limited Warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the Limited Warranty period, you may contact your dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor. PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY. F1003 Product or Part Name Parts Labor DVD Player One (1) Year Ninety (90) Days Rechargeable Batteries (in exchange for defective item)Ten (10) Days Not Applicable Customer Services Directory Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Servicenter; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www.panasonic.com/supportor, contact us via the web at:http://www.panasonic.com/contactinfoYou may also contact us directly at: 1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST. For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855 Accessory Purchases Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at:http://www.pasc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: [email protected] may also contact us directly at: 1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday – Friday 9 am to 8 pm, EST.) Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (We Accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Checks) For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-866-605-1277 Service in Puerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company Factory Servicenter: Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (787)750-4300, Fax (787)768-2910 21
RQT7584 4 Accessoires Pour la commande d’accessoires, contacter le magasin où l’appareil a été acheté. Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser les numéros indiqués ci-dessous. ∏1 Télécommande (EUR7720KG0) ∏1 Cordon d’alimentation (K2CB2CB00016) ∏1 Câble audio/vidéo (K2KA2CA00009) ∏1 Câble HDMI (K1HA19DA0001) ∏2 Piles de la télécommande [Nota]Le cordon d’alimentation fourni ne doit être utilisé qu’avec cet appareil. Ne pas l’utiliser avec un autre appareil.Homologation: Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 IMPORTANTES MISES EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Disques compatibles/Manipulation des disques . . . . . . . . 5 Lecture de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage de la qualité de l’image et du rendu sonore . . . . . 9 Rappel des paramètres audio et vidéo recommandés— Rehausseur AV (AV Enhancer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Assure un rendu sonore plus naturel—Multi remastériser . . . . . . . . . 9 Pour l’écoute d’un son de qualité encore plus élevée—AUDIO ONLY . . 9 Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Changement de la séquence de lecture . . . . . . . . . . . . . . .10Lecture de tous les groupes/programmée/aléatoire . . . . . . . . . . . . 10Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Modification de la vitesse de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Lancement de la lecture à partir d’un groupe donné . . . . . . . . . . . . 10 Reprise rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mémorisation de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Changement de langue des dialogues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Changement de langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Angle de prise de vue/rotation, avancement des images . . . . . . . . 11 Changement du format d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réduction du bruit vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Menus de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Lecture de disques WMA/MP3/JPEG/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Lecture de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Lecture de disques HighMAT™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Lecture de disques RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Utilisation des menus à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Menus principaux/Autres réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Modification des réglages sur l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 16Modification des paramétrages en fonction des enceintes acoustiques . . 17 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Index des fonctions principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endos Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endos Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure. 1) Lire attentivement ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Lire toutes les mises en garde. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. 6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant. 8) Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout dispositif émettant de la chaleur (y compris un amplificateur). 9) Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche polarisée ou celle de mise à la terre. Une fiche polarisée est une fiche à deux lames, dont une plus large. Une fiche de mise à la terre est une fiche à deux lames avec une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse procure une protection accrue. Si ce genre de fiche ne peut être inséré dans une prise de courant, communiquer avec un électricien pour remplacer la prise.10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche. 11) N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le fabricant. 12) N’utiliser l’appareil qu’avec un chariot, meuble, trépied, support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, le déplacer avec le plus grand soin afin d’éviter tout dommage. 13) Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas de non-utilisation prolongée. 14) Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation: cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objet tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil. . DATE D’ACHAT ________________________________________ DÉTAILLANT __________________________________________ ADRESSE DU DÉTAILLANT ______________________________ ______________________________________________________ Nº DE TÉLÉPHONE _____________________________________ Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour référence ultérieure. NUMÉRO DE MODÈLE___________________________________ NUMÉRO DE SÉRIE_____________________________________ Table des matières Mise en route ÉTAPE 1Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Réglage de la qualité de l’image et du rendu sonore (avec connexion HDMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rendu ambiophonique multicanal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ÉTAPE 2 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7ÉTAPE 3 CONFIGURATION RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7ÉTAPE 4 Fonctionnement avec un téléviseur . . . . . . . . . . . 7 Fonctions Références IMPORTANTES MISES EN GARDE DVD-S97 22
RQT7584 5 Disques compatibles §La finalisation est un processus qui permet la lecture de ces disques sur un appareil compatible. ≥Dans certaines situations, selon le type de disque ou les conditions d’enregistrement, il pourrait ne pas être possible de lire les disques indiqués plus haut. ∫Disques non compatiblesDVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVDiR, iRW, DVD-RW, SACD, Disque Vidéo “Divx” et CD Photo, DVD-RAM ne pouvant être retirés de leur cartouche, DVD-RAM de 2,6 Go et de 5,2 Go, Disque PAL § et les disques “Chaoji VCD ” disponibles sur le marché dont les CVD, DVCD et SVCD non confor mes à la norme IEC62107. §Il est possible de lire des disques DVD-Audio mais les images fixes pourraient s’afficher en format agrandi. ∫Format audio des DVDLes disques identifiés par l’un des symboles suivants peuvent être lus. ∫Entretien des disquesDVD-Audio, DVD-Video, CD vidéo, SVCD et CD Nettoyer le disque avec un linge humide, puis essuyer. DVD-R AM et DVD-R ≥Nettoyer avec un nettoyeur DVD-RAM/PD vendu séparément (LF-K200DCA1, s’il est disponible). ≥Ne jamais utiliser de tissus, nettoyeurs pour CD, etc. ∫Précautions à prendre≥Ne pas apposer d’étiquette ni de collant sur les disques (Cela peut voiler le disque et le rendre inutilisable). ≥Ne pas écrire sur le côté de l’étiquette avec un crayon à bille ou tout autre instrument d’écriture. ≥ Ne pas utiliser les nettoyeurs en vaporisateur, le benzène, le diluant pour peinture, les liquides de prévention d’électricité statique ou tout autre solvant.≥Ne pas utiliser les protecteurs ni les couvercles anti-éraflures. ≥Ne pas utiliser les disques suivants: – Disques avec ruban adhésif exposé d’étiquettes enlevées (disques loués, etc.). – Disques gravement voilés ou fendillés. – Disques de forme irrégulière, en forme de coeur, par exemple.Disque Logo Identification dans le présent manuelRemarques DVD-RAM[RAM]Enregistrement sur appareil conforme à la version 1.1 du Video Recording Format (norme d’enregistrement vidéo unifiée), tel un enregistreur DVD-Vidéo, caméra vidéo DVD, ordinateurs, etc. [JPEG] Enregistrement effectué selon la norme DCF (Design rule for Camera File system) version 1.0.≥Pour la lecture de fichiers JPEG ou MPEG4, sélectionner “Lecture disque données” (➜page 15, Menu Autres). [MPEG4]Enregistrement au moyen d’un appareil SD polyvalent ou d’un enregistreur DVD Panasonic [conforme à la norme SD vidéo (format ASF)/système vidéo MPEG4 (profil simple)/système audio G.726]. DVD-Audio[DVD-A]Certains disques DVD-Audio multicanal empêchent le mélange-abaissement (➜ Endos, “Glossaire”) d’une partie ou de la totalité de leur contenu, selon l’intention du fabricant. Lors de la lecture d’un tel disque, ou d’une telle partie d’un disque, il est nécessaire que le nombre d’enceintes raccordées soit le même que la spécification de canaux du disque. Sinon, le son ne sera pas correctement émis (p. ex. absence d’une partie du signal audio, impossibilité de sélectionner l’audio multicanal, audio sur deux canaux). Se reporter à l’emballage du disque pour plus de renseignements. [DVD-V]Certains disques DVD-Audio peuvent contenir des images DVD-Vidéo. Pour lire un contenu DVD-Vidéo, sélectionner “Lecture DVD vidéo” (➜page 15, Menu Autres). DVD-Vidéo [DVD-V]— DVD-RLes disques DVD-R Panasonic enregistrés et finalisés § sur un enregistreur DVD ou un caméscope DVD Panasonic sont lus comme DVD-Vidéo sur cet appareil. CD Vidéo [VCD]— SVCDConforme à la norme IEC62107. CD[CD] Cet appareil est compatible avec le codage HDCD (➜ Endos, “Glossaire”), mais ne peut pas prendre en charge la fonction d’extension des crêtes (une fonction qui élargit la plage dynamique des signaux de niveau élevé). ≥Lors de la lecture d’un CD au format HDCD, l’indication “HDCD” s’allume sur l’appareil. CD-R CD-RW—[CD] [VCD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]≥ Cet appareil peut prendre en charge les disques CD-R/RW (disque audio) enregistrés aux formats identifiés ci-contre. Fermer les sessions ou finaliser§ après la fin de l’enregistrement.≥Disques HighMATFichiers WMA, MP3 et JPEG seulement. Pour une lecture sans recourir à la fonction HighMAT, sélectionner “Lecture disque données” (➜page 15, Menu Autres).≥[WMA] Cet appareil n’est pas compatible avec le format débit binaire multiple (Multiple Bit Rate) (MBR: fichier dont le même contenu est codé selon divers débits binaires). Manipulation des disques 23
RQT7584 6 ÉTAPE 1Raccordement ≥Ne pas mettre le lecteur sur un amplificateur ni sur tout autre appareil qui risque de chauffer. La chaleur peut endommager irrémédiablement le lecteur. ≥Ne faire aucuns des raccordements via un magnétoscope. En effet, du fait du système antipiratage, l’image pourrait ne pas être reproduite correctement.≥Mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation. ≥Relier les prises de même couleur. ∫Brancher le cordon d’alimentation en dernierConservation de l’énergieCet appareil consomme une petite quantité d’énergie même lorsqu’il est hors marche (1 W). Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher le cordon d’alimentation. Le raccordement de cet appareil à un téléviseur haute définition compatible avec le format HDMI a pour effet de convertir et d’acheminer des enregistrements vidéo en signaux vidéo haute définition (720p, 1080i). Il est également possible d’obtenir un rendu sonore ambiophonique multicanal en connectant un amplificateur HDMI compatible équipé de prises de sortie multicanal. 5. 1 c h2c h L RR PBY PR LCOMPONENT VIDEO OUT(480p/480i)(p )(p )ERSURROUNDFRONT L/L FERFRONT R/RVIDEO OUTS VIDEO OUT orAUDIO INR(D) L(G)AUDIO IN R LVIDEO INS VIDEO INCOMPONENTVIDEO INAUDIO IN R(D) L(G)COMPONENTVIDEO IN COMPONENT VIDEO OUT(PROGRESSIVE/INTERLACE) 5. 1 c h2c h PBY P R RER COMPONENT VIDEO OUT UT5. 1 c h2c h L LPBY P R RR SURROUNDFRONT L/L ERFRONT R/RVIDEO OUTS VIDEOS VIDEOS VIDEO OUT (480p/480i) Câble S-Vidéo§ Câble vidéo §Avec ce type de raccordement, le câble audio (fiches rouge et blanc) devrait également être connecté. Non utilisées AVEC VIDEO IN ou S VIDEO IN AVEC COMPONENT VIDEO IN Câble audio/ vidéo (fourni) Câble audio/ vidéo (fourni) Il est possible de raccorder un câble audio aux prises d’entrée (2 canaux) d’un amplificateur analogique ou d’un élément de chaîne audio pour profiter d’un rendu stéréo. Téléviseur Pour la vidéo progressiveConnecter à un téléviseur compatible avec le signal à balayage progressif.1Régler “Mode vidéo HDMI” à “Non” (➜page 17, Onglet “HDMI”). 2Régler “Mode sortie vidéo” à “480p”, puis suivre les instructions qui s’affichent à l’écran du menu (➜page 14, Menu Image). Tous les téléviseurs Panasonic avec connecteurs d’entrée 480p sont compatibles. Si un téléviseur d’une autre marque est utilisé, communiquer avec le fabricant. Panneau arrière de l’appareil ≥Sélectionner “Plus foncé” dans “Commande de niveau du noir” (➜page 16, Onglet “Vidéo”). AC IN Cordon d’alimentation (fourni) Vers une prise secteur (120 V c.a., 60 Hz) Réglage de la qualité de l’image et du rendu sonore (avec connexion HDMI) (‹ Endos, Glossaire) COAXIAL COMP AUD I O O UT5.1ch2c hDIGITAL AUDIO OUT(PCM/BITSTREAM) L LPB PR RR OPTICAL CENTERSURROUNDFRONT L/L SUBWOOFERFRONT R/R HDMI IN HDMI IN HDMI OUT COAXIAL AUD I O O UT5. 1 c hDIGITAL AUDIO OUT(PCM/BITSTREAM) L R OPTICAL CENTERSURROUNDFRONT L/L SUBWOOFERFRONT R/R HDMI IN HDMI IN VIDEO IN HDMI AV OUT COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT(PCM/BITSTREAM) OPTICAL CENTER SUBWOOF COMPONENT VIDEO OUT(480p/480i)PBY P R VIDEO OUTS VIDEO OUT § Câble audio/ vidéo (fourni) Non utiliséesTéléviseur Panneau arrière de l’appareil≥Régler “Mode vidéo HDMI” et “Sor tie audio HDMI” à “Oui” (➜page 17, Onglet “HDMI”) TéléviseurTéléviseur Câble HDMI (fourni)Aux enceintes multicanal Non utilisées Câble HDMI (fourni)Câble HDMI (fourni) Panneau arrière de l’appareil≥Régler “Mode vidéo HDMI” et “Sor tie audio HDMI” à “Oui” (➜page 17, Onglet “HDMI”) AmplificateurAmplificateur Panneau arrière de l’appareil≥Régler “Mode vidéo HDMI” à “Non” et “Sor tie audio HDMI” à “Oui”(➜page 17, Onglet “HDMI”)§Il est également possible d’utiliser les prises S VIDEO et COMPONENT VIDEO. Câble HDMI Avec un téléviseur et un amplificateur HDMI compatiblesAvec un amplificateur HDMI compatible Pour un rendu sonore ambiophonique numérique multicanal en plus de la restitution d’une image numérique en haute définition.La connexion d’un amplificateur HDMI compatible permet un rendu sonore ambiophonique multicanal même si le téléviseur utilisén’est pas compatible avec le format HDMI. ≥Pour obtenir une image haute définition, faire la connexion à un téléviseur haute définition compatible avec HDMI et activer “Mode sortie vidéo” (➜page 14, Menu Image).≥Cet appareil est équipé de HDMI version 1.1 (EDID version 1.3, jusqu’à 512 octets). Cette version n’est pas compatible avec la fonction de contrôle HDMI (CEC).≥Lors du raccordement d’un équipement ne pouvant prendre en charge les fichiers protégés contre le piratage (CPPM ➜ Endos, “Glossaire”), le signal audio du DVD-Audio ainsi protégé ne peut être reçu via la prise de sor tie HDMI AV OUT. Connecter la fiche audio [L (G), R (D)] du câble audio/vidéo dans une prise d’entrée audio compatible avec le format HDMI. §Aux enceintes multicanal Pour un rendu sonore de haute qualité et un signal vidéo numérique haute définition avec connexion d’un seul câble. ≥ Il est possible d’obtenir un rendu sonore ambiophonique multicanal en connectant un amplificateur à d’autres prises audio (➜ page 7). Avec un téléviseur HDMI compatible 24
RQT7584 7 ≥Sélectionner “Non” sous “Sor tie audio HDMI” (➜page 17, Onglet “HDMI”). Mettre le téléviseur en marche. Sélectionner le mode d’entrée vidéo sur le téléviseur selon le type de connexion effectué. Pour modifier ultérieurement les paramétragesSélectionner “CONFIGURATION RAPIDE” (➜page 17, Onglet “Autres” ). Orienter la télécommande vers le téléviseur. Tout en appuyant sur [Í TV], entrer le code au moyen des touches numériques. Ex.: 01: [0] ‹ [1]Fabricant et n° de code Faire des essais en allumant le téléviseur et en changeant de canal. Répéter la marche à suivre jusqu’à ce que vous ayez trouvé le code qui permet un fonctionnement correct. ≥Si la marque du téléviseur n’apparaît pas dans la liste ou si le code indiqué pour le téléviseur ne permet pas de télécommander celui-ci, c’est que la télécommande n’est pas compatible avec le téléviseur. Rendu ambiophonique multicanal OPTICALCOAXIAL DIGITAL AUDIO OUT(PCM/BITSTREAM) CENTER SUBWOOFER5. COAXIAL INCENTER SUBWOOFERSURROUND (L) (R)FRONT (L) (R)COAXIAL INOPTICAL IN AUD I O O UT5. 1 c h L R CENTERSURROUNDFRONT L/L SUBWOOFERFRONT R/R L R2c22h OPTICAL Câble coaxialCâble audioConnecter les câbles aux prises correspondant aux enceintes acoustiques qui ont été raccordées. ≥Modifier “Haut- parleurs” (➜page 16, Onglet “Audio”). AVEC AUDIO IN 5.1chPour un rendement optimal avec un disque DVD-Audio multicanal à modulation linéaire par impulsions codées, cette connexion est recommandée. Pour profiter d’un rendu ambiophonique multicanal, raccorder l’appareil à un amplificateur doté de prises HDMI ( ➜page 6). Amplificateur avec décodeur ou combinaison amplificateur- décodeur≥Il n’est pas possible d’utiliser de décodeurs DTS Digital Surround non compatibles avec DVD. ≥Même avec cette connexion, la sortie ne sera que sur 2 canaux lors de la lecture de DVD-Audio. Pour entendre le signal ambiophonique multicanal, utiliser les prises AUDIO OUT 5.1 canaux ( ➜ droite) ou les prises HDMI (➜page 6). AVEC COAXIAL IN ou OPTICAL INAmplificateur Panneau arrière de l’appareil ≥Modifier “Sortie numérique PCM”, “Dolby Digital” et “DTS Digital Surround” (➜page 16, Onglet “Audio”). Câble audio numérique à fibres optiques Ne pas trop plier le câble lors du raccordement. ÉTAPE 2 Télécommande ∫Piles≥S’assurer de respecter la polarité (i, j). ≥Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas:≥utiliser ensemble des piles neuves et usées. ≥utiliser ensemble des piles de types différents. ≥exposer les piles à la chaleur ou à la flamme. ≥démonter ou court-circuiter les piles. ≥tenter de recharger des piles alcalines ou au manganèse. ≥utiliser des piles dont la gaine a été enlevée ou est endommagée. Un traitement inapproprié des piles peut entraîner une fuite de l’électrolyte susceptible d’endommager les objets avec lesquels elle entrerait en contact et de provoquer un incendie. Retirer les piles de la télécommande si celle-ci ne doit pas être utilisée pendant une longue période. Ranger les piles dans un endroit sombre et frais. ∫UtilisationOrienter la télécommande directement vers le capteur de signal (➜page 8), en prenant soin d’éviter les obstacles, à une distance maximum de 7 m (23 pi). R6/LR6, AA, UM-3 ÉTAPE 3 CONFIGURATION RAPIDE 12 3 4 5 Mise en marche.Affiche le menu de QUICK SET UP .Suivre les instructions affichées et effectuer les paramétrages requis. Appuyer pour mettre fin à la CONFIGURATION RAPIDE. Appuyer pour quitter. DIRECT NAVIGATOR TOP MENUPLAY LIST MENU ENTER DISPLAY RETURN CONTRASTBRIGHTNESS SHARPNESSCOLOR SUBTITLE AUDIOANGLE/PAGESETUP PLAY MODEDNR ZOOMGROUP FL SELECT TV TV/VIDEOCHVOLUME DVDSETUPENTERRETURNENTERSETUP ÉTAPE 4 Fonctionnement avec un téléviseur (Il est possible de commander le téléviseur au moyen de la télécommande de cet appareil.) Panasonic National QUASAR01, 02HITACHI 12 RCA 05 THOMSON 05 JVC 11 SAMSUNG 14, 18, 19 TOSHIBA 09 LG 15, 16, 17 SANYO 10 ZENITH 04 FISHER 10 MAGNAVOX 03 SHARP 06, 07 GE 05 MITSUBISHI 13 SONY 08 GOLDSTAR 15, 16, 17 PHILIPS (RC-5) 03 SYLVANIA 03 TV TV/VIDEOCHVOLUME Touches de commande du téléviseur 25
RQT7584 8 Lecture de base [Nota]≥L’indicateur “D.MIX” confirme qu’une bande son avec 3 canaux ou plus peut être mélangée-abaissée sur deux canaux. (➜ Endos, “Glossaire”) ≥La rotation du disque continue pendant l’affichage du menu. Afin de protéger le système d’entraînement et l’écran du téléviseur, appuyer sur [∫] pour immobiliser le disque. ∫Interrupteur/mise en attente (POWER Í/I)Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant. 720p/1080i 1Mise en marche.2Ouvrir le plateau du disque. FL SELECT TV TV/VIDEOCHVOLUME PLAY SPEED CANCELPOSITION MEMORY QUICK REPLAY SKIPSLOW/SEARCH STOP PAUSEPLAY DIRECT NAVIGATOR TOP MENUPLAY LIST MENU ENTER DISPLAY RETURN CONTRASTBRIGHTNESS SHARPNESSCOLOR SUBTITLE AUDIOANGLE/PAGESETUP AV ENHANCERMULTI RE-MASTERAUDIO ONLY Capteur du signal de la télécommande(➜page 9)Pause Arrêt ≥ Avec les disques à double face, introduire le disque avec l’étiquette de la face à lire vers le haut . ≥[RAM] Retirer le disque de sa cartouche avant de l’introduire dans l’appareil. 3Placer le disque sur le plateau.4Amorcer la lecture.Appuyer pour effectuer un saut. Maintenir la pression pour effectuer –une recherche (pendant la lecture) –une lecture au ralenti (pendant la pause) Arrêt La position est mémorisée lorsque “!” clignote à l’affichage.≥Appuyer sur [1] (PLAY) pour poursuivre la lecture. [DVD-V] Aperçu des chapitres précédents (➜page 11, Mémorisation de position) ≥Appuyer sur [ ∫] pour annuler la position. Pause≥Appuyer sur [1] (PLAY) pour relancer la lecture. Saut Saut de rubriques. ≥[RAM] Il est également possible de repérer les marqueurs [➜page 14, Repère(VR)]. Saut de groupe [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] Saut de groupes. ≥Cette fonction n’a aucun effet en mode pause. Recherche(pendant la lecture) ≥Jusqu’à 5 paliers ≥Appuyer sur [1] (PLAY) pour amorcer la lecture. ≥[VCD] Ralenti : En sens avant seulement. ≥[MPEG4]Ralenti : Ne fonctionne pas. Ralenti(pendant la pause) Image par image (pendant la pause) [RAM] [DVD-V] [VCD] ≥[VCD] en sens avant seulement. Sélection d’une rubrique à l’écran Si un problème de fonctionnement devait survenir, se reporter au guide de dépannage (➜page 18, 19). STOP PAUSE SKIP ENTER SLOW/SEARCH ENTER ENTER Sélectionner Enregistrer Saisie d’un numéro [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] ex.: Pour sélectionner 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] ex.: Pour sélectionner 123: [1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [ENTER] ≥ Appuyer sur [CANCEL] pour annuler le(s) numéro(s) entré(s). Menu du disque [DVD-A] [DVD-V] Affiche le premier écran menu. [RAM] Lecture des programmes ( ➜ page 13). [DVD-V] Affiche le menu du disque. [RAM] Lecture d’une liste de lecture ( ➜ page 13). [VCD] avec pilotage de la lecture Affiche le menu du disque. Retour au menu précédent Affichage sur le lecteurAffichage du numéro :; Affichage chronométrique Écran de renseigne- ments [RAM] Active ou désactive les sous-titres (➜page 11).[DVD-V] [VCD] (SVCD seulement)Sélectionne la langue des sous-titres (➜page 11). [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [CD] (texte CD seulment) Affichage ou non de l’écran de renseignements. 123 456 789 0 10CANCEL ENTER TOP MENU DIRECT NAVIGATOR MENU PLAY LIST RETURN RETURN FL SELECT SUBTITLE 26
RQT7584 9 Réglage de la qualité de l’image et du rendu sonore Appuyer sur [AV ENHANCER] pour sélectionner “Auto”, “Utilisateur1”, “Utilisateur2” ou “Utilisateur3”. Non: Annulé Auto: Les paramètres audio et vidéo optimaux sont établis. Utilisateur1 §: Convient au vidéo ([DVD-V]) (préréglé en usine). Utilisateur2§: Convient à l’audio (préréglé en usine). Utilisateur3§: Convient au vidéo ([RAM]) (préréglé en usine).§Il est possible de modifier le paramétrage de Utilisateur 1–3 selon les préférences (➜ page 15, “AV Enhancer” dans Menu Autres). [RAM] [DVD-V] (Disques enregistrés à 48 kHz seulement) [DVD-A] (Disques enregistrés à une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz ou 48 kHz seulement) [VCD] [CD] ≥ Lors de la production d’un signal de sortie multicanal, cette fonction restaure les fréquences perdues lors de l’enregistrement pour un rendu sonore plus près de l’original. ≥Lors de la production d’un signal de sortie sur 2 canaux de ces disques, cette fonction assure un rendu sonore plus réaliste en ajoutant des signaux haute fréquence non enregistrés sur le disque, par exemple, lors de la lecture à 96 kHz d’un DVD-Vidéo enregistré à 48 kHz. (➜ Voir “Fréquence d’échantillonnage” dans “Glossaire“ à l’endos.) [WMA] [MP3] (Enregistrement sous une fréquence d’échantillonnage autre que 8 kHz, 16 kHz ou 32 kHz) Cette fonction restaure les fréquences perdues lors de l’enregistrement pour un rendu sonore plus près de l’original. Appuyer sur [MULTI RE-MASTER] pour sélectionner “1”, “2” ou “3”. Réglage du niveau de remastérisation [DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM) Appuyer sur [21] pour régler le niveau (–6 dB à + 6 dB). ≥Cette fonction pourrait ne pas fonctionner lorsque la connexion est faite sur les prises DIGITAL AUDIO OUT ou HDMI AV OUT.Pour un rendu sonore optimal, désactiver la reproduction de l’image. Pendant la lecture Appuyer sur [AUDIO ONLY].≥La fonction AUDIO ONLY (audio seulement) est désactivée sur une seconde pression de la touche [AUDIO ONLY] ou lorsque l’appareil est mis dans le mode attente. ≥Une image n’est affichée à l’écran que lorsque —le disque est arrêté. —des opérations telles que la recherche sont exécutées. —l’affichage ou le menu à l’écran est activé. ≥Lorsque cette fonction est activée, aucun signal audio ni vidéo n’est transmis depuis la prise HDMI AV OUT. ContrasteAccentue le contraste entre les par ties claires et les par ties sombres de l’image.1. Appuyer sur [CONTRAST]. 2. Appuyer sur [21] pour régler (–7 à +7). LuminositéAugmente la luminosité de l’image. 1. Appuyer sur [BRIGHTNESS]. 2. Appuyer sur [21] pour régler (0 à +15). NettetéAjuste la netteté des bords des lignes horizontales. 1. Appuyer sur [SHARPNESS]. 2. Appuyer sur [21] pour régler (–7 à +7). CouleurAjuste la nuance des couleurs de l’image. 1. Appuyer sur [COLOR]. 2. Appuyer sur [21] pour régler (–7 à +7). Rappel des paramètres audio et vidéo recommandés— Rehausseur AV (AV Enhancer) Lorsque le rehausseur AV(Auto)est activé, il n’est pas possible de modifier les paramètres indiqués ci-dessous. Paramétrages audio: Multi remastériser (➜ci-dessous)Ambiophonie évoluée/Optimisation dialogues/Dolby Pro Logic II (➜page 15)Paramétrages vidéo: Mode image (➜page 14)Gamma/Amplificateur BF (➜page 14)Contraste/Luminosité/Netteté/Couleur (➜ci-contre). Réduc. bruit num. MPEG/Réduction bruit 3D (➜page 11, Réduction du bruit vidéo) Assure un rendu sonore plus naturel— Multi remastériser Paramètre[DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM) Type de musiqueAutres disques Niveau de l’effet 1 Rythme rapide (ex.: musique pop et rock)Faible 2 Divers rythmes (ex.: jazz) Moyen 3 Rythme lent (ex.: musique classique) Élevé Non Désactivé Désactivé Il se peut que, dépendant des enregistrements sur le disque, les fonctions rehausseur AV et multi remastérisation ne puissent être utilisées. AV ENHANCER(Appareil principal) Menu AV Enhancer Auto MULTI RE-MASTER Menu Non 1 96kHz 2 3 Niveau0dB Multi remastériser 1 Niveau de remastérisationFréquence d’échantillonnage de sortie Pour l’écoute d’un son de qualité encore plus élevée—AUDIO ONLY Réglage de l’image AUDIO ONLY CONTRASTBRIGHTNESSSHARPNESSCOLOR Contraste0 27
RQT7584 10 Changement de la séquence de lecture [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] En mode arrêt, appuyer sur [PLAY MODE].Sur chaque pression de la touche:Lecture de tous les groupes ([DVD-A]) > Lecture programmée > Lecture aléatoire^------------------ Non (lecture normale),------------------------b ≥Désactiver la lecture au format HighMAT pour permettre la lecture programmée ou aléatoire. Sélectionner “Lecture disque données” (➜page 15, Menu Autres). ∫Lecture de tous les groupes Appuyer sur [ 1] (PLAY). ∫Lecture programmée (jusqu’à 32 rubriques) 1 Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner des rubriques (➜page 8, Saisie d’un numéro). Recommencer cette étape pour programmer d’autres rubriques. 2 Appuyer sur [1] (PLAY). Sélection de tous les éléments (sur le disque ou dans un titre ou groupe) Appuyer sur [ENTER] et [3 4 ] pour sélectionner “ALL”, puis appuyer de nouveau sur [ENTER] pour confirmer. Modification du programme Appuyer sur [ 3 4] pour sélectionner une rubrique. – Pour remplacer une rubrique, répéter l’étape 1. – Pour supprimer une rubrique, appuyer sur [CANCEL] (ou sélectionner “Effacer” et appuyer sur [ENTER]). ≥Appuyer sur [ANGLE/PAGE] pour sauter une page à la fois. Suppression d’un programme au complet Sélectionner “Effacer tout le programme”, puis appuyer sur [ENTER]. Le programme est également effacé après la mise hors marche ou l’ouverture du plateau du disque. ∫Lecture aléatoire 1([DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]) Appuyer sur les touches numériques appropriées pour sélectionner un groupe ou un titre. (➜page 8, Saisie d’un numéro) 2 Appuyer sur [ 1] (PLAY). Pour quitter le mode de lecture de tous les groupes, programmée ou aléatoire Appuyer sur [PLAY MODE] à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lecture cesse. Lecture de tous les groupes/programmée/ aléatoirePLAY MODE Lecture de tous les groupes Appuyez sur PLAY pour commencer Effacer tout le programme Sélection titre et chapitre NxDuréeTitreLectureEffacer Chapitre11 Effacer tout le programme ex. : [DVD-V] Press PLAY to startLecture aléatoire sélectionnerdémarrerTitreChoisissez un titre. 1 PLAY0 ~ 9 ex.: [DVD-V] Fonctions pratiques [RAM] [DVD-V] Appuyer sur [W, PLAY SPEED] ou [X, PLAY SPEED]. –de k0,6 à k1,4 (par incréments de 0,1) ≥Appuyer sur [1] (PLAY) pour rétablir la lecture normale. ≥Après avoir modifié la vitesse –Les fonctions Multi remastériser (➜page 9), Ambiophonie évoluée et Dolby Pro Logic II (➜page 15, Menu Audio) n’ont aucun effet. –Le son est reproduit sur 2 canaux. –La fréquence d’échantillonnage passe de 96 kHz à 48 kHz. ≥Selon les données enregistrées sur le disque, cette fonction pourrait ne pas pouvoir être utilisée. [DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] Un dossier sur un disque au format WMA/MP3, JPEG ou MPEG4 est traité comme étant un “Groupe”. Dans le mode arrêt 1 Appuyer sur [GROUP]. 2 Sélectionner un groupe au moyen des touches [34] ou des touches numériques, puis appuyer sur [ENTER]. [DVD-A] Pour la lecture de tous les groupes (➜ci-contre, Lecture de tous les groupes) (Seulement pendant l’affichage du temps de lecture écoulé) [MPEG4] : Ne fonctionne pas. Appuyer sur [QUICK REPLAY] pour revenir en arrière quelques secondes. Selon les données enregistrées sur le disque, cette fonction pourrait ne pas pouvoir être utilisée. Modification de la vitesse de lecture Lancement de la lecture à partir d’un groupe donné Reprise rapide PLAY SPEED DVD-VR k0.9 ex. : [RAM] GROUP Menu Chercher groupe1 QUICK REPLAY 28
RQT7584 11 (Seulement pendant l’affichage du temps de lecture écoulé [JPEG]: Fonctionne avec tous les fichiers JPEG.) Cette position demeure en mémoire même après avoir mis l’appareil hors marche ou changé de disque. Appuyer sur [POSITION MEMORY]. ≥Jusqu’à 5 disques. ≥Lors de la mémorisation du sixième disque, la première position entrée en mémoire est remplacée. ≥ Il peut arriver que certaines portions du disque ne puissent être sauvegardées. Lorsque l’appareil est mis en marche ou qu’un disque est placé dans la position de lecture, l’indication “!” clignote à l’affichage. Appuyer sur [1] (PLAY) pour poursuivre la lecture à partir de cet endroit. (À cette étape, la mémorisation est effacée.) Appuyer sur [ 1] (PLAY) lorsque le message suivant s’affiche. Ne pas appuyer sur [1] (PLAY) s’il n’est pas nécessaire de revoir les chapitres. Pour annulerAppuyer sur [∫] pendant le clignotement de “!”. [DVD-A] [DVD-V] (avec bandes son) [RAM] [VCD] Appuyer sur [AUDIO] à plusieurs reprises pour sélectionner la bande son. [RAM] [VCD] Utiliser cette touche pour sélectionner “L” (G), “R” (D) ou “L R” (G D). [DVD-V] (Disques Karaoké) Appuyer sur [2 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non” pour les paroles. Pour de plus amples renseignements, lire la notice d’emploi du disque. Type de signal/donnéesLPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MPEG: Type de signal kHz (Fréquence d’échantillonnage)/bit/ch (Nombre de canaux) Exemple: 3 /2 .1ch .1: Effet de basse fréquence (n’est pas affiché en l’absence de signal) 0: Aucun effet ambiophonique 1: Effet ambiophonique monaural 2: Effet ambiophonique stéréophonique (gauche/droit)1: Centre 2: Avant gaucheiAvant droit 3: Avant gaucheiAvant droitiCentre [DVD-V] (avec sous-titles multiples) [VCD] (SVCD seulement) Appuyer à plusieurs reprises sur [SUBTITLE] pour sélectionner la langue des sous-titres. Affichage/suppression des sous-titresAppuyer sur [2 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”. [RAM] (Activé/désactivé seulement avec des disques permettant d’activer et désactiver l’affichage de sous-titres.) Appuyer sur [SUBTITLE] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.≥Les enregistreurs DVD Panasonic ne peuvent pas enregistrer les informations d’activation ou de désactivation des sous-titres. (Il est également impossible d’enregistrer les informations d’activation/désactivation sur un DVD-R Panasonic finalisé sur un enregistreur DVD Panasonic.) Appuyer à plusieurs reprises sur [ANGLE/PAGE] pour sélectionner l’angle de vue ou pour faire la rotation ou l’avancement des images fixes. [DVD-V] (avec angles multiples)–Sélection d’angle [DVD-A] –Avancement d’images fixes [JPEG] –Rotation d’images fixes [JPEG] La rotation des images fixes est annulée lorsque le plateau du disque est ouvert ou que l’appareil est mis en attente. [RAM] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] Cette fonction agrandit l’image au format boîte aux lettres pour remplir l’écran. Appuyer sur [ZOOM] à plusieurs reprises pour sélectionner le format d’image (Plein écran). [RAM] [DVD-V] [VCD] Auto --. 4/3 standard --. European Vista --. 16/9 standard :; Cinémascope2 ,----- Cinémascope1 ,------ American Vista [MPEG4] Standard ----------------. Original ^------ Plein écran ,-----} Réglages fins (Zoom manuel) Appuyer sur [2 1]. –de k 1,00 à k 1,60 (par incréments de 0,01) ≥Maintenir la touche enfoncée pour un ajustement par palier de 0,05 unités.–de k 1,60 à k 2,00 (par incréments de 0,02) ≥Maintenir la touche enfoncée pour un ajustement par palier de 0,1 unités. [MPEG4] seulement –de k 2,00 à k 4,00 (par incréments de 0,05) ≥Maintenir la touche enfoncée pour un ajustement par palier de 0,25 unités.≥Un taux de zoom allant jusqu’à x 4,00 pourrait ne pas être possible en raison du type de téléviseur connecté et de ses paramétrages. Réduc. bruit num. MPEG: Adoucit le bruit vidéo et réduit le moirage qui apparaît autour des parties contrastées de l’image. Réduction bruit 3D : Réduit le bruit. 1 Appuyer sur [DNR] pour sélectionner le réducteur de bruit. 2 Appuyer sur [2 1] pour effectuer le réglage (Réduc. bruit num. MPEG : 0 à +3, Réduction bruit 3D : 0 à +4). Mémorisation de position Aperçu des chapitres précédents [DVD-V] (Au sein d’un titre seulement) Changement de langue des dialogues Changement de langue des sous-titres POSITION MEMORY Position mémorisée Appuyez sur PLAY pour prévisualiser le chapitre. AUDIO Menu Audio 1 SUBTITLE Menu Sous-titresNon Angle de prise de vue/rotation, avancement des images Changement du format d’image Réduction du bruit vidéo ANGLE/PAGE ZOOM Menu Plein écran k1.00 DNR 29
RQT7584 12 Menus de navigation Il est possible de lire des contenus JPEG et MPEG4 sur disque DVD-RAM ou des disques HighMAT sans utiliser la fonction HighMAT (➜page 15, “Lecture disque données” dans Menu Autres). Pendant l’affichage du menu Appuyer sur [3 4] pour sélectionner “Tous”, “Audio”, “Arrêt sur image”, ou “Vidéo” puis appuyer sur [ENTER]. ≥Pour afficher/quitter l’écran Appuyer sur [TOP MENU] 1 Appuyer sur [MENU]. 2 Appuyer sur [3421] pour sélectionner le groupe, puis appuyer sur [ENTER]. 3≥Lecture du contenu d’un groupe dans l’ordre Appuyer sur [ENTER]. ≥Pour lancer la lecture à partir d’un contenu sélectionné Appuyer sur [3421] pour effectuer la sélection, puis appuyer sur [ENTER]. ≥Pour sauter une page à la fois, appuyer sur [ANGLE/PAGE]. ≥Pour l’écoute d’un ficher WMA/MP3 pendant le visionnement d’une image JPEG. Sélectionner d’abord un JPEG, puis sélectionner le ficher WMA/MP3. (Procéder dans l’ordre inverse ne peut être fonctionnel.) ≥Pour quitter l’écran Appuyer sur [MENU]. ∫Utilisation du sous-menu 1 Appuyer sur [MENU]. 2 Appuyer sur [DISPLAY]. 3 Sélectionner une rubrique au moyen des touches [3 4], puis appuyer sur [ENTER].∫Recherche par contenu ou titre de groupePlacer le curseur sur le titre d’un groupe pour faire la recherche par groupe ou sur le titre du contenu pour rechercher le contenu. 1 Appuyer sur [MENU]. 2 Appuyer sur [DISPLAY]. 3 Appuyer sur [3 4] pour sélectionner “Rechercher”, puis appuyer sur [ENTER]. 4 Appuyer sur [3 4] pour sélectionner un caractère, puis appuyer sur [ENTER]. ≥Recommencer pour entrer d’autres caractères. ≥Les lettres minuscules sont incluses dans la recherche. ≥Appuyer sur [6 5] pour passer entre A, E, I, O et U. ≥Appuyer sur [2] pour supprimer un caractère. ≥Effacer l’astérisque (¢) pour la recherche des titres commençant avec ce caractère. 5 Appuyer sur [1] pour sélectionner “Rechercher”, puis appuyer sur [ENTER]. L’écran des résultats de la recherche s’affiche. 6 Appuyer sur [3 4] pour sélectionner le contenu ou le groupe, puis appuyer sur [ENTER]. Lecture de disques WMA/MP3/JPEG/MPEG4 [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] Lecture du contenu dans l’ordre (Menu Lecture) MENUTOP MENU Menu Lecture ENTERpour sélectionner puis Tous Total 436 Audio Total 7 Total 427 Vidéo Total 2 Arrêt sur image WMA/MP3/JPEG/MPEG4 WMA/MP3 JPEG MPEG4 Lecture à partir d’une rubrique sélectionnée (Menu Navigation) Menu Navigation DISPLAYRETURNafficher le sous-menuGroupe 005/023Contenu 0001/0004quitter Perfume 001 Brazilian 002 Chinese 003 Czech 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal 001 My favorite1 002 My favorite2 5JPEG002 My favorite2005 Japanese 001 Lady Starfish001 Lady Starfish 002 Metal Glue 003 Life on Jupiter 004 Starperson Numéro du groupe et du contenu en cours de lecture : WMA/MP3 : JPEG Numéro actuellement sélectionné GroupeContenu: MPEG4 JPEG seulement WMA/MP3 seulement WMA/MP3, JPEG et MPEG4 Multi Liste Arbre Miniature Groupe suivant Groupe précédent Tous Audio Arrêt sur image Vidéo Aide Rechercher MPEG4 seulement Contenu seulement Groupes seulement Imagettes [JPEG] Pour passer des messages guides à l’indicateur chronométrique Groupes et contenu Retour au groupe précédent Passage au groupe suivant Recherche par contenu ou titre de groupe (➜ ci-contre) A¢Rechercher 30