Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px6 Operating Instructions
Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px6 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px6 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

3637 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Información técnica Relación de aspecto Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias. (pág. 14) • Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”. (Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.) • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI. •Si se utiliza para visualizar ó grabar un equipo analógico conectado, los subtítulos (CC) deberán encenderse/ apagarse en el equipo conectado. El ajuste del modo CC del televisor no afectará a la entrada analógica. Si un programa digital sale en formato analógico, los datos de CC también saldrán en formato analógico. Si se utiliza un equipo conectado digitalmente para la entrada, los datos de CC deberán activarse en el quipo conectado o en el televisor. Si se activan los CC en el equipo conectado y en el televisor, los subtítulos de cada unidad se superpondrán. Subtítulos (CC) • COMP• JUSTO COMPJUSTO Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes laterales de la pantalla. (Recomendada para la imagen anamórfica)Alarga para justificar la imagen 4:3 a las cuatro esquinas de la pantalla. (Recomendada para la emisión de televisión normal) • H-LLENO• 4:3 H-LLENO Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes laterales de la pantalla. Los bordes laterales de la imagen se recortan.Estándar(Tenga en cuenta que puede quedar una “imagen remanente” de la barra lateral debido a que se muestra durante mucho tiempo.) • ACERC ACERC Amplía la imagen 4:3 para que ocupe toda la pantalla. (Recomendada para Letter Box) • Ajuste Acerc. La posición y el tamaño vertical de la imagen se pueden ajustar en “ACERC”. Seleccione “Autoencendido” en el menú Imagen. (pág. 16) Ajuste de posición vertical Ajuste de tamaño vertical •Para restablecer la relación de aspecto (OK) Barra lateral Terminales DIGITAL AUDIO OUT Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal” a los terminales DIGITAL AUDIO OUT. Precaución • Los altavoces externos no se pueden conectar directamente a los terminales PROG. OUT. • Cuando se seleccione un canal ATSC, la salida procedente de la toma DIGITAL AUDIO OUT será Dolby Digital. Cuando se seleccione un canal NTSC, la salida será PCM. Control con HDMI “HDAVI ControlTM” Las conexiones HDMI a algunos equipos Panasonic le permiten disfrutar de la reproducción sencilla del equipo de cine para casa. • Configure el equipo para permitir utilizar esta función. Lea el manual del equipo. • Cuando se cambie la conexión ó la configuración, encienda de nuevo el televisor estando el equipo encendido. • Esta función puede no trabajar normalmente dependiendo de la condición del equipo. • Con esta función activada, el equipo puede ser controlado mediante el mando a distancia del televisor aunque el televisor esté en el modo de espera. • Cuando empieza la reproducción puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos. • Cuando se cambia el modo de entrada puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos. • Cuando se ajuste el volúmen del equipo se visualizará la función del volúmen. • También se puede utilizar la reproducción fácil empleando el mando a distancia del amplificador. Lea los manuales del amplificador. HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad conectando el televisor y los dispositivos. El equipo compatible con HDMI (*1) que tenga un terminal de salida HDMI o DVI, como, por ejemplo, un receptor digital multimedia o un reproductor DVD, podrá ser conectado al terminal HDMI utilizando un cable que cumpla con HDMI (función completa). • HDMI es la primera interfaz AV completamente digital del mundo para el consumidor que cumple con un estándar de no compresión. • Si el dispositivo externo sólo tiene una salida DVI, conecte al terminal HDMI mediante un cable adaptador DVI a HDMI (*2). • Cuando se utiliza el cable adaptador DVI a HDMI, conecte el cable de audio al terminal de entrada de audio. • Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Ent. HDMI1” ó “Ent. HDMI2”. (pág. 16) Frecuencias de muestreo de la señal de audio aplicable (L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (*1): El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI. (*2): Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local. Conexión HDMI Precaución • No se asume el funcionamiento con un PC. • Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla. • Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto, ajuste la relación de aspecto a “16:9”. • Este conector HDMI es de “tipo A”. • Un dispositivo que no tenga terminal de salida digital podrá conectarse al terminal de entrada de “COMPONENT”, “S VIDEO” ó “VIDEO” para recibir señales analógicas. • El terminal de entrada HDMI sólo puede utilizarse con las señales de imagen siguientes: 480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p. Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital. • Para conocer detalles de las señales HDMI aplicables, vea la página 38. Nota • 480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) : COMP, JUSTO, 4:3 ó ACERC • 1080p / 1080i / 720p : COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3 ó ACERC. • Cuando la señal es de 720p/1080i/1080p, el modo de aspecto cambia automáticamente a “COMP” después de apagar el televisor, después de cambiar el modo de entrada o después de cambiar la resolución de la señal a otra que no sea de 720p/1080i/1080p.

3839 Preguntas frecuentes, etc. Mantenimiento Información técnica Frecuencia horizontal (kHz)Frecuencia vertical(Hz)COMPONENTE HDMI 525 (480) / 60i 15,73 59,94** 525 (480) /60p 31,47 59,94** 750 (720) /60p 45,00 59,94** 1.125 (1.080) /60i 33,75 59,94** 1.125 (1.080) /60p 67,43 59,94* 1.125 (1.080) /60p 67,50 60,00* Mantenimiento Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. • Si la superficie está especialmente sucia, limpie con un paño suave empapado en agua ó agua mezclada con una pequeña cantidad de detergente neutro, frote uniformemente con un paño seco del mismo tipo hasta que la superficie quede completamente seca. • No raye ó golpee la superficie del panel con sus uñas u otros objetos duros ya que la superficie puede dañarse. Además, evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura, de lo contrario puede verse afectada la calidad de la superficie. Mueble Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco. • Si el mueble está muy sucio, empape el paño en agua mezclada con una pequeña cantidad de detergente neutro y escurra el paño hasta eliminar el agua. Utilice el paño para limpiar el mueble y seque frotando con un paño seco. • No permita que el detergente entre en contacto directo con la superficie del televisor de plasma. Si las gotas de agua entran en el interior del aparato, pueden surgir problemas en el funcionamiento. • Evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura debido a que puede verse afectada la superficie del mueble y puede desprenderse el revestimiento. Tampoco deje la superficie por mucho tiempo en contacto con artículos de caucho ó PVC. Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Información técnica No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una imagen secundaria en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización. Para reducir el riesgo de que se produzca el efecto de imagen secundaria, ilumine los paneles laterales. • Los paneles laterales pueden destellar (en blanco y negro alternativamente) dependiendo de la imagen que esté siendo mostrada en la pantalla. Si se utiliza el modo de cine se reducirá el parpadeo (Vea más abajo). Paneles laterales Paneles laterales Visualización en el modo 4:3Imágenes secundarias Modo • Vívido (predeterminado) : Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una habitación bien iluminada. • Estándar : Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con iluminación atenuada. • Cinema : Para ver películas en una habitación oscura. Proporciona una imagen suave, como la del cine. Pedestal • Limpieza Limpie las superficies pasando un paño blando y seco. Si la unidad esta muy sucia, limpie con un paño empapado en agua con una pequeña cantidad de detergente neutro y frote con un paño seco. No utilice productos tales como disolventes, diluyente ó cera del hogar para la limpieza ya que pueden dañar el revestimiento de la superficie. (Si utiliza un paño con tratamiento químico, siga las instrucciones que vienen con el paño.) • No pegue cinta adhesiva ó etiquetas ya que pueden ensuciar la superficie del pedestal. No permita el contacto durante mucho tiempo con productos de goma, vinilo ó similares. (Hacerlo puede causar deterioros.) * Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, P B, PR) y HDMI Señal de entrada que puede visualizarse Nota• Las señales que no sean las mostradas arriba pueden no visualizarse correctamente. • Las señales de arriba son reformateadas para poder verlas de forma óptima en su pantalla.

4041 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes No se produce sonido. El sonido es extraño. • ¿Está activo “Silenciamiento del sonido”? (pág. 10) • ¿Está ajustado al mínimo el volúmen? • ¿Está “Altavoces” en “No”? (pág. 16) • Cambie los ajustes “SAP”. (pág. 13) • Compruebe los ajustes “Ent. HDMI1” ó “Ent. HDMI2” (pág. 16) • Ponga “SAP” en “Estéreo” ó “Mono”. • Compruebe el dispositivo HDMI conectado a la unidad. • Ponga el ajuste de audio del dispositivo HDMI en “Linear PCM.” • Si la conexión de sonido digital tiene un problema, seleccione la conexión de sonido analógico. Problemas Medidas correctivas Imagen Un punto permanece oscuro. Imagen desordenada y ruidosa. No se puede visualizar imagen. Sólo se visualizan puntos en lugar de imágenes. No se produce imagen ni sonido. Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. • En las pantallas de plasma puede faltar de vez en cuando un píxel ó punto de luminiscencia. (No es un síntoma de fallo.) • Compruebe los productos eléctricos cercanos (automóvil, motocicleta, lámpara fluorescente). • Compruebe el menú Imagen (pág. 16) • Compruebe los ajustes de los canales. (pág. 12) • Compruebe los cables de antena. • ¿Está el cable de alimentación de CA enchufado en la toma de corriente? • ¿Está encendido el televisor? • Compruebe el menú Imagen (pág. 16) y el volúmen. • ¿Son correctos los códigos de mando a distancia? (págs. 33 y 34) Aparece un cuadro negro. • Cambie los ajustes de los subtítulos (CC). (pág. 26) Sonido HDMI La función “Control con HDMI” no se activa• Vuelva a encender el televisor con el equipo encendido. • Ponga “Control con HDMI” en “No” y luego vuelva a ponerlo en “Sí”. (pág. 18) El mando a distancia no funciona. • ¿Están instaladas correctamente las pilas? (pág. 6) • ¿Se ha agotado la batería? • ¿Se ha activado el interruptor de la alimentación del televisor? • Para controlar equipos externos de otros fabricantes, registro los códigos de mando a distancia. (pág. 29) La imagen se ve distorsionada cuando el equipo se conecta a través de HDMI. •Está conectado correctamente el cable HDMI? (pág. 20-21, 30-31) • Apague el televisor y el equipo y luego vuelva a encenderlos. • Compruebe una señal de entrada procedente del equipo. (pág. 20-21, 30-31) • Utilice un dispositivo que cumpla con la norma EIA/CEA-861/861B. Puntos blancos ó imágenes con sombra (ruido) • Compruebe la posición, la orientación y la conexión de la antena. Interferencia ó canales digitales congelados (sonido intermitente) • Cambie la orientación de la antena para los canales digitales. • Compruebe “Medidor de señal” (pág. 24 ). Si la señal es débil, compruebe la antena y consulte a su concesionario local. Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo Preguntas frecuentes

4243 Preguntas frecuentes, etc. Especificaciones Nota TH-42PX6U TH-50PX6U Alimentación AC 120 V, 50 / 60 Hz ConsumoMáxima 390 W 515 W Condición de espera 0,2 W 0,2 W Panel de pantalla de plasmaMétodo de accionamientoTipo de CA Relación de aspecto 16:9 Relación de contraste (máximo) 10000:1 Tamaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal) (Número de píxeles)106 cmV 127 cmV 920 mm × 518 mm × 1.056 mm (36,3 ” × 20,4 ” × 41,6 ”)1.106 mm × 622 mm × 1.269 mm (43,6 ” × 24,5 ” × 50,0 ”) 786.432 (1.024 (An.) × 768 (Al.)) [3.072 × 768 puntos]1.049.088 (1.366 (An.) × 768 (Al.)) [4.098 × 768 puntos] SonidoAltavoces 4,8 ” × 2,4 ” (120 mm × 60 mm) × 2 piezas, 8 Ω Salida de audio 20 W [ 10 W + 10 W ] ( 10% de distorsión armónica total ) Capacidad de canales (Digital/Analógico)2 de VHF, 69 de UHF y 135 de televisión por cable Condiciones de funcionamientoTemperatura : 32 °F - 104 °F (0 ° – 40 °C) Humedad : 20 % - 80 % (sin condensación) Terminales de conexión INPUT 1-2VIDEO : Tipo RCA PIN × 1 1,0 V [p-p] (75 Ω) S-VIDEO : Mini DIN de 4 contactos Y:1,0 V [p-p] (75 Ω) C:0,286 V [p-p] (75 Ω) AUDIO L - R : Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] COMPONENT VIDEO INPUT 1-2Y : 1,0 V [p-p] (incluyendo sincronización) P B, PR: ±0,35 V [p-p] AUDIO L-R : Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] HDMI 1-2Conector tipo A para HDMI AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] Ranura de tarjeta (SERVICE ONLY) (Servicio solamente) (pág. 30)1 ranura de tarjeta SD AV PROG. OUTVIDEO: Tipo RCA PIN × 1 1,0 V [p-p] (75 Ω) AUDIO L - R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fiber Optic CARACTERÍSTICASFILTRO Y/C 3D SUBTITULOS V-Chip Dimensiones(An. × AI. × Prof.) Incluyendo pedestal1.068 mm × 764 mm × 320 mm(42,1 × 30,1 × 12,6 ”)1.257 mm × 877 mm × 370 mm(49,5 × 34,6 × 14,6 ”) Televisor solamente 1.068 mm × 701 mm × 97 mm(42,1 × 27,6 × 3,8 ”)1.257 mm × 814 mm × 97 mm(49,5 × 32,1 × 3,8 ”) PesoIncluyendo pedestal 70,5 lb. (32 ) neto 97,0 lb. (44 ) neto Televisor solamente 66,1 lb. (30 ) neto 90,4 lb. (41 ) neto Especificaciones 1068 mm (42,1 ”)97 mm (3,8 ”) 320 mm (12,6 ”) 701 mm (27,6 ”)764 mm (30,1 ”) 804 mm (31,7 ”) 1257 mm (49,5 ”)97 mm (3,8 ”) 370 mm (14,6 ”) 814 mm (32,1 ”) 877 mm (34,6 ”) 812 mm (32,0 ”) Nota • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. La masa y dimensiones son aproximadas. [TH-42PX6U] [TH-50PX6U]

Anotación del cliente El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído ó lo pierda, y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía. Modelo Número de serie © 2006 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados. Impreso en EE.UU. Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A.Panasonic Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infanteria, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985