Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
(SPA) VQT5E54 11 Nombres y funciones de las partes principales 123 4 5678 11 12 13 910 11 2624 25 28 3430 33 3127 (Parte superior) 15 16 17 19 (Parte inferior) 21 22 23 14 2018 3229
Page 12
12 VQT5E54 (SPA) Nombres y funciones de las partes principales 1 Flash 2Indicador de disparador automático/ Luz de ayuda de AF 3 Anillo de control 4 Tubo del objetivo 5 Objetivo • No toque el protector del objetivo.6 Visor (LVF) 7 Disco de ajuste dióptrico • Ajusta el enfoque en el visor.8 Botón [LVF] • Utilícelo para pasar de la visualización en el visor al monitor LCD y viceversa. 9 Monitor LCD 10 Luz de carga (Roja)/ Luz de conexión Wi-Fi ® (Azul)/Indicador de estado del GPS (Verde) • El...
Page 13
(SPA) VQT5E54 13 Botón [MENU/SET]/Botón del cursor Botón [MENU/SET] • Use este botón para visualizar los menús, introducir ajustes, etc. Botón del cursor • Este botón se usa para mover el cursor por las pantallas de menú y para otras funciones. • En este manual, el botón que se va a usar se indica mediante . Puede realizar las siguientes operaciones durante la grabación. Botón [ ] () • Compensación de exposición - Corrige la exposición cuando hay luz de fondo o cuando el sujeto está...
Page 14
14 VQT5E54 (SPA) Inserción y extracción de la batería o la tarjeta de memoria SD (opcional) Asegúrese de que la cámara esté apagada. Deslice la palanca de liberación () a la posición [OPEN] y abra la puerta de tarjeta/batería. Inserte la batería y la tarjeta orientadas correctamente. • Batería: Inserte firmemente la batería hasta el fondo y verifique que esté bloqueada por la palanca ( ). • Tarjeta: Inserte firmemente la tarjeta hasta el fondo hasta que haga clic. No toque los terminales...
Page 15
(SPA) VQT5E54 15 Carga de la batería •La batería que se puede usar con esta unidad es la DMW-BCM13PP. •La batería no está cargada cuando la cámara sale de fábrica. Cargue la batería antes de usarla. Asegúrese de que la cámara esté apagada. Inserte la batería en esta unidad y luego conecte la unidad al adaptador de CA (suministrado) () o a un PC (). Cuando cargue la cámara, conecte el cable de conexión USB (suministrado) al puerto [AV OUT/DIGITAL] (terminal dorado). La conexión del cable a un...
Page 16
16 VQT5E54 (SPA) Carga de la batería ■Luz de carga (Roja) Encendida: Carga en curso Apagada: La carga se detiene (Una vez que se detenga la carga, desconecte la cámara de la toma eléctrica o del ordenador.) Intermitente: Error de carga(Para ver instrucciones sobre cómo corregir el problema, consulte “Solución de problemas” (→35).) ■Notas acerca del tiempo de carga Cuando se usa el adaptador de CA (suministrado) Tiempo de cargaAproximadamente 170 minutos ●La batería es una batería recargable...
Page 17
(SPA) VQT5E54 17 Ajuste del reloj El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica. Desconecte la unidad del adaptador de CA (suministrado). Presione el botón [ON/OFF] de la cámara (). Presione [MENU/SET] (). Presione para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto, orden de visualización o formato de visualización de la hora) y presione para establecerlos. • Para cancelar la operación → Presione el botón [Q.MENU/ ]. Presione [MENU/SET] para establecerlo....
Page 18
18 VQT5E54 (SPA) Ajuste del reloj Presione para ajustar su zona local y presione [MENU/SET]. Nombre de ciudad o áreaHora actual Diferencia respecto a GMT (Hora media de Greenwich) • Si la zona horaria de su ubicación es diferente de la de [Casa], [Hora mundial] se ajusta en [Destino]. (Se visualizará [] en la pantalla junto a la fecha y la hora) ■Cambio de los ajustes de la hora Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Conf.] y siga los pasos y . Consulte cómo configurar el menú en la...
Page 19
(SPA) VQT5E54 19 Ajuste del menú Consulte los procedimientos siguientes para usar los menús. Ejemplo: Cambio del ajuste [Modo AF] de [ ] a [ ] en el modo [Programa AE] Presione [MENU/SET] para ver el menú. Presione o gire el disco de control para seleccionar el menú [Rec] y presione [MENU/SET]. Presione o gire el disco de control para seleccionar [Modo AF] y presione [MENU/SET]. • Dependiendo del elemento, su ajuste puede no aparecer o puede que se visualice de forma diferente....
Page 20
20 VQT5E54 (SPA) Toma de imágenes con ajustes automáticos Modo [Auto inteligente] Este modo se recomienda para quienes deseen apuntar y disparar y tomar la fotografía o para principiantes, puesto que la cámara optimiza los ajustes más adecuados para el sujeto y el entorno de grabación. Ponga el disco de modo en [ ] (Modo [Auto inteligente]). Alinee correctamente el disco con el modo que quiera utilizar. Tome una imagen. Presione hasta la mitad (presione ligeramente para enfocar)Presione a fondo...