Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
- 91 -VQT4K60 Uso del menú [Repr.] [Copiar] Puede copiar imágenes entre la memoria incorporada y la tarjeta de me\ moria. Use el botón del cursor para seleccionar el método de copia (sentido) y presione [MENU/SET] : Copia todas las imágenes de la memoria incorporada a la tarjeta (vay\ a al paso ).: Copia 1 imagen cada vez de la tarjeta a la memoria incorporada. Seleccione imágenes con el botón del cursor y presione [MENU/SET] Use el botón del cursor para seleccionar [Sí] y presione [MENU/SET] •...
Page 92
- 92 -VQT4K60 Visualización en la pantalla de un TV Puede ver imágenes en la pantalla de un TV conectando la cámara a su TV mediante el cable de AV (suministrado). ●No use ningún otro cable de AV excepto el suministrado. Hacerlo puede causar fallos en el funcionamiento de la cámara. Preparativos: • Ajuste [Aspecto TV]. ( →48) • Apague la cámara y el TV. Conecte la cámara al TV Verifique el sentido de la clavija e insértela recta. (Los daños en la clavija pueden causar fallos en el...
Page 93
- 93 -VQT4K60 Visualización en la pantalla de un TV ■Cuando el TV, los grabadores de DVD o los grabadores de discos Blu-ray tengan una ranura de tarjeta SD Inserte la tarjeta de memoria SD en la ranura de tarjeta SD • Tal vez no pueda reproducir imágenes panorámicas ni en movimiento. \ Tampoco puede realizar la reproducción con desplazamiento automático de la\ s imágenes panorámicas. • Cuando utilice tarjetas de memoria SDHC y SDXC, asegúrese de reproduc\ ir cada tipo de tarjeta en un equipo...
Page 94
- 94 -VQT4K60 Uso con ordenador Las fotografías/imágenes en movimiento se pueden copiar de la cá\ mara a su ordenador conectando ambos. • Algunos ordenadores pueden leer directamente de la tarjeta de memoria de\ la cámara. Para conocer detalles, consulte el manual de su ordenador. • Si su ordenador no es compatible con las tarjetas de memoria SDXC, se vi\ sualizará un mensaje pidiéndole que formatee la tarjeta. (No formatee la tarje\ ta. Esto borrará las imágenes grabadas.) Si no se reconoce la...
Page 95
- 95 -VQT4K60 Uso con ordenador Uso del software suministrado El CD-ROM suministrado contiene el software siguiente. Instale el software en su ordenador antes de usarlo. ■PHOTOfunSTUDIO 8.2 LE (Windows XP / Vista / 7) Este software le permite adquirir imágenes en su PC, y también cla\ sifica estas imágenes adquiridas por su fecha de grabación o por el nombre del \ modelo de cámara usado. Puede copiar imágenes en un DVD, y crear una diapositiva usand\ o su música o efectos preferidos, etc., antes de...
Page 96
- 96 -VQT4K60 Uso con ordenador Instalación del software suministrado (PHOTOfunSTUDIO) Cierre todas las aplicaciones que estén ejecutándose antes de inse\ rtar el CD-ROM. Verifique el entorno de su PC Entorno de funcionamiento de PHOTOfunSTUDIO 8.2 LE Sistema operativoWindows XP (32 bits) SP3 Windows Vista (32 bits) SP2 Windows 7 (32 bits/64 bits) y SP1 CPU Windows XP Pentium III a 500 MHz o más Windows Vista Pentium III a 800 MHz o más Windows 7 Pentium III a 1 GHz o más Visualización 1024x768 píxeles...
Page 97
- 97 -VQT4K60 Uso con ordenador Copia de fotografías e imágenes en movimiento Preparativos: • Use baterías con carga suficiente. • Quite cualquier tarjeta de memoria cuando importe imágenes de la memo\ ria incorporada. • Encienda la cámara y el ordenador. Conecte la cámara al ordenador Verifique el sentido de la clavija e insértela recta. (Los daños en la clavija pueden causar fallos en el funcionamiento.) [Acceso] (envío de datos) • No desconecte el cable de conexión USB mientras se muestra...
Page 98
- 98 -VQT4K60 Uso con ordenador ∗ Se crean carpetas nuevas en los casos siguientes: • Cuando se llevan imágenes a carpetas que tienen archivos con los nú\ meros 999. • Cuando se usan tarjetas que ya tienen el mismo número de carpeta (po\ r ejemplo, imágenes tomadas con otras cámaras, etc.). ■Para cancelar la conexión • Windows: Ejecute “Quitar hardware de forma segura” en la barra de \ tareas • Mac: Abra el visor y haga clic en el icono de expulsión que aparece en la \ barra lateral ■Cuando se...
Page 99
- 99 -VQT4K60 Impresión Puede conectarse directamente a una impresora compatible con PictBridge \ para imprimir. • Algunas impresoras pueden imprimir directamente desde la tarjeta de memo\ ria de la cámara. Para conocer detalles, consulte el manual de su impresora. Preparativos: • Use baterías con carga suficiente. • Cuando imprima imágenes de la memoria incorporada, retire cualquier t\ arjeta de memoria. • Ajuste la calidad de impresión y haga otros ajustes en su impresora s\ egún sea necesario....
Page 100
- 100 -VQT4K60 Impresión ●No use ningún otro cable de conexión USB excepto el suministrado. \ Hacerlo puede causar fallos en el funcionamiento de la cámara. ●Desconecte el cable de conexión USB después de imprimir. ●Desconecte la alimentación antes de insertar o retirar las tarjetas d\ e memoria. ●Si las baterías se quedan sin carga durante la transmisión, suena \ un pitido de advertencia. Cancele la impresión y desconecte el cable de conexió\ n USB. Use baterías con carga suficiente. ●No se...