Panasonic Digital Camera Dmc Lf1 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Lf1 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
(SPA) VQT5A15 11 1 Botón [ON/OFF] de la cámara 2 Botón del disparador 3 Disco de modo 4 Micrófonos 5 Antena [Wi-Fi] 6 Disco de ajuste dióptrico 7 Sujeción de la correa 8 Anillo de control 9 Antena de NFC 10 Tubo del objetivo 11 Palanca del zoom 12 Flash 13 Indicador de disparador automático/ Luz de ayuda de AF 14 Objetivo 15 Visor 16 Monitor LCD 17 Botón [LVF] • Utilícelo para cambiar la visualización entre el visor y el monitor LCD. 18 Botón [Wi-Fi] 19 Luz de carga/ Luz de conexión Wi-Fi 20...
Page 12
12 VQT5A15 (SPA) Inserción y extracción de la batería o la tarjeta de memoria SD (opcional) Asegúrese de que la cámara esté apagada. Deslice la palanca de liberación () a la posición [OPEN] y abra la puerta de tarjeta/batería. Inserte la batería y la tarjeta orientadas correctamente. • Batería: Inserte firmemente la batería hasta el fondo y verifique que esté bloqueada por la palanca ( ). •Tarjeta: Inserte firmemente la tarjeta hasta el fondo hasta que haga clic. No toque los terminales...
Page 13
(SPA) VQT5A15 13 Carga de la batería •La batería que se puede usar con esta unidad es la DMW-BCN10PP. •La batería no está cargada cuando la cámara sale de fábrica. Cargue la batería antes de usarla. •Cargue la batería con el adaptador de CA (suministrado) en interiores (10 °C a 30 °C (50 °F a 86 °F)). Asegúrese de que la cámara esté apagada. Inserte la batería en esta unidad y luego conecte la unidad al adaptador de CA (suministrado) () o a un PC (). A la toma de corriente Cable de conexión...
Page 14
14 VQT5A15 (SPA) Ajuste del reloj El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica. Desconecte la unidad del adaptador de CA (suministrado). Presione el botón [ON/OFF] de la cámara (). Presione [MENU/SET] (). Presione para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto, orden de visualización o formato de visualización de la hora) y presione para establecerlos. • Para cancelar la operación → Presione el botón [Q.MENU/ ]. Presione [MENU/SET] para establecerlo....
Page 15
(SPA) VQT5A15 15 Ajuste del menú Consulte los procedimientos siguientes para usar los menús. Ejemplo: Cambio del ajuste [Modo AF] de a en el modo [Programa AE] Presione [MENU/SET] para ver el menú. Cambio al menú [Rec] Use el botón del cursor para seleccionar [Rec] y presione [MENU/SET]. • También se puede seleccionar elementos girando el disco de control. Presione para seleccionar [Modo AF] y presione [MENU/SET]. • Dependiendo del elemento, su ajuste puede no aparecer o puede que se...
Page 16
16 VQT5A15 (SPA) Toma de fotografías Presione el botón [ON/OFF] de la cámara (). Establezca el modo de grabación deseado. Alinee correctamente el disco de modo con el modo que quiera utilizar. Use la palanca del zoom () para ajustar el alcance de la imagen que va a ser capturada. Capturar un área más amplia (gran angular)Ampliar el sujeto (telefoto) Presione el disparador () hasta la mitad para enfocar. Presione a fondo el disparador () para tomar la imagen.
Page 17
(SPA) VQT5A15 17 ■Modo de grabación Tome imágenes con ajustes automáticos. Tome imágenes con los ajustes automáticos de la velocidad del obturador y del valor de apertura. Determine la apertura y luego grabe imágenes. Determine la velocidad del obturador y luego grabe imágenes. Determine la apertura y la velocidad del obturador y luego grabe imágenes. Grabe imágenes utilizando los ajustes prerregistrados. Grabe las imágenes panorámicas. Tome las imágenes usando los modos de escena. Tome imágenes...
Page 18
18 VQT5A15 (SPA) Grabación de imágenes en movimiento Puede grabar imágenes en movimiento con audio (estéreo). El zoom también se puede usar durante la grabación. Presione el botón de imagen en movimiento () para iniciar la grabación. ●No bloquee los micrófonos () cuando grabe imágenes en movimiento. ●Suelte inmediatamente el botón de imagen en movimiento después de presionarlo. Presione de nuevo el botón de imagen en movimiento () para finalizar la grabación. ●Acerca del tiempo de grabación...
Page 19
(SPA) VQT5A15 19 Uso del anillo de control El uso del anillo de control permite realizar directamente operaciones y ajustes de uso frecuente, tales como el zoom de pasos y la sensibilidad ISO. Gire el anillo de control (). • También puede realizar operaciones con el disco de control. (Es posible que algunas operaciones difieran en determinadas condiciones de grabación, por ejemplo en modo [Expos. manual].) (en modo [Auto inteligente] ()) Los elementos que se pueden ajustar mediante el anillo...
Page 20
Uso del anillo de control 20 VQT5A15 (SPA) Uso del menú rápido Utilizando el menú rápido, puede cambiar los ajustes de la cámara con el anillo de control. Presione el botón [Q.MENU/ ] (). Presione para seleccionar elementos de menú. Gire el anillo de control para cambiar el ajuste. • También puede cambiar ajustes con el disco de control. Presione [MENU/SET] ().