Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Basic Owners Manual Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Basic Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Basic Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

21 Grabación (SPA) SQT0419 Tomar imágenes usando la Función Automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: En este modo, la cámara realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena, por lo tanto lo recomendamos cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin pensarlo. 1Ajuste el disco del modo a [¦]. •La cámara cambia al modo que se usó más recientemente, Modo automático inteligente o Modo automático inteligente Plus. En el momento de compra, el modo se fija en el Modo automático inteligente Plus. 2Alinee la pantalla con el sujeto. •Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. (Detección automática de la escena) ∫Cambiar entre el Modo automático inteligente Plus y el Modo automático inteligente1Pulse [MENU/SET].2Presione 2. 3Pulse 3/4 para seleccionar [ ] o la pestaña [ ]. 4Presione 2/1 para seleccionar [ ] o [ ], luego presione [MENU/SET]. • Si [DISP.] está pulsado, se visualiza la descripción del modo seleccionado. Cuando [iFoto nocturna manual] se fija en [ON] y [ ] se detecta mientras se realizan tomas nocturnas manuales, las imágenes del paisaje nocturno se tomarán a una velocidad alta de ráfaga y se componen en una sola imagen. Este modo es útil si desea rea lizar asombrosas tomas noctur nas con mínima trepidación y ruido, sin usar un trípode. Grabación de escenas nocturnas ([iFoto nocturna manual]) > [Rec] > [iFoto nocturna manual] > [ON]/[OFF] 60 iL4:3 MENU DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 21 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

22 Grabación SQT0419 (SPA) Cuando [iHDR] se fija en [ON] y hay, por ejemplo, un contraste fuerte entre el fondo y el sujeto, se pueden grabar varias imágenes fijas con diferentes exposiciones y combinadas para crear una sola imagen fija rica en gradación. [iHDR] funciona automáticamente según sea nec esario. Cuando está en funcionamiento, puede visualizar [ ] en la pantalla. Modo de grabación: Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla. 1Presione el disco trasero para visualizar la pantalla de ajuste. •Cada vez que se presiona el disco trasero en modo automático inteligente Plus, la cámara cambia entre la operación de juste de brillo, la operación de control de desenfoque y la operación normal. •Cada vez que se presiona el disco trasero en el modo automático inteligente, la cámara cambia entre la operación de control de desenfoque y la operación normal. 2Ajuste la borrosidad girando el disco trasero. Modo de grabación: Este modo le permite cambiar el brillo y el tono del color de sus ajustes preferidos con respecto a los establecidos por la cámara. ∫ Ajuste del brillo 1Presione el disco trasero para visualizar la pantalla de ajuste. • Cada vez que se presiona el disco trasero, cambia entre el ajuste de brillo, el control de desenfoque y el fin de la operación. 2Gire el disco trasero para ajustar el brillo. ∫ Ajuste del color 1Presione 1 para visualizar la pantalla de ajuste.2Gire el disco trasero para ajustar el color. •Esto ajustará el color de la imagen del color rojo al color azul. •Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de grabación. Combinación de imágenes en una sola imagen rica en gradación ([iHDR]) > [Rec] > [iHDR] > [ON]/[OFF] Toma de imágenes con un fondo borroso (control de desenfoque) Grabación de imágenes mediante el cambio del brillo o el tono del color MENU SS SS SS F F250 500 4.0 5.6 8.0 3060 125 +1 +1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5-5-5-4-4-3-3-2-2-1-10 0000+5+5+5 A AB B B DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 22 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

23 Grabación (SPA) SQT0419 Tomar imágenes panorámicas (Modo de toma panorámica) Modo de grabación: Las imágenes se graban de forma continua mientras se mueve la cámara de forma horizontal o vertical y se combinan para hacer una sola imagen panorámica. 1Ajuste el disco del modo a [ ]. •Después de que aparezca la pantalla de recordatorio de comprobación de la dirección de grabación, se mostrarán las líneas de guía horizontales/verticales. 2Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. 3Presione por completo el botón del obturador y mueva la cámara en un círculo pequeño en la dirección de la flecha que aparece en la pantalla. 4Pulse de nuevo el botón del obturador para finalizar la grabación de la imagen fija. •La grabación también se puede finalizar al mantener la cámara fija mientras graba.•La grabación también se puede finalizar al mover la cámara hasta el final de la guía. Tomar imágenes con el enfoque manual Modos Aplicables: Utilice esta función cuando quiere fijar el enfoque o cuando esté determinada la distancia entre el objetivo y el sujeto y no quiere activar el enfoque automático.Grabación de la izquierda a la derecha • Mueva la cámara a una velocidad constante.Las imágenes no se pueden grabar correctamente si la cámara se mueve demasiado rápido o demasiado lento.A Dirección de grabación y toma panorámica (Guía) Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12032) sin anillo de enfoquePulse 1: Se centra en objetivos en primer planoPulse 2: Se centra en objetivos distantesABarra de desplazamiento•Estas operaciones sólo se pueden realizar en la pantalla de ajuste del enfoque. •Al mantener pulsado 2/ 1, aumenta la velocidad de enfoque. •El enfoque también se puede ajustar arrastrando la barra de deslizamiento. A 0ê0ô0ð AF ++ A DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 23 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

24 Grabación SQT0419 (SPA) 1Ajuste el disco del modo de enfoque en [MF]. 2Pulse 2 (). 3Pulse 3/4/2/1 para determinar el área que hay que aumentar, y pulse [MENU/ SET]. •Aparece la pantalla de ayuda, que aumenta el área. (Ayuda MF) •Si pulsa [DISP.], el área que hay que ampliar se restablecerá al centro. 4Ajuste del enfoque. A Indicador para ¶ (infinito) B Ayuda MF (pantalla ampliada) C Asistente de enfoque D Guía MF •Se resaltarán las partes enfocadas. (Pico máximo)•Puede comprobar si el punto de enfoque se encuentra en el lado cercano o el lado lejano. (Guía MF) Se pueden realizar las siguientes operaciones: ¢ Cuando se utiliza una lente intercambiable sin anillo de enfoque, es posible llevar a cabo estas operaciones después de pulsar 4 para ver la pantalla que permite establecer el área que hay que ampliar. 5Pulse el botón del obturador hasta la mitad. •Se cerrará la pantalla de ayuda. Aparecerá la pantalla de grabación.•También puede cerrar la pantalla de ayuda al pulsar [MENU/SET]. Operación por botónOperación táctilDescripción de la operación 3/4/2 /1¢Al arrastrar Se mueve el área ampliada. sAl pellizcar hacia dentro/fueraSe aumenta/reduce la pantalla (en pasos de 0,1k) sSe aumenta/reduce la pantalla (en pasos de 1,0k) Cambia la pantalla ampliada (con ventanas/ pantalla completa) [DISP.]¢[Reiniciar]¢Restablece el área que hay que ampliar de nuevo al centro. AF + + DA B C DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 24 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

25 Grabación (SPA) SQT0419 Grabar una imagen en movimiento Modos Aplicables: Esto puede grabar imágenes en movimiento de alta definición compatibles con el formato AVCHD o las imágenes en movimiento grabadas en MP4. El audio se grabará en estéreo. 1Empiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento. ATiempo de grabación pasado B Tiempo de grabación disponible •Es posible la grabación de la imagen en movimiento adecuada para cada modo. •Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el indicador de estado de la grabación (rojo) C. •Si transcurre aproximadamente 1 minuto sin que se realice una operación, parte de la pantalla desaparecerá. Presione [DISP.] o toque el monitor para hacer reaparecer la pantalla. •Suelte el botón de la imagen en movimiento justo después de presionarlo. 2Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón de imagen en movimiento. •También puede grabar imágenes fijas durante la grabación de las imágenes en movimiento pulsando el botón del obturador por completo. •Si utiliza la unidad con una temperatura ambiental elevada, en modo de grabación continua o en cualquier otra circunstancia que pueda provocar un sobrecalentamiento de la cámara, se producirán estas restricciones en el uso de la cámara para protegerla. Espere a que la cámara se enfríe. –Las funciones de grabación continua, grabación de imagen en movimiento y la conexión Wi-Fi se desactivarán de forma temporal. –Si sigue grabando una vez que [ ] parpadee en la pantalla, aparecerá un mensaje y la cámara se apagará automáticamente. •Se recomienda utilizar una batería cargada completamente o un adaptador de CA (DMW-AC10PP: opcional) cuando se graban imágenes en movimiento. •Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA (DMW-AC10PP: opcional), se apaga la alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA (DMW-AC10PP: opcional), etc., las imágenes en movimiento no se grabarán. •El tiempo máximo para grabar las imágenes en movimiento de forma continua con [MP4] es de 29 minutos 59 segundos o hasta 4 GB. (En el caso de [FHD/28M/60p]/[FHD/20M/30p] en formato [MP4], el tamaño del archivo es grande y, en consecuencia, el tiempo que se puede grabar se reducirá a menos de 29 minutos 59 segundos.) 3s3s3s R1m3737sR1m37s C B A DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 25 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

26 Grabación SQT0419 (SPA) Grabación de películas instantáneas Modos Aplicables: Puede especificar el tiempo de grabación con antelación y grabar imágenes en movimiento de forma casual, como cuando toma instantáneas. La función también le permite cambiar un enfoque al inicio de la grabación y añadir efec tos de fundido de entrada/salida de antemano. •Las imágenes en movimiento se grabarán con [FHD/20M/30p] en [MP4].•Si utiliza la aplicación de teléfono inteligente/tableta “ Panasonic Image App ”, podrá combinar las imágenes en movimiento grabadas con la cámara. La aplicación le permitirá añadir música y llevar a cabo distintas operaciones de edición al combinarlas. Además es posible enviar la imagen en movimiento combinada a un servicio web. 1Seleccione el menú. (P20) 2Seleccione [SET] con 3/4 y luego presione [MENU/SET] . 3Pulse 3/4 para seleccionar un elemento y a continuación pulse [MENU/SET]. 4Pulse [ ]. 5Pulse [MENU/SET]. 6Seleccione [ON] con 3/4 y luego presione [MENU/SET] . •Pulse el botón del obturador hasta la mitad para salir del menú.•Si [Enfoque Gradual] está configur ado como [ON], ajuste el enfoque. 7Empiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento. ATiempo de grabación transcurrido B Tiempo de grabación establecido •Suelte el botón de la imagen en movimiento justo después de presionarlo. •No puede detener la grabación de imágenes en movimiento a la mitad. La grabación se detendrá automáticamente cuando ha ya transcurrido el tiempo de grabación establecido. ∫ Para desactivar la función de película instantánea Seleccione [OFF] en el paso 2. • Para obtener más información, consulte “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF )”. > [Im. movimiento] > [Película Instantánea] [Tiempo de grabación] Ajusta el tiempo de grabación de las imágenes en movimiento. [Enfoque Gradual]Permite crear una expresión de la imagen dramática cambiando el enfoque de manera gradual al inicio de la grabación. [Atenuación]Añade un efecto de fundido de entrada (aparición gradual) a una imagen y audio cuando comienza la grabación, o añade un efecto de fundido de salida (desaparición gradual) a estos cuando termina la grabación. MENU 3s3s3s 4s4s4s SNAP 4SEC A B DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 26 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

27 Reproducción (SPA) SQT0419 Reproducir imágenes 1Pulse [(]. 2Pulse 2/1. Reproducir imágenes en movimiento Esta unidad se diseñó para reproducir las imágenes en movimiento usando los formatos AVCHD, MP4 y QuickTime Motion JPEG. • Las imágenes en movimiento pueden visualizarse con el icono de imagen en movimiento ([ ]). Pulse 3 para reproducir. ATiempo de grabación de la imagen en movimiento ∫Operaciones durante la reproducción de imágenes en movimiento 2: Reproducir la imagen anterior 1: Reproducir la imagen siguiente Envío de una imagen a un servicio web Si pulsa 4 mientras visualiza las imágenes una a una, podrá enviar una imagen a un servicio web fácilmente. • Para obtener más información, consulte “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF )”. Operación por botónOperación táctilDescripción de la operaciónOperación por botónOperación táctilDescripción de la operación 3Ejecutar/Pausa4Parada 2 Rebobinado rápido¢ 1 Avance rápido¢ Rebobinado cuadro por cuadro (mientras se pausa)Avance cuadro por cuadro (mientras se pausa) Reduzca el nivel del volumenAumente el nivel de volumen ¢ La velocidad de avance/rebobinado rápido aumenta si presiona 1/2 nuevamente. •Si pulsa [MENU/SET] durante una pausa, se puede crear una imagen a partir de una película. 12s12s12s12s A DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 27 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

28 Reproducción SQT0419 (SPA) Borrar imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse. ¢Los grupos de imágenes se consideran una imagen individual. (Se eliminarán todas las imágenes del grupo de imágenes seleccionado.) Para borrar una sola imagen 1En el modo de reproducción, seleccione la imagen a eliminar y luego presione [ ]. •La misma operación se puede realizar al tocar [ ]. 2Presione 3 para seleccionar [Borrado único] y luego presione [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. La imagen se elimina al seleccionar [Sí]. Para borrar todas las imágenes o las múltiples (hasta 100¢) 1En el modo de reproducción, presione [ ]. 2Pulse 3/4 para seleccionar [Borrado mult.] o [Borrado total] luego pulse [MENU/SET]. •[Borrado total] > Se visualiza la pantalla de confirmación. Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí]. •Se pueden eliminar todas las imágenes excepto las que están establecidas como favoritas cuando se selecciona [Borrar todo salvo mis favorit.] con [Borrado total] ajustado. 3(Cuando está seleccionado [Borrado mult.]) Presione 3/4/ 2/1 para seleccionar la imagen y luego presione [MENU/SET] para ajustar. (Repita este paso.) •En las imágenes seleccionadas aparece [ ‚]. Si vuelve a pulsar [MENU/SET], el ajuste se cancela. 4(Cuando está seleccionado [Borrado mult.]) Pulse 2 para seleccionar [OK], luego pulse [MENU/SET] para ejecutar. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí]. %RUUDGR¼QLFR %RUUDGRPXOW %RUUDGRWRWDO 2. DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 28 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

29 Wi-Fi (SPA) SQT0419 Qué puede hacer con la función Wi-FiR •La cámara no se puede usar para conectar a una conexión LAN inalámbrica. Controlar con un teléfono inteligente o una tableta (P31) • Grabar con un teléfono inteligente (P31)•Reproducción de imágenes en la cámara (P31) •Guardar imágenes almacenadas en la cámara (P32)•Enviar las imágenes a un SNS (P32)•Escribir la información de ubicación en las imágenes almacenadas en la cámara (P32) •Combinación de imágenes en movimiento grabadas con la función de película instantánea en función de sus preferencias en un teléfono inteligente/tableta (P32) Reproducir imágenes en un televisor Impresión inalámbrica Cuando se envían imágenes al dispositivo AV Cuando se envían imágenes al ordenador Usar servicios WEB Este manual de instrucciones se refiere a los teléfonos inteligentes y las tabletas como “teléfonos inteligentes” de aquí en adelante a menos que se indique lo contrario. • Para obtener más información, consulte “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF )”. Instalación de la aplicación “ Image App ” para teléfonos inteligentes/tabletas •Sistema operativoAplicación para AndroidTM: Android 2.3.3 o superior¢ >Buscar en Google PlayTM Store para “ Panasonic Image App ” o “ LUMIX ” e instalar la aplicación. Aplicación para iOS: iOS 6.0 o superior (tenga en cuenta que la unidad no es compatible con iPhone 3GS.) > Buscar en App StoreSM para “ Panasonic Image App ” o “ LUMIX ” e instalar la aplicación. ¢ La conexión de este aparato con [Wi-Fi Direct] necesita Android OS 4.0 o superior y compatibilidad con Wi-Fi Direct R.•Use la última versión.•Los sistemas operativos admitidos tendrán validez a partir de septiembre de 2014 y podrán estar sujetos a cambios. •Lea la [Ayuda] en el menú “ Image App ” para obtener más detalles sobre cómo operar.•El servicio puede no usarse correctamente según el tipo de teléfono inteligente usado. Para obtener detalles sobre “ Image App ”, consulte los siguientes sitios de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo está disponible en inglés.)•Al descargar la aplicación en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. Web DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 29 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

30 Wi-Fi SQT0419 (SPA) Conexión a un teléfono inteligente o una tableta 1Mantenga pulsado [Wi-Fi] en la cámara. 2Inicie “ Image App ” en su teléfono inteligente o tableta.3Seleccione [Códi. QR] y luego seleccione [Aceptar] .4Con “ Image App ”, escanee el código QR que aparece en la pantalla de la cámara. • Si pulsa [MENU/SET] en la cámara, se ampliará el código QR. Cuando le resulte difícil escanear el código QR, intente ampliarlo. 5Instalar el perfil de “ IMAGE APP ”. •Aparecerá un mensaje en el buscador.•Si el teléfono inteligente o la tableta están bloqueados con una contraseña, introduzca la contraseña para desbloquear el teléfono inteligente o tableta. 6Pulse el botón de inicio para cerrar el buscador. 7Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente o tableta . 8Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara. 9Vuelva a la pantalla de inicio, y a continuación abra “ Image App ”. •Los pasos 2 a 6 no son necesarios la segunda vez que se enciende. 1Mantenga pulsado [Wi-Fi] en la cámara. 2Inicie “ Image App ” en su teléfono inteligente o tableta. Si utiliza un dispositivo iOS [iPhone/iPod touch/iPad] Uso del código QR para establecer una conexión Si utiliza un dispositivo Android Uso del código QR para establecer una conexión 0ø1 0Î0ç1 0ç10Ò Código QR IMAGE APPPanasonic Corporation Wi-FiWi-Fi 0123456789ABC 0ø1 0Î0ç1 0ç10Ò Código QR DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 30 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分