Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 311
311 Otro •Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aumentar la velocidad del obturador se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto ocurre como resultado de las características de la fuente de luz y no indica una falla. •Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillantes o bajo la luz fluorescente, luz LED, lámpara de mercurio, lámparas de sodio, etc. los colores y el brillo de la pantalla pueden cambiar o pueden aparecer rayas horizontales en la...
Page 312
312 Otro •Es posible que no pueda grabar por un momento después de encender esta unidad cuando usa una tarjeta de gran capacidad. •Cuando grabe imágenes en movimiento utilice una tarjeta que tenga como clase de velocidad SD la “Clase 4” o más alta. •Según el tipo de tarjeta, la grabación puede pararse por la mitad.> Si la grabación de la imagen en movimiento se detiene durante el uso de una tarjeta de al menos “Clase 4” o si usa una tarjeta en la que se repitió varias veces la grabación o...
Page 313
313 Otro •Dependiendo del objetivo utilizado, la imagen podría esta r ligeramente retorcida o podrían verse colores en el borde dependiendo del factor de zoom, debido a las características del objetivo. Además, la periferia de la imagen podría aparecer retorcida porque la perspectiva se mejora cuando se utiliza el Gran angular. No se trata de una avería. •La función del estabilizador óptico de la imagen de la lente intercambiable (H-PS14042, H-FS1442A, H-FS45150) sólo funciona co rrectamente con las...
Page 314
314 Otro •Compruebe el ajuste [Luminancia monitor]. (P50)•Realice [Monitor]. (P50) •Esto ocurre debido a la apertura de la lente que cambia cuando se presiona hasta la mitad el botón del obturador o cuando el brillo del sujeto cambia. Esto no es una falla. •Esto no es un funcionamiento defectuoso. Estos píxeles no afectan las imágenes grabadas. •En lugares oscuros, puede aparecer ruido para mantener el brillo del monitor. Monitor El monitor está demasiado brillante u oscuro. Puede parpadear por un...
Page 315
315 Otro •Puede visualizar las imágenes sin girarlas cuando [Girar pantalla] (P217) está ajustado en [OFF]. •Puede girar las imágenes con la función [Girar]. (P217) •¿Ha pulsado [(]?•¿Hay una tarjeta insertada?•¿Hay una imagen en la tarjeta? •¿Es ésta una imagen o carpeta que se procesó en el ordenador? De serlo, no puede reproducirse con esta unidad. > Se recomienda usar el software “ PHOTOfunSTUDIO ” en el CD-ROM (suministrado) para escribir las imágenes desde un ordenador a una tarjeta. •¿Ha sido...
Page 316
316 Otro •¿Es ésta una imagen que se grabó con otro equipo? En ese caso, estas imágenes pueden visualizarse con una calidad de imagen mermada. •Cuando está en funcionamiento la eliminación de ojos rojos ([ ], [ ]), si toma una imagen de un sujeto que tenga un color rojo rodeado por el color del matiz de la piel, aquella porción roja puede corregirse al negro por medio de la función de eliminación de ojos rojos. > Se recomienda tomar imágenes con el flash cerrado, modo flash ajustado en [ ‰], o...
Page 317
317 Otro •Use dentro del rango de comunicación de la red LAN inalámbrica. •Los tipos de conexión y los métodos de ajuste de seguridad son diferentes según el punto de acceso inalámbrico.> Consulte las instrucciones de funcionamiento del punto de acceso inalámbrico. •Cuando se interrumpen las ondas de radio, la condición puede mejorarse al mover la ubicación o cambiar el ángulo del punto de acceso inalámbrico. •Puede no conectarse automáticamente cuando la red SSID del punto de acceso inalámbrico se...
Page 318
318 Otro •Puede tardar más en conectarse según el ajuste de conexión Wi-Fi del teléfono inteligente o la tableta, pero esto no es una falla.> Intente encender/apagar la función Wi-Fi en los ajustes Wi-Fi del teléfono inteligente o la tableta. •Revise la información en la pantalla de inicio de sesión de “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/spa/c/ •El registro del usuario del servicio para “LUMIX CLUB” no es posible en un entorno sin el punto de acceso inalámbrico. •Cuando el firewall del...
Page 319
319 Otro •La carga puede no completarse cuando se desconecta mientras se transmite la imagen. •Puede tomar tiempo después de carga la imagen a reflejar en el servicio WEB según el estado del servidor.> Espere unos minutos e intente de nuevo. •Puede verificar el estado de la transmisión en los ajustes del enlace del servicio WEB registrándose en el “LUMIX CLUB”. •Las imágenes en el servicio WEB no se pueden guardar (descargadas) en esta unidad. No elimina las imágenes cargadas, y hace una copia de...
Page 320
320 Otro •¿El tamaño de la imagen es demasiado grande?> Transmita después de dividir la imagen en movimiento con [Divide video] (P213). > Reduzca el tamaño de la imagen en [Tamaño] (P266) y, luego, envíela. > La imagen no se puede transmitir cuando el indi cador de la batería parpadea en rojo. •El formato de archivo de las imágenes en movimi ento que se pueden enviar difiere según el destino. (P235, 239 , 240 , 243, 247, 251) •¿El tamaño de la imagen es demasiado grande? > Transmita después de...