Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gf5x Gf5k Gf5 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gf5x Gf5k Gf5 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf5x Gf5k Gf5 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21 (SPA) VQT4F82
    Modo de grabación: 
    Tomar imágenes usando la Función Automática 
    (Modo automático inteligente)
    En este modo, la cámara realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena, por lo 
    tanto lo recomendamos cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin 
    pensarlo.
    ∫Acerca del botón  [ ¦]
    Al presionar el botón [ ¦], puede cambiar entre el modo 
    automático inteligente (  o  ) del modo de grabación 
    y otros modos.
    •
    Cuando el modo de grabación es   o  , se ilumina el 
    botón [ ¦]. (La luz se apaga durante la grabación)
    ∫Detección de la escena
    Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul 
    el icono de la escena en cuestión  durante 2 segundos. Después su 
    color pasa al rojo habitual.
    Según la escena identificada, la cámara puede visualizar [ ], lo que 
    le permite seleccionar los efectos recomendados de la cámara.
    Fije el modo de grabación en [ ].
    •El control de desenfoque se puede fijar al tocar [ ] en la pantalla de 
    grabación y luego toque [ ].
    •Cuando se toca el sujeto, se activa la función de localización AF. 
    También es posible al presionar el botón del cursor hacia  2, y luego al 
    presionar el botón del obturador a la mitad.
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  21 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							VQT4F82 (SPA) 22
    Modo de grabación: 
    Ajuste y grabe fácilmente (Modo automático inteligente Plus)
    El brillo y el color fijados óptimamente por la cámara se 
    pueden adaptar fácilmente a sus preferencias. Este modo es 
    útil si no le gusta hacer los ajustes detallados pero le gustan 
    los ajustes realizados automáticamente por la cámara para 
    que coincidan con sus preferencias.
    Fije el modo de grabación en [ ].
    ∫Ajuste del brillo
    1Toque [ ].
    2Toque [ ] para visualizar la pantalla 
    de ajuste.
    3Arrastre la barra deslizadora para fijar.•Esto ajustará el brillo de la imagen.•El ajuste también se puede hacer al girar el disco de control.
    •Toque de nuevo [ ] para volver a la pantalla de 
    grabación. También puede volver a la pantalla de 
    grabación al presionar el botón del cursor  3.
    ∫Ajuste del color
    1Toque [ ].
    2Toque [ ] para visualizar la pantalla de ajuste.
    3Arrastre la barra deslizadora para fijar.•Esto ajustará el color de la imagen del color rojo al color azul.•El ajuste también se puede hacer al girar el disco de control.•Toque de nuevo [ ] para volver a la pantalla de 
    grabación. También puede volver a la pantalla de 
    grabación al presionar el botón del cursor  1.
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  22 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							23 (SPA) VQT4F82
    Modos aplicables: 
    Tomar imágenes con la función de control de 
    desenfoque
    Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla.
    Toque [ ].
    Toque [ ] para visualizar la pantalla de 
    ajuste.
    Arrastre la barra deslizadora para fijar.
    •El ajuste también se puede hacer al girar el disco de 
    control.
    Grabación de fotografías o imágenes en movimiento.
    •La operación del control de desenfoque se puede finalizar al tocar [ ].
    •También se puede grabar una imagen al tocar [ ].
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  23 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							VQT4F82 (SPA) 24
    Modos aplicables: 
    Grabar una imagen en movimiento
    •Aquí la pantalla es un ejemplo de cuando el modo de grabación se ajusta en [ ] (Modo 
    del programa AE).
    Empiece a grabar pulsando el botón de 
    imagen en movimiento.
    A Tiempo de grabación pasado
    B  Tiempo de grabación disponible
    •Es posible la grabación de la imagen en 
    movimiento adecuada para cada modo.
    •Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el 
    indicador de estado de la grabación (rojo)  C .
    Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón 
    de imagen en movimiento.
    Las imágenes fijas se pueden grabar incluso mientras se graba una imagen en 
    movimiento. (grabación simultánea)
    Cómo grabar imágenes en movimiento mientras se graban imágenes fijas
    Durante la grabación de la imagen en 
    movimiento, presione por completo el botón del 
    obturador para grabar una imagen fija.
    •El indicador de grabación simultánea A se visualiza mientras 
    se graban las imágenes fijas.
    •También puede tomar imágenes usando la función Toque del 
    obturador.
    A
    B
    C
    A
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  24 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							25 (SPA) VQT4F82
    Modos aplicables: 
    Compensar la exposición
    Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia 
    de brillo entre el sujeto y el fondo. Vea los ejemplos siguientes.
    •
    Seleccione [0] para volver a la exposición original.•Gire el disco de control para visualizar [Exposímetro].
    Presione  3 (È )  para cambiar a la 
    operación de compensación de 
    exposición.
    Gire el disco de control para compensar la 
    exposición.
    A Valor de compensación de la exposición
    B [Exposímetro]
    Poco expuesto Correctamente 
    expuesto Sobrexpuesto
    Gire el disco de 
    control hacia la 
    derecha para corregir 
    la exposición en la 
    dirección de más. Gire el disco de 
    control hacia la 
    izquierda para 
    corregir la exposición 
    en la dirección de 
    menos.
    AB
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  25 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							VQT4F82 (SPA) 26
    Cómo usar el botón de función
    Las funciones de grabación, etc. registradas en 
    [Aj. botón Fn] del menú [Personalizado] se pueden asignar a 
    los botones [Fn1] (función), y a los iconos [Fn2] y [Fn3].
    Puede usar las funciones asi gnadas al presionar los botones 
    para [Fn1] y al tocar los iconos para [Fn2] y [Fn3].
    •
    Para usar [Fn1], fije [Q.MENU/Fn1] del menú [Personalizado] 
    en [Fn1].
    Toque [Fn1], [Fn2] o [Fn3] desde [Aj. botón Fn] en el menú 
    [Personalizado].
    Toque la función que desea asignar.
    •Asigne su función favorita a [Fn1], [Fn2] y [Fn3].
    •Salga del menú después de que se fija.
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  26 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							27 (SPA) VQT4F82
    Modo de grabación: 
    Tomar imágenes conformes a la escena a ser 
    grabada
     (Modo de guía a la escena)
    Si selecciona una escena que se adapte al sujeto a las condiciones de grabación con 
    referencia a las imágenes de ejemplo, la cámara fijará la exposición, el color y enfoque 
    óptimos, lo cual le permite grabar la escena de forma adecuada.
    Fije el modo de grabación en [ ].
    Arrastre las imágenes de ejemplo para 
    seleccionar una pantalla.
    •También puede cambiar entre los elementos al arrastrar la 
    barra de deslizamiento A.
    Toque [Ajust].
    ∫Para disfrutar de una variedad de efectos de imágenes
    Toque [ ] en la pantalla de selección de la escena para 
    visualizar las explicaciones, etc. para que los efectos de 
    imagen se adapten a la escena. Para aprovechar los efectos 
    de imagen, le recomendamos que lea las explicaciones e 
    intente grabar las imágenes.
    •
    La página se puede cambiar al tocar [ ]/[ ].
    A
    DISP.
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  27 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							VQT4F82 (SPA) 28
    Modo de grabación: 
    Tomar imágenes con diferentes efectos de imagen
    (Modo de control creativo)
    Este modo graba con efectos de imagen adicionales. Puede fijar los efectos a agregar al 
    seleccionar imágenes de muestra y verlas en la pantalla.
    Fije el modo de grabación en [ ].
    Seleccione un efecto de imagen (filtro) con 
    referencia a las imágenes de muestra y toque.
    •El efecto de imagen de la imagen de muestra seleccionada se 
    aplicará en una visualización previa A.
    •El efecto de imagen se puede cambiar al tocar [ ]/[ ].•Toque [ ] para visualizar la explicación para el efecto de 
    imagen seleccionado.
    Toque [Ajust].
    A
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  28 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							29 (SPA) VQT4F82
    Reproducir imágenes en movimiento/fotografías
    Pulse [(].
    Avance y rebobine la imagen arrastrando 
    horizontalmente la pantalla.
    Avance: arrastre de la derecha a la izquierda
    Rebobinado: arrastre de la izquierda a la derecha
    Reproducir imágenes
    Usar la reproducción con zoom
    Toque firmemente la parte para agrandar.
    1 k> 2k > 4k> 8k > 16k
    •También puede agrandar/reducir la imagen girando el disco de control.•Cuando cambia la ampliación, la indicación de la posición del zoom  A 
    aparece durante aproximadamente 1 segundo.
    •Cuanto más se amplía la imagen, más se deteriora su calidad.•Puede mover la parte agrandada al arrastrar la pantalla.
    •Tocando [ ] la imagen volverá al tamaño original (1k).•Cuando toca [ ] , la ampliación disminuye.
    A
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  29 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    							VQT4F82 (SPA) 30
    Los formatos de archivo de las imágenes en movimiento que se pueden reproducir en 
    esta unidad se graban en AVCHD en una cámara  digital Panasonic (LUMIX) (excluyendo 
    AVCHD Progressive), MP4 y QuickTime Motion JPEG.
    Pulse [ (].
    Seleccione una imagen con un icono de imagen 
    en movimiento ([ ] ) y luego toque [ ] para 
    reproducir.
    A Icono de imagen en movimiento
    B Tiempo de grabación de la imagen en movimiento
    •Después de iniciar la reproducción, se visualiza en la pantalla 
    el tiempo transcurrido de la reproducción.
    Por ejemplo, 8 minutos y 30 segundos se visualizan [8m30s].
    ∫Operaciones realizadas durante la reproducción de imágenes en movimiento
    Reproducir imágenes en movimiento
    Ejecutar/PausaParada
    Rebobinado rápidoAvance rápido
    Rebobinado cuadro por cuadro
    (mientras se pausa)Avance cuadro por cuadro
    (mientras se pausa)
    Reduzca el nivel del volumenAumente el nivel de volumen
    BA
    DMC-GF5X&GF5K&GF5PP-VQT4F82_spa.book  30 ページ  2012年4月6日 金曜日 午前11時36分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gf5x Gf5k Gf5 Owners Manual Spanish Version