Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
- 91 - Grabación Este modo toma las imágenes de un niño con aspecto sano. Cuando usa el flash, la luz que procede de él es más débil de lo normal. Es posible ajustar distintos cumpleaños y nombres para [Niños1] y [Niños2]. Puede seleccionar que aparezcan en el momento de la reproducción, o que se impriman en la imagen grabada utilizando [Marcar texto] (P160). ∫ Ajuste del cumpleaños/Nombre 1Pulse 3/4 para seleccionar [Edad] o [Nombre] luego pulse [MENU/SET].2Pulse 3/4 para seleccionar [SET] luego...
Page 92
- 92 - Grabación Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de la puesta del sol. Esto de permite tomar imágenes nítidas del color rojo del sol. Este modo minimiza la desestabilización de los sujetos y le permite tomar imágenes de estos sujetos en habitaciones con poca luz. ∫Tamaño de la imagen y relación de aspecto Seleccione el tamaño de la imagen de 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1). Esto le permite tomar imágenes nítidas de un cielo estrellado o un sujeto oscuro. ∫ Ajuste de la velocidad...
Page 93
- 93 - Grabación Las imágenes se graban de forma continua mientras se mueve la cámara de forma horizontal y dos imágenes seleccionadas automáticamente se combinan para hacer una sola imagen en 3D. Para ver imágenes en 3D, se requiere un televisor compatible con 3D (Esta unidad reproducirá en 2D). Consulte la P217 para obtener detalles sobre el método de reproducción. ∫ Técnica para el modo de foto 3D Inicie la grabación y luego deslice la cámara de forma horizontal recta de izquierda a derecha. • Se...
Page 94
- 94 - Grabación Ingreso de texto Mientras se graba, es posible introducir nombres de bebés y mascotas y de los lugares. Cuando se visualiza una pantalla parecida a la que está a la derecha, se pueden introducir los caracteres. (Solo se pueden introducir caracteres alfabéticos y símbolos.) 1Presione 3/4/2/1 para seleccionar el texto y luego presione [MENU/ SET] para registrar. •Mueva el cursor hacia [ ] y luego presione [MENU/SET] para cambiar el texto entre [A] (mayúsculas), [a] (minúsculas), [1]...
Page 95
- 95 - Grabación Uso del menú [Rec] Para obtener información sobre los ajustes del menú [Rec], consulte P48. Modos aplicables: Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la impresión o el método de reproducción. • Los bordes de las imágenes grabadas pueden recortarse en la impresión así que compruebe antes de imprimir. (P264) [Aspecto] AjustesDescripción de los ajustes [X ] [Aspecto] de un televisor de 4:3 [Y ] [Aspecto] de una cámara de película de 35 mm [W ]...
Page 96
- 96 - Grabación Modos aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. ¢ Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente. •Si cambia la relación de aspecto, vuelva a ajustar el tamaño de la imagen. •En modos específicos, el zoom óptico adicional no se puede usar, y no se visualiza el tamaño de la imagen para [ ]. Para obtener información sobre los modos en los que no...
Page 97
- 97 - Grabación Modos aplicables: Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse. • [Calidad] está fijado en [›] en el siguiente caso. –[Máx. sens.] (Modo de escena)•Los siguientes iconos se visualizan durante la grabación 3D. [Calidad] AjustesDescripción de los ajustes [A ] ([Fina]) Cuando da prioridad a la calidad de la imagen [ › ] ([Estándar]) Cuando usa la calidad de imagen estándar y aumenta el número de imágenes a ser grabado sin cambiar el número de píxeles [ ]...
Page 98
- 98 - Grabación Modos aplicables: Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las imágenes obtenidas resulten oscuras. • Para conocer el rango de enfoque del flash cuando se fija [AUTO], consulte P67.•No puede seleccionar [AUTO] o [ ] en el modo de exposición manual. •La sensibilidad ISO se fija automáticamente bajo las siguientes condiciones.–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec]...
Page 99
- 99 - Grabación Modos aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, esta opción ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. • Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó]. •El balance de blancos se memoriza aunque la cámara esté apagada. (Sin embargo, el balance de...
Page 100
- 100 - Grabación ∫Balance de blancos automático Según las condiciones que prevalecen cuando to ma las imágenes, pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando usa una vari edad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balanc e de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama. 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia)...