Panasonic Digital Camera DMC-FP2 DMC-FP1 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera DMC-FP2 DMC-FP1 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
VQT2N00 31 Para ver sus fotografías [REPR. NORMAL] Modo de reproducción: Pulse el botón de reproducción • Pulse de nuevo para entrar en el modo de grabación. Desplácese por las fotografías AnteriorSiguiente Número de archivo Número de fotografía/Número total de fotografías • Pulse el botón disparador para cambiar al modo de grabación. ●Mantenga pulsado para desplazarse rápidamente hacia adelante/atrás. (Mientras se mantiene pulsado sólo cambian los números de los archivos; al soltarlo se...
Page 32
32 VQT2N00 Borrado de fotografías Modo de reproducción: Seleccione el tipo de borrado • Vaya al paso si selecciona [BORRADO TOTAL]. Seleccione las fotografías que va a borrar (Repetición) Fotografía seleccionada •Para liberar → Pulse de nuevo [DISPLAY] Las fotografías borradas pertenecerán a la tarjeta si ésta está insertada, o a la memoria incorporada en caso contrario. (Las fotografías borradas no se pueden recuperar.) Pulse para eliminar la fotografía visualizada Seleccione...
Page 33
VQT2N00 33 Cambio de la visualización de información de grabación Puede cambiar entre varios tipos de información mostrados en el monitor LCD como, por ejemplo, líneas de guía e información de grabación. ■Líneas de guía • Referencia para composición (ej., balance) cuando se graba. ●Durante el zoom de reproducción, la reproducción de imágenes en movimiento y diapositivas: Encendido/apagado de la visualización ●Durante la visualización de menú, la reproducción múltiple o la reproducción de...
Page 34
34 VQT2N00 Toma de fotografías con autodisparador Modo de grabación: Recomendamos usar un trípode. Esto también sirve para corregir la inestabilidad de la fotografía cuando se pulsa el disparador, ajustando el disparador automático en 2 segundos. ●Cuando se establece en [RÁFAGA] se toman tres fotografías. Cuando se establece en el modo de escena [RÁFAGA DE FLASH] se toman cinco fotografías. ●El enfoque se ajustará automáticamente de forma inmediata antes de grabar si el disparador se...
Page 35
VQT2N00 35 Toma de fotografías con flash Modo de grabación: Muestre [FLASH] Seleccione el tipo deseado (También se puede seleccionar con ►.) (Ejemplo: [Modo IMAGEN NORMAL] ( ))La pantalla de menú se visualiza durante 5 segundos aproximadamente. Los elementos que usted selecciona durante este periodo se seleccionan automáticamente. Tipo y operaciones Usos[AUTOMÁTICO] •Juzga automáticamente si se va a usar o no el flashUso normal [AUT/OJO ROJO]∗1 • Juzga automáticamente si se va a...
Page 36
36 VQT2N00 Toma de fotografías con flash (Continuación) Modo de grabación: ■Tipos disponibles en cada modo (○: Disponible, —: No disponible, ○: Ajuste predeterminado) [MODO DE ESCENA] ○ ○∗ ○○○○○-○--○○○--○○○○-○○○○-----○------○○-○○○○○-○--○○○○○○○○---------○○---------------○-○○--------○○○○○○○○○○○○○○-○○○○ ∗ Establecido en (automático), (automático/reducción de ojos rojos), (sincronización lenta/reducción de ojos rojos) o (sincronización lenta) según el motivo y el brillo. • El flash no...
Page 37
VQT2N00 37 Toma de fotografías de primeros planos Modo de grabación: Cuando quiera ampliar el motivo, el ajuste en [AF MACRO] () le permitirá tomar imágenes a una distancia aún menor que la del rango de enfoque normal (hasta 10 cm para W máximo). Visualización de [MODO MACRO] Seleccione [AF MACRO] La pantalla de menú se visualiza durante 5 segundos aproximadamente. Los elementos que usted selecciona durante este periodo se seleccionan automáticamente. Tome una imagen visualización ●Puede...
Page 38
38 VQT2N00 Toma de fotografías de primeros planos (Continuación) Modo de grabación: ●En [ZOOM MACRO], el incremento del aumento produce una calidad de fotografía inferior. ●Cuando se especifica el macro con zoom, el zoom óptico extra se desactiva. ●Recomendamos utilizar un trípode, utilizar [AUTODISPARADOR] o poner [FLASH] en [FLASH DESACT.]. ●El movimiento de la cámara después de alinear el enfoque probablemente haga que las fotografías queden mal enfocadas si el motivo está próximo a la...
Page 39
VQT2N00 39 Toma de fotografías con compensación de exposición Modo de grabación: Corrige la exposición cuando no se puede obtener la exposición adecuada (si hay diferencia entre la luminosidad del objeto y el fondo, etc.). Dependiendo de la luminosidad, esto tal vez no se pueda hacer en algunos casos. Exposición insuficienteExposición óptima Exposición excesiva Hacia un valor superior Hacia un valor inferior ●Después de hacer un ajuste de exposición, el valor del ajuste ( por ejemplo)...
Page 40
40 VQT2N00 Toma de fotografías según la escena [MODO DE ESCENA] Modo de grabación: El uso del [MODO DE ESCENA] le permite tomar fotografías con los ajustes óptimos (exposición, calores, etc.) para ciertas escenas. Visualice la pantalla para la selección del modo de grabación Seleccione [MODO DE ESCENA] Seleccione y establezca la escena ●Menú de escena Para cambiar a la pantalla siguiente también se puede usar la palanca del zoom. Para ver la descripción de cada escena: Seleccione la escena...