Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-S2 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-S2 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-S2 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							VQT4G38
    M1211KZ0P
    Instrucciones básicas de funcionamiento
    Cámara digital
    Modelo N.DMC-FH6
    DMC-S2
    DMC-S2
    DMC-FH6
    Antes del uso, lea completamente estas 
    instrucciones.
    Las “Instrucciones de funcionamiento para 
    características avanzadas (formato PDF)” en el 
    CD-ROM suministrado contiene instrucciones más 
    detalladas del funcionamiento de esta cámara. 
    Instálelo en su PC para leerlo. 
    						
    							2   VQT4G38 (SPA)
    Estimado cliente:
    ¡Gracias por haber elegido Panasonic!
    Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos \
    que se encuentran en el mercado hoy día. Úselo correctamente, le 
    garantizamos que usted y su familia gozarán de él durante años.\
     Tómese 
    un rato para rellenar la información abajo.
    El número de serie se encuentra en la etiqueta ubicada en la cara inf\
    erior 
    de su cámara. Tenga cuidado de guardar este manual como fuente de 
    información útil para la cámara.
    Fecha de compraN.° de teléfono del distribuidor
    Distribuidor donde se compró N. ° de modelo
    Dirección del distribuidor N.° de serie
    Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús\
    , etc. 
    de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se destaca\
    n 
    en las figuras de estas instrucciones de funcionamiento.
    Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
     • La grabación de cintas pre-grabadas, discos u otro material publicado\
     o transmitido con objetos diferentes al uso privado puede infringir las \
    leyes sobre los derechos de autor. Para determinado material puede 
    limitarse también la reproducción de objetos de uso privado.
    Información para su seguridad
    La toma de corriente ha de estar instalada cerca del equipo y estar 
    fácilmente al alcance. 
    						
    							 (SPA) VQT4G38   3
    Nota de la FCC:Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites p\
    ara 
    los dispositivos digitales de la clase B, de conformidad con el apartado\
     15 de 
    las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para propor\
    cionar 
    una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una i\
    nstalación 
    residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radio\
    eléctrica, 
    y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede cau\
    sar 
    interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no ex\
    iste 
    ninguna garantía de que la interferencia no se produzca en una instal\
    ación 
    en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de 
    la radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando y encen\
    diendo 
    el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferenci\
    a 
    tomando una o más de las medidas siguientes:
     • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
     • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
     • Conecte el equipo en una toma de corriente o circuito diferente al que e\
    stá conectado el receptor.
     • Consulte a su concesionario o a un técnico con experiencia en radio/t\
    elevisión  para solicitar ayuda.
    Aviso de la FCC:  Para asegurar el cumplimiento constante con las normas, siga  las instrucciones de instalación adjuntadas y utilice solamente 
    cables de interfaz blindados con núcleo de ferrita cuando haga 
    conexiones a una computadora o dispositivos periféricos.
    Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado 
    expresamente por la parte responsable de que se cumplan las normas 
    podría anular la autoridad que el usuario tiene de utilizar este equi\
    po.
    Declaración de conformidadNombre comercial:  Panasonic
    Modelo:   DMC-FH6
    DMC-S2
    Parte responsable:  Panasonic Corporation  of North America 
    One Panasonic Way, 
    Secaucus, NJ 07094
    Contacto de asistencia:  Panasonic Consumer 
    Electronics Company 
    1-800-211-PANA(7262)
    Este aparato cumple con el apartado 15 de 
    las normas de la FCC. El funcionamiento está 
    sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) 
    Este aparato no deberá causar interferencias 
    perjudiciales, y (2) este aparato deberá poder 
    aceptar cualquier interferencia recibida, 
    incluyendo aquellas que podrían causar un 
    funcionamiento no deseado.
    DMC-FH6
    DMC-S2 
    						
    							4   VQT4G38 (SPA)
    ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños \
    en el 
    producto: • No exponga esta unidad a la lluvia, a la humedad, al goteo o las salpicaduras.
     • No ponga objetos llenos de líquidos, tales como floreros, encima de  esta unidad.
     • Use sólo los accesorios recomendados.
     • No retire las cubiertas.
     • No repare usted mismo esta unidad. Solicite las reparaciones al  personal de servicio calificado.
     
    ■Marcas de identificación del producto
    Producto Ubicación
    Cámara digital Parte inferior
    Cargador de la batería Parte inferior
     
    ■Acerca de la batería
    AVISO
    Batería (Batería de iones de litio)
     • Utilice la unidad especificada para cargar la batería.
     • No utilice la batería con un equipo diferente de la unidad especifica\
    da.
     •
    No ensucie los terminales, y evite que estos tengan arena, líquidos u\
     otras materias extrañas. • No toque los terminales del enchufe (+ y -) con objetos metálicos.
     • No desarme, remodele, caliente o tire al fuego la batería.
    Si el electrólito entra en contacto con sus manos o ropas, lave a fon\
    do 
    la parte afectada con agua. 
    Si el electrólito entrase en contacto con sus ojos, no se los frote n\
    unca. 
    Aclárelos a fondo con agua y luego consulte a un médico.
    CUIDADO
     • Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza mal. Reemplácela por otra del tipo recomendado por el fabricante.
     • Cuando se deshaga de las baterías, póngase en contacto con las  autoridades de su localidad o con su concesionario y pregunte por el 
    método correcto para deshacerse de ellas.
     • No la caliente ni la exponga a las llamas.
     • No deje las baterías dentro de un automóvil expuesto a la luz sola\
    r  directa durante un periodo largo de tiempo con sus puertas y ventanas 
    cerradas. 
    						
    							 (SPA) VQT4G38   5
    AdvertenciaRiesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desarme, caliente a 
    más de 60 °C (140 °F) ni incinere la batería.
     
    ■Acerca del cargador de baterías
    ¡CUIDADO!
    Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños \
    en el producto:
     
    • No instale ni coloque esta unidad en un mueble librería, 
    gabinete incorporado ni en otro espacio confinado. Asegúrese 
    de que esta unidad esté bien ventilada.
     
    • No obstruya las aberturas de ventilación de esta unidad con 
    periódicos, manteles, cortinas y artículos similares.
     
    • No coloque fuentes de llamas al descubierto como, por ejemplo, 
    velas encendidas, encima de esta unidad.
    Cargador de baterías
    Este cargador de baterías funciona con una alimentación entre 110 V 
    y 240 V de CA.
    Pero
     • En los EE.UU. y Canadá, el cargador de baterías deberá conectar\
    se solamente a una fuente de alimentación de CA de 120 V.
     • Cuando conecte a una fuente de alimentación de CA fuera de los  EE.UU o Canadá, utilice un adaptador en la clavija de forma que 
    ésta pueda conectarse a la toma de CA correspondiente. 
    						
    							6   VQT4G38 (SPA)
     
    ■Cuando la use • No use ningún otro cable USB excepto el suministrado.
     • Use siempre un cable AV genuino de Panasonic (DMW-AVC1: opcional).
    Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos 
    electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, juegos de\
     
    vídeo, etc.).  • Si usa esta unidad encima o cerca de un TV, las imágenes y/o el sonido de la misma puede que sean distorsionados por la radiación de ondas 
    electromagnéticas.
     • No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo pu\
    ede que se  produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonid\
    o.
     • Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grande\
    s  puede que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes\
    .
     • La radiación de ondas electromagnéticas generadas por microprocesa\
    dores  puede que afecte adversamente a esta unidad, distorsionando las imáge\
    nes y/o 
    el sonido.
     • Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnétic\
    o y deja  de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el ad\
    aptador de 
    CA (DMW-AC5PP: sólo para mostrar en tiendas). Luego reinserte la batería\
     o 
    reconecte el adaptador de CA y encienda esta unidad.
    No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta te\
    nsión.  • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, \
    las imágenes y/o los sonidos grabados puede que sean afectados adversamente. 
    						
    							 (SPA) VQT4G38   7
    Índice
    Antes de usar
     
    ■Manejo de la cámara
     
    ●Mantenga la cámara alejada de la vibración, fuerza o presión ex\
    cesivas. 
    ●La cámara no es resistente al polvo ni a las salpicaduras, tampoco 
    es impermeable.
    Evite usar la cámara en lugares con mucho polvo o arena, o donde el 
    agua pueda entrar en contacto con la cámara.
     
    ■Condensación (Cuando las lentes o el monitor LCD están empañad\
    os) 
     
    ●La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la 
    humedad cambia. Tenga cuidado con la condensación ya que causa 
    manchas y hongos en las lentes o en el monitor LCD y falla en la 
    cámara.
     
    ●Si se produce condensación, apague la cámara y espere unas dos hor\
    as 
    antes de volver a usarla. Una vez que la cámara se ajuste a la temper\
    atura 
    ambiental, el empañamiento del objetivo desaparecerá naturalmente.\
     
    ●Tenga en cuenta que los controles y componentes, los elementos de menú\
    s y 
    otra información de su cámara digital pueden ser diferentes de los\
     mostrados 
    en las ilustraciones y pantallas de este manual. Cuando la operación \
    u otra 
    información es más o menos la misma entre modelos, DMC-FH6 se usan\
     como 
    ejemplos en las instrucciones de este manual.
     
    ●Las operaciones, procedimientos o funciones diferentes entre modelos se \
    indican 
    por separado, junto con el número de modelo pertinente.
    (Ejemplo)
    DMC-FH6DMC-S2
    Información para su seguridad...2
    Antes de usar ..............................7
    Accesorios estándar ..................8
    Nombres de las partes ...............9
    Carga de la batería ................... 11
    Inserción y extracción de la 
    tarjeta (opcional)/batería ..........12 Secuencia de operaciones ......13
    Lectura de las instrucciones de 
    funcionamiento (formato PDF)
     ...14
    Instalación del 
    software suministrado 
    (PHOTOfunSTUDIO) .................15
    Especificaciones ......................16 
    						
    							8   VQT4G38 (SPA)
    Accesorios estándar
    Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido 
    suministrados. Números de piezas en enero de 2012.
    Paquete de baterías
    DMW-BCK7PP • Cargue la batería antes de usarla.
    Al paquete de baterías se le 
    llama en el texto paquete de 
    baterías o batería.
    Cargador de 
    baterías
    DE-A91B
    Al cargador de baterías se le 
    llama en el texto cargador de 
    baterías o cargador.
    Correa para la mano
    VFC4297
    Cable USB
    K1HY08YY0015
    CD-ROM
    VFF1014  • Software: Se usa para 
    instalar el software 
    en su PC.
     • Instrucciones de  funcionamiento 
    para características 
    avanzadas
     • La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se indican como tarjeta en el texto.
     •
    Las tarjetas de memoria son opcionales. Es posible grabar o reproducir 
    imágenes en la memoria incorporada cuando no está utilizando una t\
    arjeta.
     •Consulte a su concesionario o a su centro de servicio más cercano si \
    pierde 
    los accesorios suministrados. (Puede adquirir los accesorios por separa\
    do.)
     • Deshágase apropiadamente de todo el material de embalaje.
     • Guarde las piezas pequeñas en un lugar seguro fuera del alcance de  los niños. 
    						
    							 (SPA) VQT4G38   9
    Nombres de las partes
    125 678
    9
    10
    11
    12
    13
    141516
    18 17
    1920
    12 5 678
    9
    10
    11
    12
    13
    141516
    18 17
    1920DMC-FH6
    DMC-S2
    34
    34 
    						
    							10   VQT4G38 (SPA)
    Nombres de las partes
    1Indicador de disparador automático/
    Luz de ayuda de AF
    2 Flash
    3 Objetivo
    4 Tubo del objetivo
    5 Monitor LCD
    6 Botón de encendido
    7 Micrófono
    8 Disparador
    9
    DMC-FH6Palanca del zoomDMC-S2Botón de zoom
    10 Botón [MODE]
    11 Anillo para la correa de la mano
    12 Puerto [AV OUT/DIGITAL] 
    13 Botón [
     / ] (Eliminación/Retorno) 
    14 Botón [MENU/SET]
    15 Botón de reproducción
    16 Botón del cursor
    17 Receptáculo para trípode
    18 Altavoz
    19 Cubierta del acoplador de CC
    Solo para mostrar en tiendas  • Cuando use un adaptador de CA, asegúrese de usar el acoplador de CC 
    (DMW-DCC10: solo para mostrar en tiendas) y el adaptador de CA (DMW-
    AC5PP: solo para mostrar en tiendas) de Panasonic.
     • Use siempre un adaptador de CA auténtico de Panasonic (DMW-AC5PP:  solo para mostrar en tiendas).
    20 Puerta de tarjeta/batería
    Recomendamos utilizar 
    la correa para la mano 
    suministrada para 
    evitar que se caiga la 
    cámara.
     
    ●Las ilustraciones y las pantallas en este manual pueden ser diferentes 
    del producto real.
     
    ●No bloquee el micrófono cuando grabe imágenes en movimiento. 
    ●Algunos trípodes o soportes de una sola pata y algunos métodos de \
    sujetar la cámara pueden bloquear el altavoz, dificultando oír el \
    pitido, etc. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-S2 Spanish Version Manual