Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Basic Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Basic Manual Spanish Version

Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Basic Manual Spanish Version. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11(SPA) VQT3U37
Cómo usar el panel táctil
Este panel táctil es un tipo que percibe la presión.
Nota
•
En el caso de que utilice una hoja de 
protección para cristal líquido disponible a 
venta, siga las instrucciones que vienen 
adjuntas en la hoja (Algunas hojas de 
protección para cristal líquido pueden 
deteriorar la visibilidad o la operatividad).
•Aplique un poco de presión  adicional al tocar 
si tiene una hoja de protección disponible 
comercialmente fijada o si siente que no 
responde bien.
•El...

Page 12

VQT3U37 (SPA)12
Cargar la batería
∫Acerca de la baterías que puede utilizar con esta unidadLa batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BCG10PP.
•Uso del cargador correspondiente y batería.
•Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de 
usarla.
•Cargue la batería usando el cargador doméstico.Hemos observado que en algunos mercados están a la venta paquetes 
de baterías falsificados, muy parecidos al producto original. Algunos de 
estos paquetes no están bien...

Page 13

13(SPA) VQT3U37
∫Sobre el indicador [CHARGE]Se enciende el indicador [CHARGE]:
El indicador [CHARGE] se enciende durante la carga.
Se apaga el indicador [CHARGE]:
El indicador [CHARGE] se apaga cuando la carga se completó sin problema. (Desconecte 
el cargador del tomacorriente y separe la batería cuando la carga está completa.)
•Cuando parpadea el indicador [CHARGE]–La temperatura de la batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar la 
batería nuevamente en una temperatura ambiente entre 10oC y...

Page 14

VQT3U37 (SPA)14
Acerca de la memoria integrada/Tarjeta
•Tamaño de la memoria: Cerca de 70 MB•El tiempo de acceso a la memoria integrada podría superar el de la tarjeta.
Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar 
con esta unidad.
(Estas tarjetas se citan en el texto como  tarjeta.)
¢ La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura 
continua. Verifique a través de la etiqueta en la tarjeta, etc.
•Confirme, por favor, la última información en...

Page 15

15(SPA) VQT3U37
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/
la batería
•Compruebe que la unidad está apagada.•Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic.
Desplace la palanca del disparador 
en la dirección de la flecha y abra la 
tapa de la tarjeta/batería.
•Utilice siempre baterías de Panasonic 
(DMW-BCG10PP).
•Si utiliza otras baterías, no podemos 
garantizar la calidad de este producto.
Batería: Con cuidado con la 
orientación de la batería, insértela 
hasta que escuche un sonido de 
bloqueo y...

Page 16

VQT3U37 (SPA)16
Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)
•Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado.
Toque [Ajust. reloj].
Toque los elementos que desea ajustar (Año/Mes/Día/
Horas/Minutos), y ajuste usando [3]/[4].
•Toque [ ] para cancelar los ajustes de fecha y hora sin fijar una fecha 
y hora.
 Toque [Ajust]  para ajustar.
Toque [Ajust] en la pantalla de configuración.
Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Rec] o [Conf.].•Puede cambiarse en los pasos 3 y 4 para ajustar el reloj....

Page 17

17(SPA) VQT3U37
Tomar imágenes en 3D
Con las dos lentes incorporadas en esta unidad, puede grabar imágenes en 3D.
•Para alcanzar un buen efecto en 3D, le recomendamos que grabe con la 
distancia hasta el sujeto fijado de la siguiente manera. Fuera de este rango, la 
distorsión hacia la izquierda aumenta y puede evitar que se alcance el efecto en 
3D en los bordes de la imagen.
–Aprox. 90 cm (2,96 pies) (Gran angular)/Aprox. 3,4 m (11,2 pies) (Teleobjetivo) a ¶
Fije el interruptor 3D/2D en 
[3D].
Dirija...

Page 18

VQT3U37 (SPA)18
Grabación de imagen en movimiento en 
3D
•Para alcanzar un buen efecto en 3D, le recomendamos que grabe con la 
distancia hasta el sujeto fijado de la siguiente manera. Fuera de este rango, la 
distorsión hacia la izquierda aumenta y puede evitar que se alcance el efecto en 
3D en los bordes de la imagen.
–Aprox. 90 cm (2,96 pies) (Gran angular)/Aprox. 3,4 m (11,2 pies) 
(Teleobjetivo) a ¶
Fije el interruptor 3D/2D en [3D].
Empiece a grabar pulsando el botón 
de imagen en movimiento....

Page 19

19(SPA) VQT3U37
Nota
•El tiempo máximo de grabación continua para las imágenes en 3D es de 
29 minutos 59 segundos. Si está grabando imágenes en movimiento en un 
lugar donde la temperatura ambiente es alta o si está grabando continuamente 
imágenes en movimiento, [ ] se puede visualizar y se puede detener la 
grabación.
Preste atención a los siguientes puntos cuando graba un video en 3D.
•Cuando es posible, grabe con la unidad en posición horizontal.•Tenga cuidado de no acercarse demasiado al...

Page 20

VQT3U37 (SPA)20
Seleccionar el modo de grabación en 2D
∫Lista de modos [Rec]
Fije el interruptor 3D/2D en [2D].
En el modo de grabación toque 
[].
Toque el icono de modo de 
grabación.
!Modo de imagen normal
Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
¦Modo automático inteligente
La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
Captura doble de angular y zoom
Las imágenes con diferentes ángulos de visión se graban simultáneamente.
ÛModo de escena
Este modo le permite tomar imágenes...
Start reading Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Basic Manual Spanish Version

Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Basic Manual Spanish Version

All Panasonic manuals