Home > Panasonic > Remote Control > Panasonic Cz Rd52cu User Manual

Panasonic Cz Rd52cu User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Cz Rd52cu User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							User Manual/Mode d’emploi
    Wired Remote Control/Télécommande câblée
    CZ-RD52CU
    Français English
    F569894
    User Manual
    Wired Remote Control2-5, 10
    Mode d’emploi
    Télécommande câblée6-10 
    						
    							2
    Remote Control Preparation
    • Press 
     and hold for approximately 5 
    seconds to show 12-hour (am/pm) or 24-hour 
    time indication.
    1.
    Press 
    2.
    Press  or  to select current day.
    3.
    Press 
     to confi rm.
    4. Repeat steps 2 and 3 to set the current time.
    Wired remote control 
    Remote Control Display
    a
    OPERATION LED
    b
    OFF INDICATOR
    cOPERATION MODE SELECTION 
    INDICATOR
    d
    TIMER/CLOCK SETTING DISPLAY
    Lights up if Timer operation is selected
    6 different 
    programmes can be 
    set in a day (1 ~ 6)
    Time to be selected 
    (10 minutes step)
    ON Timer. To automatically switch “ON” 
    the unit.OFF Timer. To automatically 
    switch “OFF” the unit.
    Day to be selectedIndicates the selected 
    day
    Indicates the next 
    timer operation day
    e
    FAN SPEED DISPLAY
    f
    TEMPERATURE SETTING DISPLAY
    g
    ERROR CODE DISPLAY
    h
    FILTER CHECK INDICATOR
    i
    AIRFLOW DIRECTION SETTING DISPLAY
    d
    g
    f
    e
    3
    14
    2
    6579108
    h
    a
    b
    ci
    11 
    						
    							English
    3
    Press the remote control’s button
    1
    TO TURN ON OR OFF THE UNIT
    •  Please be aware of the OFF indication on the 
    remote control display to prevent the unit from 
    starting/stopping improperly.
    2
    TO SET TEMPERATURE
    •  Selection range: 60°F ~ 86°F.
    3
    TO SELECT OPERATION MODE
    AUTO mode - For your convenience
    •  Unit selects operation mode during startup 
    according to temperature setting and room 
    temperature.
    HEAT mode - To enjoy warm air
    •  Unit takes a while to warm up. The power 
    indicator blinks during this operation.
    COOL mode - To enjoy cool air
    •  Use curtains to screen off sunlight and outdoor 
    heat to reduce power consumption during cool 
    mode.
    DRY mode - To dehumidify the environment
    •  Unit operates at low fan speed to give a gentle 
    cooling operation.
    4
    TO SELECT FAN SPEED
    (Remote control display)
    FAN SPEED
    •  For AUTO, the indoor fan speed is 
    automatically adjusted according to the 
    operation mode.
    5TO ADJUST VERTICAL AIRFLOW
    DIRECTION
    (Remote control display)
    AIR SWING
    •  Keeps the room ventilated.
    •  In COOL/DRY mode, if AUTO is set, the louver 
    swing up/down automatically.
    •  In HEAT mode, if AUTO is set, the horizontal 
    louver fi xed at predetermined position. 
    •  For Hide-Away models, AIR SWING buttons 
    are not in use. Airfl ow direction can not be 
    adjusted.
    6Press and hold for approximately 10 
    seconds to show temperature setting in °C 
    or °F.
    7Press and hold for 5 seconds to dim or 
    restore the unit’s indicator brightness.
    8Press to restore the remote control’s 
    default setting.
    9
    RETRIEVE ERROR CODE
    •  During operation, the unit stops and both 
    a
     
    and 
    b
     is OFF indicates abnormality occurs.
    1. Ensure 
    a
     is OFF, press  for 5 seconds.
    2. Press 
     or  . If error code and abnormality 
    can be identifi ed, 
    a
     will be ON continuously, 
    then write down the error code.
    3. Press 
     for 5 seconds to quit checking.
    4. Turn the unit off and reveal the error code to 
    authorized dealer.
    Note: Press 
     for 10 seconds to enter AC reset 
    switch (Not used in normal operation).
    10
    AIR FILTER MAINTENANCE
    Cleaning is needed when “FILTER CHECK” 
    indicator is ON.
    •  lt is recommended to clean the air fi lter every 6 
    weeks.
    •  After the air fi lter is cleaned, press 
     to 
    reset.
    •  Do not operate without an air fi lter.
    • Wash/rinse the fi lters gently with water to avoid 
    damage to the fi lter surface.
    •  Do not dry the part with a hair dryer or a stove.
    •  Replace any damaged fi lters.
    11TO SWITCH BETWEEN POWERFUL & 
    QUIET
    POWERFUL/
    QUIETQUIET POWERFUL
    POWERFUL: To reach temperature quickly
    •  This operation stops automatically after 20 
    minutes.
    QUIET: To enjoy quiet operation
    •  This operation reduces airfl ow noise. 
    						
    							4
    DAILY TIMER SETTING
    •  To turn ON or OFF the unit at a preset time.
    1
    2
    3
    4
    1•  Press once to change the display from 
    Clock to Timer or vice-versa.
    •  Press for more than 4 seconds to change 
    the display from Daily Timer to Weekly 
    Timer or vice-versa.
    2
    Select ON or OFF timer
    3
    Set the time
    4
    Confi rm
    •  To cancel ON or OFF timer, press 
     .
    •  Timer operation is based on the clock set in the 
    remote control and repeats daily once set.
    •  The timer closest to the current time will be 
    activated fi rst.
    •  If timer is cancelled manually or due to power 
    failure, you can restore the previous setting by 
    pressing 
     .
    WEEKLY TIMER SETTING
    •  Daily timer and weekly timer could not be set at 
    the same time.
    •  Promotes energy saving by allowing you to set 
    up to 6 programmes in any given day.
    1. Press  TIMER 
     for 4 seconds to change 
    display to weekly timer.
    2. Press  TIMER  or  to select your desired 
    day.
    3. Press 
     to confi rm your selection.
    4. “1” will be blinking, press 
     to set programme 
    1.
    5. Press  TIMER 
     to select ON or OFF timer.
    6. Press  TIMER 
     or  to select your desired 
    time.
    If you want to set the timer together with your 
    desired temperature, press 
     to select the 
    temperature.
    7. Press 
     to confi rm programme 1. The selected 
    day will be highlighted with 
    .
    •  After 2 seconds, the display will move to the 
    next programme. Repeat steps 4 to 7 to set 
    programmes 2 to 6.
    •  Same timer programme cannot be set in the 
    same day. 
    •  During timer setup, if no button is pressed within 
    30 seconds, or if the 
     button is pressed, the 
    setting at that moment is confi rmed and timer 
    setup is ended.       
    To set the timer 
    						
    							English
    5
    OPERATION DETAILS
    The timer setting will shown at wired remote 
    control only but not at indoor unit’s TIMER 
    indicator.
    Check Current Timer Programme
    Perform the step below to check the timer 
    programme for a particular day.
    1. Press  TIMER 
     to enter timer mode.
    2. Press 
     to enter day setting.
    3. Press  TIMER 
     or  until your desired day is 
    shown, press 
     to confi rm your selection.
    4. Press  TIMER 
     or  to check the set 
    programmes.
    Modify Current Timer Programme or Add 
    New Timer Programme
    1. Press  TIMER  to enter timer mode.
    2. Press 
     to enter day setting.
    3. Press  TIMER 
     or  until your desired day is 
    shown.
    4. Perform steps 4 to 7 of “WEEKLY TIMER 
    SETTING” to modify existing timer programme, 
    or add any timer programme.
    Cancel Current Timer Programme
    Perform the step below to cancel the timer 
    programme for a particular day.
    1. Press 
     to enter day.
    2. Press  TIMER 
     or  until your desired day is 
    shown.
    3. Press 
     to enter programme setting.
    4. Press  TIMER 
     or  until your desired 
    programme is shown.
    Press 
     to cancel the programme and  
    will disappear.
    Disable & Enable Weekly Timer
    •  To disable weekly timer setting, press TIMER 
     , then press  .
    •  To enable previous weekly timer setting, press 
    TIMER 
     , then press  .
    NOTE
    •  POWERFUL, QUIET operation setting could be 
    operate according to wireless remote control.
    •  When wired remote control is in operation, the 
    timer setting from wireless remote control will be 
    cancelled. 
    						
    							6
    Préparation de la télécommande
    •  Maintenir la touche 
     enfoncée pendant 
    environ 5 secondes pour passer du mode 
    d’affi chage de 12 heures (am/pm) au mode 24 
    heures et inversement.
    1.
    Appuyer sur 
    2.Appuyer sur  ou  pour sélectionner le 
    jour courant.
    3.
    Appuyer sur 
     pour confi rmer.
    4.Recommencer les étapes 2 et 3 pour régler 
    l’heure du jour.
    TÉLÉCOMMANDE CÂBLÉE
    Affi chage de la télécommande
    a
    VOYANT-DIODE DE MARCHE
    b
    VOYANT DE MISE HORS MARCHE
    c
    INDICATEUR DE SÉLECTION DE MODE
    dAFFICHAGE DE RÉGLAGE HORLOGE/ 
    MINUTERIE
    S’allume si la minuterie est activée
    6 programmes sur 
    une période de 24 
    heures peuvent être 
    réglés (1 ~ 6)
    Réglage de l’heure 
    (palier de 10 minutes)
    EN MARCHE. Pour mettre l’appareil en 
    marche automatiquement.HORS MARCHE. Pour 
    mettre l’appareil hors marche 
    automatiquement.
    Jours parmi lesquels faire la sélection.Indique le jour 
    sélectionné
    Indique le jour 
    sélectionné suivant
    eAFFICHAGE DU RÉGIME DU 
    VENTILATEUR
    fAFFICHAGE DU RÉGLAGE DE LA 
    TEMPÉRATURE
    g
    AFFICHAGE DE CODE D’ERREUR
    h
    VOYANT DE CONTRÔLE DU FILTRE
    iAFFICHAGE DU RÉGLAGE DE LA 
    DIRECTION DU FLUX D’AIR
    d
    g
    f
    e
    3
    14
    2
    6579108
    h
    a
    b
    ci
    11 
    						
    							Français
    7
    7Maintenir la touche enfoncée pendant 
    5 secondes pour atténuer ou rétablir 
    l’intensité lumineuse du voyant.
    8Appuyer pour rétablir les réglages par 
    défaut de la télécommande.
    9POUR RÉCUPÉRER LE CODE 
    D’ERREUR
    •  Dans le cas où, durant le fonctionnement de 
    l’appareil, celui-ci s’arrête et les voyants 
    a et b 
    sont éteints, cela indique une anomalie.
    1. S’assurer  que 
    a est éteint, puis appuyer sur  
    pendant 5 secondes.
    2. Appuyer  sur 
     ou  . Si le code d’erreur s’affi che 
    et que la nature du problème peut être identifi ée, le 
    voyant 
    a demeure allumé. Noter le code d’erreur.
    3. Appuyer  sur 
     pendant 5 secondes pour quitter le 
    mode de vérifi cation.
    4. Mettre l’appareil hors marche et communiquer le 
    code d’erreur à un détaillant agréé.
    Nota: Appuyer  sur 
     pendant 10 secondes pour 
    entrer en mode de réinitialisation du climatiseur 
    (non utilisé en fonctionnement normal).
    10
    ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
    Un nettoyage est nécessaire lorsque le voyant 
    « FILTER CHECK » est allumé.
    •  Il est recommandé de nettoyer le fi ltre à air toutes les 
    6 semaines.
    •  Une fois le fi ltre à air nettoyé, appuyer sur 
     
    pour réinitialiser.
    •  Ne pas faire fonctionner sans fi ltre à air.
    •  Laver et rincer délicatement les fi ltres de manière à 
    éviter d’en endommager la surface.
    •  Ne pas sécher la pièce avec un sèche-cheveux ou 
    une cuisinière.
    •  Remplacer immédiatement un fi ltre endommagé.
    11POUR COMMUTER ENTRE
    PUISSANT ET SILENCIEUX
    POWERFUL/
    QUIETQUIET POWERFUL
    POWERFUL: Atteinte rapide de la température 
    souhaitée
    •  Ce mode de fonctionnement est automatiquement 
    interrompu après 20 minutes.
    QUIET: Fonctionnement silencieux•  Ce mode réduit le bruit du fl ux d’air.
    Appuyer sur la touche de la télécommande
    1MISE EN/HORS MARCHE DE 
    L’APPAREIL
    •  Prêter attention à l’indication de mise hors marche 
    (OFF) sur l’affi chage de la télécommande afi n de 
    prévenir le démarrage et l’arrêt irrégulier de l’appareil.
    2
    RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
    •  Plage de réglage : 60°F ~ 86°F.
    3SÉLECTION DU MODE DE 
    FONCTIONNEMENT
    Mode AUTO - Pour votre commodité•  L’appareil sélectionne le mode de fonctionnement 
    au moment de sa mise en marche en fonction de la 
    température réglée et de la température ambiante.
    Mode CHAUFFAGE (HEAT) - Pour obtenir de l’air 
    chaud
    •  L’appareil prend un certain temps pour se réchauffer. 
    Le voyant d’alimentation clignote pendant cette 
    opération.
    Mode REFROIDISSEMMENT (COOL) - Pour 
    obtenir de l’air frais
    •  Utiliser des rideaux pour fi ltrer la lumière du 
    soleil et la chaleur de l’extérieur afi n de réduire 
    la consommation d’énergie dans le mode de 
    refroidissement.
    Mode SEC (DRY) - Pour déshumidifi er l’air 
    ambiant
    •  Le ventilateur tourne à basse vitesse pour donner un 
    refroidissement en douceur.
    4
    RÉGLAGE DU VENTILATEUR
    (Affi chage de la télécommande)
    FAN SPEED
    •  Dans le mode AUTO, la vitesse du ventilateur est 
    automatiquement réglée en fonction du mode de 
    fonctionnement.
    5RÉGLAGE DE L’ORIENTATION DU FLUX
    D’AIR VERTICAL
    (Affi chage de la télécommande)
    AIR SWING
    •  Assure une bonne aération de la pièce.
    •  Dans le mode REFROIDISSEMENT/SEC, si AUTO a 
    été sélectionné, le louvre balance automatiquement 
    vers le haut et le bas.
    •  En mode CHAUFFAGE, lors du réglage à 
    AUTO, le louvre horizontal est fi xé à une position 
    prédéterminée. 
    •  Dans le cas des modèles dissimulés, les touches 
    d’orientation du registre sont sans effet. La direction 
    du débit d’air ne peut être réglée.
    6Maintenir la touche enfoncée pendant 
    environ 10 secondes pour affi cher la 
    température en °C ou °F. 
    						
    							8
    RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 
    QUOTIDIENNE
    •  Pour la mise en/hors marche de l’appareil à 
    l’heure préréglée.
    1
    2
    3
    4
    1•  Appuyer sur cette touche pour faire passer 
    l’affi chage du mode Horloge au mode 
    Minuterie et vice versa.
    •  Maintenir la touche enfoncée pendant plus 
    de 4 secondes pour passer de la Minuterie 
    quotidienne à la Minuterie hebdomadaire et 
    vice versa.
    2Sélectionner la minuterie de mise en marche
    (ON) ou de mise hors marche (OFF)
    3
    Régler l’heure
    4
    Confi rmer
    •  Pour annuler le réglage de la minuterie, appuyer 
    sur
     .
    •  Le fonctionnement de la minuterie est fondé sur 
    le réglage de l’heure sur la télécommande et est 
    répété quotidiennement.
    •  L’heure réglée se rapprochant le plus de l’heure 
    du jour sera la première utilisée pour l’activation.
    •  Si le réglage de la minuterie est annulé 
    manuellement ou par suite d’une panne de 
    courant, il est possible de rétablir le réglage 
    précédent sur simple pression de 
     .
    RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 
    HEBDOMADAIRE
    •  Les réglages de la minuterie quotidienne et de 
    la minuterie hebdomadaire ne peuvent être les 
    mêmes.
    •  Favorise la consommation d’énergie en 
    permettant jusqu’à 6 programmes par jour.
    1. Appuyer  sur  TIMER 
     de la minuterie 
    pendant 4 secondes pour passer à l’affi chage 
    de la minuterie hebdomadaire.
    2. Appuyer  sur  TIMER  ou  de réglage de la 
    minuterie pour sélectionner le jour.
    3. Appuyer  sur 
     pour confi rmer la sélection.
    4. L’indication « 1 » clignote; appuyer sur 
     pour 
    régler le programme 1.
    5. Appuyer  sur  TIMER 
     de la minuterie pour 
    sélectionner la minuterie de mise EN ou HORS 
    marche.
    6. Appuyer  sur  TIMER 
     ou  de la minuterie 
    pour régler l’heure désirée.
    Pour régler l’heure de pair avec la température 
    souhaitée, appuyer sur 
     pour régler la 
    température.
    7. Appuyer  sur 
     pour confi rmer le programme 1. 
    Le jour sélectionné sera confi rmé par l’indication 
    .
    •  Après un délai de 2 secondes, l’affi chage passe 
    au programme suivant. Recommencer les 
    étapes 4 à 7 pour régler les programmes 2 à 6.
    •  Le même programme ne peut être réglé pour le 
    même jour. 
    •  Au cours du réglage de la minuterie, si aucune 
    touche n’est pressée dans un délai de 30 
    secondes, ou si la touche 
     est pressée, le 
    réglage courant est confi rmé et le processus de 
    réglage est alors arrêté.      
    Réglage de la minuterie 
    						
    							Français
    9
    AUTRES FONCTIONS
    Le réglage de la minuterie s’affi chera uniquement sur la 
    télécommande câblée mais pas sur l’indicateur TIMER 
    de l’unité intérieure.
    Vérifi cation de la programmation de la 
    minuterie
    Suivre les étapes décrites ci-après pour vérifi er la 
    programmation de la minuterie pour un jour donné.
    1. Appuyer  sur  TIMER 
     de la minuterie pour activer 
    le mode Minuterie.
    2. Appuyer  sur 
     pour entrer la sélection du jour.
    3. Appuyer  sur  TIMER 
     ou  de la minuterie 
    jusqu’à ce que le jour voulu s’affi che, puis appuyer 
    sur 
     pour confi rmer la sélection.
    4. Appuyer  sur  TIMER 
     ou  de la minuterie pour 
    vérifi er les programmes.
    Au besoin, modifi er les réglages ou 
    ajouter un nouveau programme
    1. Appuyer  sur  TIMER  de la minuterie pour activer 
    le mode Minuterie.
    2. Appuyer  sur 
     pour entrer la sélection du jour.
    3. Appuyer  sur  TIMER 
     ou  de la minuterie 
    jusqu’à ce que le jour voulu s’affi che.
    4. Suivre les étapes 4 à 7 des réglages des minuteries 
    quotidienne et hebdomadaire pour modifi er un 
    programme existant ou ajouter un programme.
    Annulation d’un programme
    Suivre les étapes décrites ci-après pour annuler le 
    programme de minuterie pour un jour donné.
    1. Appuyer  sur 
     pour entrer le jour.
    2. Appuyer  sur  TIMER 
     ou  de la minuterie 
    jusqu’à ce que le jour voulu s’affi che.
    3. Appuyer  sur 
     pour entrer le réglage du 
    programme.
    4. Appuyer  sur  TIMER 
     ou  de la minuterie 
    jusqu’à ce que le jour voulu s’affi che.
    Appuyer sur 
     pour annuler le programme et 
    l’indication  n’est plus affi chée.
    Désactivation et activation de la 
    minuterie hebdomadaire
    •  Pour désactiver le réglage de la minuterie 
    hebdomadaire, appuyer sur TIMER 
     , puis sur 
     .
    •  Pour activer le réglage précédent de la minuterie 
    hebdomadaire, appuyer sur TIMER 
     , puis sur 
     .
    NOTA
    •  Le mode PUISSANT, SILENCIEUX peut être 
    réglé avec la télécommande sans fi l.
    •  Lorsque la télécommande câblée est utilisée, 
    les réglages de la minuterie effectués sur la 
    télécommande sans fi l seront annulés. 
    						
    							10
    Information/Informations importantes
    Federal Communications Commission Interference Statement
    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two 
    conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any 
    interference received, including interference that may cause undesired operation. 
    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 
    pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 
    against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can 
    radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, 
    may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee 
    that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful 
    interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off 
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following 
    measures:
    •  Reorient or relocate the receiving antenna.
    •  Increase the separation between the equipment and the receiver.
    •  Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 
    connected.
    •  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    FCC Caution: To assure continued compliance, follow the attached installation instructions. Any 
    changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void 
    the user’s authority to operate this equipment.
    Industry Canada Notice
    This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
    Avis de la FCC
    Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis 
    aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas émettre de brouillage nuisible, et (2) cet 
    appareil doit accepter toute interférence, y compris toute interférence qui pourrait occasionner un 
    fonctionnement inopportun. 
    Ce matériel a fait l’objet de tests et il a été trouvé conforme aux limites établies pour un appareil 
    numérique de la classe B comme il est stipulé à la section 15 des règlements de la FCC. Ces 
    limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans un 
    environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence 
    radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage 
    nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage n’aura pas 
    lieu dans le cadre d’une installation particulière. Si ce matériel cause un brouillage nuisible de 
    la réception radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors et en 
    marche, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant les mesures suivantes :
    •  Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
    •  Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
    •  Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
    •  Consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l’aide.
    Mise en garde de la FCC : Pour assurer la conformité de cet appareil, suivre les directives 
    d’installation fournies. Tout changement ou toute modifi cation non expressément autorisée par le site 
    responsable de la conformité risque d’annuler la permission qu’a l’utilisateur de faire fonctionner le 
    présent appareil.
    Avis d’Industrie Canada
    Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Cz Rd52cu User Manual