Panasonic Cwxc63hu Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Cwxc63hu Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
POUR UN REFROIDISSEMENT NORMAL 1. Tournez le bouton des fonctions Operation à la position de refroidissement élevé High Cool ou de refroidissement faible Low Cool. 2. Réglez le thermostat à la température désirée 5(la position du milieu est un bon point de départ). Si la température ambiante nest pas satisfaisante après un certain temps, ajustez la position à un degré plus froid ou plus chaud, au besoin. POUR UN REFROIDISSEMENT MAXIMAL 1. Tournez le bouton des fonctions Operation à la position de refroidissement élevé High Cool. 2. Réglez le themostat à la position la plus froide, représentée par le plus grand (9) des chiffres. POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SILENCIEUX 1. Tournez le bouton des fonctions Operation au réglage de refroidissement faible Low Cool. 2. Réglez le thermostat à la température voulue. 21 Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Selon le modèle, les commandes ressembleront à lune des suivantes. Les commandes Après avoir changé la position du climatiseur de Cool (froid) à Off (fermé) ou Fan (ventilateur), attendez au moins 3 minutes avant de le remettre à la position Cool. Off (Fermé) : Met le climatiseur hors tension. Med Fan(Ventilateur moyen) : Fait fonctionner le ventilateur à vitesse moyenne, sans refroidissement. Low Fan(Ventilateur bas) : Fait fonctionner le ventilateur à basse vitesse, sans refroidissement. High Cool(Refroidissement haut) : Refroidit tout en ventilant à haute vitesse. Med Cool (Refroidissement moyen): Refroidit tout en ventilant à vitesse moyenne. Low Cool(Refroidissement bas) : Refroidit tout en ventilant à basse vitesse. Cette fonction contrôle automatiquement la température de lair ambiant. Tournez le bouton en direction des chiffres les plus grands pour un refroidissement plus puissant. Faites-le pointer vers les petits chiffres si vous désirez une ambiance moins fraîche. Plus le chiffre est élevé, plus le refroidissement est puissant. (i.e. le plus haut le numéro, le plus grand le refroidir) MISE EN GARDE Modèle : CW-C83GU
4 4 1 1 7 8 8 3 32 62 4 1 8 3625 5 5 8Modèle: CW-XC83HU Modèle: CW-XC78HUModèle: CW-XC83GU CW-XC63HU Modèle: CW-XC83HK CW-XC63HK 22 Instructions de fonctionnement ALIMENTATION • Pour mettre lappareil en marche (ON), pressez ce bouton. Pour éteindre Iappareil (OFF), pressez de nouveau sur le bouton. • Ce bouton a priorité sur tous les autres. • Quand vous mettez Iappareil en marche la première fois, il est réglé au mode High Cool et à la température de 72˚F (22˚C). REFROIDISSEMENT/VENTILATEUR • Chaque fois que vous pressez ce bouton COOL, FAN et DRY alterneront. MINUTERIE MARCHE/ARRÊT • Chaque fois que vous pressez ce bouton la minuterie se règle comme suit: (1 Heure 2 Heures 3 Heures 4 Heures 5 Heures 6 Heures 7 Heures 8 Heures 9 Heures 10 Heures 11 Heures 12 Heures annulation) • La température de réglage augmentera de 2˚F(1˚C) 30 minutes plus tard et encore de 2˚F(1˚C) 30 minutes plus tard. VITESSE DE VENTILATEUR • Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le réglage se fait comme suit; {High(F3) Low(F1) Med(F2) High(F3)...}. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE • Ce bouton peut contrôler automatiquement la température de la pièce. On peut régler la température dans une gamme de 60˚F à 86˚F par tranche de 1˚F(16˚C à 30˚C par tranche de 1˚C). Choisissez un chiffre plus bas pour une température de la pièce plus basse. ÉCONOMIE DÉNERGIE • Le ventilateur sarrête lorsque le compresseur cesse de refroidir. • Environ toutes les 3 minutes, le ventilateur se mettra en marche et vérifiera lair de la pièce pour déterminer si un refroidissement est nécessaire. ORIENTATION AUTOMATIQUE • Ce bouton peut contrôler automatiquement la direction de lair. CAPTEUR DU SIGNAL DE LA TÉLÉCOMMANDE Les commandes
OPERATION TEMP TIMER MODE ECONOMYFAN SPEED1 3 24 6 5 OPERATION TEMP TIMER MODE FAN SPEED1 3 24 5 Modèle: CW-XC83HU Modèle: CW-XC78HUModèle: CW-XC63HU, CW-XC63HK CW-XC83GU, CW-XC83HK OPERATION TEMP TIMERAIR SWING MODE ECONOMYFAN SPEED1 3 24 6 5 7 23 Instructions de fonctionnement ALIMENTATION • Pour mettre lappareil en marche (ON), pressez ce bouton. Pour éteindre Iappareil (OFF), pressez de nouveau sur le bouton. • Ce bouton a priorité sur tous les autres. • Quand vous mettez Iappareil en marche la première fois, il est réglé au mode High Cool et à la température de 72˚F(22˚C). REFROIDISSEMENT/VENTILATEUR • Chaque fois que vous pressez ce bouton COOL, FAN et DRY alterneront. MINUTERIE MARCHE/ARRÊT - ARRÊT DU FONCTIONNEMENT • Chaque fois que vous pressez ce bouton, lorsque Iappareil fonctionne, la minuterie se règle comme suit: (1 Heure 2 Heures 3 Heures 4 Heures 5 Heures 6 Heures 7 Heures 8 Heures 9 Heures 10 Heures 11 Heures 12 Heures annulation) • La température de réglage augmentera de 2˚F(1˚C) 30 minutes plus tard et encore de 2˚F(1˚C) 30 minutes plus tard. - DÉBUT DU FONCTIONNEMENT • Chaque fois que vous pressez ce bouton, lorsque Iappareil fonctionne, la minuterie se règle comme suit: (1 Heure 2 Heures 3 Heures 4 Heures 5 Heures 6 Heures 7 Heures 8 Heures 9 Heures 10 Heures 11 Heures 12 Heures annulation) VITESSE DE VENTILATEUR • Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le réglage se fait comme suit. {High(F3) Low(F1) Med(F2) High(F3)...}. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE • Ce bouton peut contrôler automatiquement la température de la pièce. On peut régler la température dans une gamme de 60˚F à 86˚F par tranche de 1˚F(16˚C à 30˚C par tranche de 1˚C). Choisissez un chiffre plus bas pour une température de la pièce plus basse. ÉCONOMIE DÉNERGIE Le ventilateur sarrête lorsque le compresseur cesse de refroidir. • Environ toutes les 3 minutes, le ventilateur se mettra en marche et vérifiera lair de la pièce pour déterminer si un refroidissement est nécessaire. ORIENTATION AUTOMATIQUE • Ce bouton peut contrôler automatiquement la direction de lair. MISE EN GARDE:LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT SI UNE LUMIÈRE FRAPPE LA FENÊTRE DU CAPTEUR DU CLIMATISEUR OU SIL Y A DES OBSTACLES ENTRE LA TÉLÉCOMMANDE ET LE CLIMATISEUR. Télécommande
Instructions de fonctionnement PièceB Pièce A Tuyau dévacuation Capuchon dévacuation VENT CLOSE OPEN Réglage manuel Réglage manuel Réglage par télécommande 24 Commandes supplémentaires et renseignements importants. La ventilation Le levier de ventilation doit être en position FERMÉE (“CLOSE”) afin de conserver les meilleures conditions de refroidissement. Lorsque vous avez besoin dair frais dans la pièce, réglez le levier à la position OUVERTE (“OPEN”). Le registre est ouvert et lair ambiant est expulsé à lextérieur. REMARQUE:Avant de vous servir de la fonction de ventilation, et avant linstallation du grillage frontal, abaissez la pièce jusquà ce quelle soit du même niveau que la pièce . Ajuster la direction dair En vous servant des volets horizontal et vertical, vous pouvez diriger la circulation dair là où vous le désirez. • CONTRÔLE VERTICAL DE LA DIRECTION DAIR • CONTRÔLE HORIZONTAL DE LA DIRECTION DAIREn vous servant des volets horizontal et vertical, vous pouvez diriger la circulation dair là où vous le désirez. Ajustez la direction horizontale de lair en tournant manuellement le volet vertical vers la droite ou la gauche ou en utilisant la télécommande. Comment utiliser le tuyau d’évacuation En temps humide, leau peut causer le débordement du PLATEAU. Pour évacuer leau, enlevez le capuchon dévacuation et fixez le tuyau dévacuation à lorifice arrière du PLATEAU. Insérez le tuyau dévacuation dans le trou en appuyant, tout en évitant les ailettes.
Instructions de fonctionnement 25 FERMEZ LE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre à air Le filtre à air derrière la grille frontale doit être vérifié et nettoyé au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si nécessaire. La grille est conçue afin de pouvoir nettoyer le filtre par le haut ou par le bas. POUR LENLEVER : 1. Ouvrez la grille vers le haut en soulevant le bas de la grille ou vers le bas en tirant le haut de la grille. 2. En utilisant la languette, soulevez délicatement le filtre et tirez-le vers le haut ou vers le bas. 3. Nettoyez le filtre avec de l’eau chaude et savonneuse à moins de 40°C (104°F). 4. Rincez et essuyez délicatement le filtre et laissez-le sécher avant de le remettre en place. ATTENTION:Ne faites pas fonctionner le climatiseur sans un filtre parce que la saleté l’obstruerait et réduirait ses performances. Comment inserer les piles 1.Retirez le couvercle en le glissant vers le bas. 2.Mettez deux piles neuves dans leur logement en respectant la polarité. 3.Remettez le couvercle dans sa glissière. • Ne pas utiliser de piles rechargeables dans la télécommande. • Si vous comptez ne pas utiliser lappareil pour une longue période, retirer les piles de la télécommande.
Instructions dinstallation 26 Apprendre le nom des pièces avant linstallation vous aidera à mieux comprendre le processus dinstallation. Caractéristiques Caractéristiques BOÎTIER GRILLAGE FRONTAL FILTRE À AIR PRISE DADMISSION DAIR (GRILLAGE DE LA PRISE) DÉCHARGE DAIR DÉFLECTEUR DAIR HORIZONTAL (VOLET VERTICAL) VOLET VERTICAL DÉFLECTEUR DAIR VERTICAL (VOLET HORIZONTAL) ÉVAPORATEURFIL DALIMENTATION PLATEAU DE LA BASE CONDENSEUR COMPRESSEUR ATTACHE FIL DALIMENTATION PLATEAU DE LA BASE CONDENSEUR COMPRESSEUR ATTACHE FIL DALIMENTATION PLATEAU DE LA BASE CONDENSEUR COMPRESSEUR ATTACHE PANNEAU DES COMMANDES ÉVAPORATEUR PANNEAU DES COMMANDES ÉVAPORATEUR PANNEAU DES COMMANDES Modèle: CW-XC83HU Modèle: CW-C83GU Modèle: CW-XC63HU, CW-XC63HK CW-XC83GU, CW-XC83HK Modèle: CW-XC78HU
Mur intérieur Rebord De 22 à 36 po 1/2 à 11/4 po Dénivellation Appui-fenêtre Extérieur 18 1/2 po(Sans panneaux coulissants) Environ 1/2 po. 30~60 po. Support Air refroidiClôture Plus que 20 po. Rayonnement de la chaleur Min. de 15 po(Avec panneaux coulissants) 27 Instructions pour linstallation Instructions dinstallation Choisissez le meilleur emplacement 1. Afin dempêcher les vibrations et le bruit, installez solidement lappareil. 2. Installez le climatiseur là où le soleil ne brillera pas directement dessus. 3. Lextérieur du boîtier doit sortir denviron 11 po et il ne doit pas y avoir dobstacles, tels quun mur ou une clôture, à une distance dau moins 20 po de larrière du boîtier; cette distance minimale permet une propagation adéquate de la chaleur du condenseur. Si vous bloquez le rayonnement de la chaleur à lextérieur, la capacité de refroidissement de lappareil en sera grandement réduite. AVERTISSEMENT: Tous les louvres sur les côtés du boîtier doivent se trouver à Iextérieur du bâtiment. 4. Faites pencher légèrement le climatiseur de façon à ce que larrière soit un peu plus bas que lavant(denviron 1/2 po). Ceci aidera à évacuer leau condensée vers lextérieur. 5. Laissez une distance denviron 30 à 60 po entre le plancher et la base du climatiseur. Conditions requises pour linstallation à la fenêtre NOTA: Toutes les pièces de support doivent être fortifées en bois ferme, maçonnerie ou métal. Cet appareil a été conçu pour être installé dans des fenêtres doubles à guillotine dont la largeur douverture varie entre 22 po et 36 po. Le châssis de la fenêtre du haut et celui du bas doivent souvrir suffisamment pour permettre une ouverture verticale de 15 po à partir du bas du châssis supérieur jusquau rebord de la fenêtre.
NO. NOM DE LA PIÈCE QTÉ 1 PANNEAUX COULISSANTS 2 2ANCRAGE DE LAPPUI-FENÊTRE2 3 BOULON 2 4ÉCROU 2 5 VIS(TYPE A) 16 6 VIS(TYPE B) 3 7 VIS(TYPE C) 5 8BANDE DE MOUSSE1 9GUIDE SUPÉRIEUR1 10 FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (466mm x 10mm x 2mm)1 11 CADRAGE-GUIDE 2 12PATTE DE FIXATION1 13FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (920mm x 30mm x 2mm)1 14 TUYAU DÉVACUATION 1 Instructions dinstallation 9 10 9 5 5 5 11 11 (Type A) (Type A) 13 Vis dexpédition 1234 813765 9 12 1411 10 PRÉPARATIFS DU CHÂSSIS 1. Retirez les vis qui retiennent le boîtier sur les deux côtés et par en arrière. 2. Glissez lappareil en-dehors du boîtier en agrippant la poignée du plateau de la base et en le tirant vers lavant, tout en le tenant solidement. 3. Découpez la bande scellante du rebord de la fenêtre à la longueur appropriée. Décollez lendos et attachez la bande de mousse de type PE sous le rebord de la fenêtre. 4. Enlevez la bande scellante de fixation de mousse , et attachez-la au fond du guide supérieur . 5. Joignez le guide supérieur au-dessus du boîtier à laide de 3 vis de type A. 6. Insérez le cadrage-guide en-dessous du boîtier. 7. Insérez les panneaux coulissants dans le guide supérieur et dans les cadrages-guide . 8. Faire fixer les panneaux coulissants au châssis avec 4 vis de type A. 28 Outils requis pour l’installation Contenu de lensemble dinstallation TOURNEVIS (+,-), RÈGLE, COUTEAU, MARTEAU, CRAYON, NIVEAU À BULLE DAIR D5.1mm(0.2) 16mm(0.63) D4.1mm(0.17) 16mm(0.63)
29 Instructions dinstallation Glissière de la fenêtre Guide supérieur Rebord de la fenêtre Angle frontal Guide supérieur 9 Panneaux coulissants1 Fixation de mousse de type PE10 Fixation de mousse de type PE13 Boîtier Intérieur Extérieur Intérieur Extérieur Boîtier Approx 1/2po Ancrage de lappui-fenêtre2 Écrou4Boulon3 Cadrage guide11 Approx 1/2poVis(Type B)6 Ancrage de lappui-fenêtre2 Vis(Type A)5 Rainure du châssis Angle frontal Vis(Type B)6 Ancrage de lappui-fenêtre2 1. Ouvrez la fenêtre. Faites une marque au centre du rebord de la fenêtre(là où vous voulez installer lappareil). Placez soigneusement le boîtier sur le rebord de la fenêtre et alignez la marque du centre de la partie avant, sous le boîtier, avec la ligne centrale déjà inscrite sur le rebord. 2. Descendez le châssis de la fenêtre du bas derrière le guide supérieur jusquà ce que les deux se rencontrent. REMARQUES: • Ne descendez pas trop le châssis de la fenêtre de façon à ne pas bloquer le mouvement des panneaux coulissants. 3. Assemblez lancrage de lappui-fenêtre à laide des pièces illustrées au schéma 3 mais ne les serrez pas. 4. Choisissez la position qui placera lancrage de lappui-fenêtre près du point le plus éloigné sur lappui-fenêtre. (Référez-vous au schéma 4.) REMARQUE:Faites attention lorsque vous installez le boîtier car les cadrages-guide se brisent facilement. 5. Attachez lancrage de Iappui-fenêtre aux positions indiquées avec deux vis de type A. (Référez-vous au schéma 4.) 6. Installez le boîtier en le penchant légèrement(denviron1/2 po) vers lextérieur. (Référez-vous au schéma 5.) Ajustez le boulon et lécrou de lappui-fenêtre de façon à équilibrer le boîtier. 7. Attachez le boîtier au rebord de la fenêtre en vissant les vis (Type B: longueur de 16 millimètres ou moins) à travers langle frontal, dans le rebord. 8. Tirez pleinement sur les panneaux coulissants jusquà ce quelles appuient sur chacun des rainures du châssis, puis répétez létape 2. Installation du boîtier Schéma 1 Schéma 2 Schéma 3 Schéma 4 Schéma 5
Vis (Type A) Vis (Type A)Fil dalimentation Type C7 Bande de mousse8 Verrouillage de la fenêtre12 30 Instructions dinstallation 9. Attachez chaque panneaux coulissant au châssis de la fenêtre à laide des vis (Type C). (Référez-vous au schéma 6.) MISE EN GARDE: NE PERCEZ PAS UN TROU AU FOND DU PLATEAU . Lappareil a été conçu pour fonctionner avec environ 1/2 po deau dans le fond du plateau. 10. Faites glisser le châssis dans le boîtier. (Référez-vous au schéma 7.) MISE EN GARDE: À des fins sécuritaires, réinstallez les vis de type A sur les côtés du boîtier. 11. Coupez la bande de mousse à la bonne longueur et insérez-la entre le châssis de la fenêtre du haut et celui du bas. (Référez-vous au schéma 8.) 12. Joignez la patte de fixation à laide dune vis de type C. (Référez-vous au schéma 9.) 13. Attachez le grillage frontal au boîtier en introduisant les onglets du grillage dans ceux du boîtier. Poussez le grillage jusquà ce quil senclenche en position. (Référez-vous au schéma 10.) 14. Levez le grillage de la prise et fixez-le au grillage frontal avec une vis de type A. (Référez-vous au schéma 11.) 15. Linstallation du climatiseur de fenêtre est maintenant achevée. Voir DONNÉES SUR LÉLECTRICITÉ pour brancher le cordon dalimentation à la prise de courant.Schéma 6 Schéma 7 Schéma 8 Schéma 9 Schéma 10 Schéma 11