Panasonic Cwxc145hu Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Cwxc145hu Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2 1 7 463 5 Instruccionnes de Funcionamiento 21 Instrucciones de Funcionamiento Controles ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la temperatura es de 72˚F(22˚C). FRÍO/VENTILADOR • Cada vez que presione este botón, las palabras COOL, ECONOMY, FAN y DRY aparecerán alternadamente. AJUSTE DE LA TEMPERATURA • Este botón puede controlar la temperatura del cuarto automáticamente. La temperatura se puede ajustar de grado en grado, desde 60˚F hasta 86˚F cada 2˚F (16˚C hasta 30˚C cada 1˚C). Seleccione el número más bajo para la temperatura más baja en el cuarto. VELOCIDAD DEL VENTILADOR • Cada vez que presione este botón, el ajuste es como sigue. {Alto(F3) Bajo(F1) Medio(F2) Alto(F3)...} MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO - OPERACIÓN DE PARADA: • Cada vez que presione este botón, cuando el sistema esté operando, el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera: (1Hora 2 Horas 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas 8 Horas 9 Horas 10 Horas 11 Horas 12 Horas 0 Hora). • La temperatura de ajuste se elevará 2˚F(1˚C), 30 minutos después, y otros 2˚F(1˚C) media hora después. - OPERACIÓN DE INICIACIÓN: • Cada vez que presione este botón, cuando el sistema esté operando, el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera: (1Hora 2 Horas 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas 8 Horas 9 Horas 10 Horas 11 Horas 12 Horas 0 Hora). AUTOGIRD • Este botón puede controlar automáticament la dirección del flujo de aire. RECEPTOR DE SEÑAL DRY • Cuando esta unidad se torna al modo seco, el ventilador gira en velocidad lenta. El ventilador se detiene cuando el compresor se para de enfriar. Aproximadamente cada 3 minutos se encenderá el ventilador y la unidad comprueba la temperatura del aire de la habitación para ajustarse a si mismo.
OPERATION TEMP TIMERAIR SWING MODE ECONOMYFAN SPEED1 5 24 6 3 7 22 Instrucciones de Funcionamiento ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la temperatura es de 72˚F (22˚C). FRÍO/VENTILADOR • Cada vez que presione este botón, las palabras COOL, ECONOMY, FAN y DRY aparecerán alternadamente. AJUSTE DE LA TEMPERATURA • Este botón puede controlar la temperatura del cuarto automáticamente. La temperatura se puede ajustar de grado en grado, desde 60˚F hasta 86˚F cada 2˚F (16˚C hasta 30˚C cada 1˚C). Seleccione el número más bajo para la temperatura más baja en el cuarto. VELOCIDAD DEL VENTILADOR • Cada vez que presione este botón, el ajuste es como sigue. {Alto(F3) Bajo(F1) Medio(F2) Alto(F3)...} MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO - OPERACIÓN DE PARADA: • Cada vez que presione este botón, cuando el sistema esté operando, el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera: (1Hora 2 Horas 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas 8 Horas 9 Horas 10 Horas 11 Horas 12 Horas 0).• La temperatura de ajuste se elevará 2˚F(1˚C), 30 minutos después, y otros 2˚F(1˚C) media hora después. - OPERACIÓN DE INICIACIÓN: • Cada vez que presione este botón, cuando el sistema esté operando, el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera: (1Hora 2 Horas 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas 8 Horas 9 Horas 10 Horas 11 Horas 12 Horas 0). AHORRADOR DE ENERGÍA El ventilador se detiene cuando el compressor no sigue enfriando. • Aproximadamente cada 3 minutos el ventilador se encenderá, y necesitará verificar la temperatura del cuarto para saber si es necesario más enfriamiento. AUTOGIRO Este botón puede controlar automáticament la dirección del flujo de aire. DRY Cuando esta unidad se torna al modo seco, el ventilador gira en velocidad lenta. El ventilador se detiene cuando el compresor se para de enfriar. Aproximadamente cada 3 minutos se encendera el ventilador y la unidad comprueba la temperatura del aire de la habitacion para ajustarse a si mismo. Precaución:El dispositivo de control remoto no funcionará adecuadamente si la ventana sensora del acondicionador de aire es expuesta a luz fuerte, o si hay obstáculos entre el dispositivo de control remoto y el acondicionador de aire. Control remoto
23 Instrucciones de Funcionamiento Par teA Par teBVENT CERRADOABIERTO O F F / O NO PER A TI ONTEMP/TIMERC O O L F AN H IG H M E D L O WM OD E F A N S P E E DSETT IM ERS ET / C A N C ELA I R S W I N GECON OMYhr FW i re l es sR em ote Co n t r o l Retire el tapón de goma Tapa del desagüe Tubo Fig. 4Fig. 3 Fig. 2Fig. 1 BANDEJA DE DRENAJEMANGUERA DE DRENAJE El diámetro interior 17mm (5/8) TA PA TORNILLOS O F F/ O NOP E R A T IONT E P /T IC O O L F A N H I G H M E D L O WM O E FA N S P E E DS ETT IM ERS E T / C NEA I R EC ON OMYFW ir e l es sR em o t e C o n tr ol Controlado por manualControlado por Director Remoto Controles adicionales e informacion importante. Ventilación La palanca de ventilación debe estar en posición CERRADA para poder mantener las mejores condiciones de enfriamiento. Cuando se necesite aire fresco en la habitación, coloque la palanca de ventilación en posición ABIERTA. La Compuerta es abierta y el aire de la habitación es expulsado. NOTA: Antes de utilizar la característica de ventilación, haga un kit de ventilación. Primero, hale hacia abajo la parte hasta que quede horizontal con la parte . Como controlar la direccion del aire La dirección del aire puede ser controlada cuando usted desee enfriar, ajustando la palanca vertical y la palanca horiziontal. Como Installar el Tubo de Desagüe En climas húmedos, es posible que la BANDEJA EVAPORADORA se llene de agua. Para quitar el agua acumulado, es preciso conectar el tubo de desagüe. Quite la TAPA DEL DESAGÜE y conecte el TUBO a la BANDEJA EVAPORADORA.(Ver Fig.1) Opcional(CW3H02502C) 1. Retire el tapón de plástico y deslice el chasis fuera del armario. (Ver Fig.2) 2. Instale la bandeja de drenaje por encima de la esquina de la tapa de donde retiró el tapón con 4 (o 2) tornillos. (Ver Fig.3) 3. Conecte la manguera de drenaje a la salida situada en la parte inferior de la bandeja de drenaje. Puede adquirir una manguera de drenaje o una tubería apropiada en su localidad que satisfaga sus necesidades particulares (la manguera no se suministra). (Ver Fig.3) 4. Seleccione la conexión más apropiada entre las figuras siguientes (teniendo en cuenta el orificio de la unidad) para acoplar la bandeja de drenaje en su unidad. (Ver Fig.3) 5. Deslice el chasis en el interior del armario. Vuelva a apretar los tornillos del armario. Fije el armario al chasis con tornillos. (Ver Fig.4) • CONTROL DE LA DIRECCIÓN VERTICAL DEL AIRE • CONTROL DE LA DIRECCIÓN HORIZONTAL DEL AIRE La dirección vertical del aire es ajustada rotando la palanca horizontal hacia adelanto o hacia atrás.La dirección horizontal del aire es ajustada rotando la palanca vertical hacia la derecha o hacia la izquierda manualmente o por Director Remoto.
24 Instrucciones de Funcionamiento Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o más frecuentemente si es necesario. PARA REMOVER: 1. Abra la rejilla hacia arriba tirando la parte inferior de la rejilla o hacia abajo tirando la parte superior de la rejilla. 2. Usando una lengüeta, tire el filtro ligeramente hacia arriba para sacarlo por abajo o arriba. 3. Limpie el filtro con agua tibia y jabonosa bajo 40°C (104°F). 4. Enjuague y sacuda el filtro suavemente bajo la corriente de agua y déjelo secar antes de reponerlo. PRECAUCION: NO OPERE el aire acondicionado sin filtro ya que la suciedad y el tamo obstruirá el filtro y reducirá la eficiencia del funcionamiento. Cuidado y Mantenimiento APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y SAQUE EL ENCHUFE DEL TOMA CORRIENTE DE LA PARED. Cómo poner las baterías 1.Quite la tapa de la parte posterior del telemando. Para ello haga deslizar la tapa según la dirección del la flecha. 2. Introduzca las dos AAA célula seca baterías, asegurándose de que las direcciones (+) y (-) estén colocadas correctament. Use baterías nuevas. 3. Volver a cerrar, resbalando la tapa hasta la posición inicial.• No utilice baterís recargables, éstas son diferentes de forma, de dimensión y uso respecto a las baterías secas usuales. • Seque las baterías del telemando cuando el acondicionador no vaya a ser usado durante un largo período. • No deje el control remoto a mano de ninos y bebes para que no absorben las baterias.
25 Características e Instalacion Aprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características Características GABINETE REJILLA FRONTAL FILTRO DE AIRERECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) SALIDA DE AIRE DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICALES) DEFLECTOR DE AIRE HORIZONTAL (VENTANILLAS HORIZONTALES) EVAPORADOR CABLE DE CONEXIÓN ELÉCTRICA BANDEJA CONDENSADOR COMPRESOR SUSPENSORES PANEL DE CONTROL CONTROL REMOTO
1. Esta unidad está diseñada para instalarse en ventanas de guillotina estándar con espesor real de abertura de 29 a 41. Los marcos superior e inferior de la ventana deverán abrir lo suficiente para permitir una abertura vertical libre de 18 de la parte inferior del marco superior a la repisa de la ventana. 2. El desplazamiento de la repisa (altura entre la repisa y el alféizar) debe ser menor a 1 1/4. 26 Características e Instalacion Aproximadamente / Arriba de 20Radiacion de CalorBarda Toldo Foam Air Enfriado 30-60Nivel 1/4 Ampolla 1 2 29 to 41 18 min Retallo Aifeizar Exterior Interior paredTaburete Instrucciones de Instalación Elija el major lugar 1. Para prevenir la vibración y el ruido, asegure de que la unidad esté instaalada segura y firmemente. 2. Instale la unidad donde el sol no refleje directamente en la unidad. 3. La salida debe extenderse hacia afuera por lo menos 12 y no debe haber obstáculos, como cercas o paredes, en 20 de la parte de atrás del gabinete porque va ha prevenir la rediación de calor del condensador. Restriciones del aire de afuera reducirá grandemente la eficiencia del aire acondicionado. CUIDADO: Todas las ventanillas de los lados del gabinete deben mantenerse expuestas hacia afuera de la estructura. 4. Instale la unidad un poco inclinada de tal forma que la parte trasera esté ligeramente más baja que el frente(cerca de 1/2). Esto forzará el agua del condensador hacia afuera. 5. Instale la unidad con la parte inferior cerca de 30~60 arriba nivel de suelo. Requisitos de ventana
27 Características e Instalacion CINTA DE ESPUMACINTA DE ESPUMA TIPO (5) TIPO D (2) TIPO A (14)PERNO (2)TUERCA DE SEGURIDAD (4) TIPO B (7)TIRA DE GOMA PANEL GUÍA SOPORTE DE CERRADURA PANEL GUÍA MENSULA DEL ALFEIZAR (2) MENSULA DE SOPORTE (2) Tapa del desagüe Contenido del juego de instalación La barra de retención superior está en el empaque del producto
28 Características e Instalacion BARRA DE RETENCION SUPERIOR BARRA DE RETENCION SUPERIORCinta de Espuma TORNILLO (TIPO A) TORNILLO (TIPO A) Guía mas baja PREPARACION DEL CHASIS 1. Retire los 4 tornillos que unen el gabinete a la parte posterior y lateral de la unidad. (Ver Fig. 1) 2. Deslice la unidad fuera del gabiete tomando la manija de la charola de la base y jale hacia adelante miéntras sostiene el gabinete. (Ver Fig. 2) 3. Corte el sellode chasis de la ventana a la longitud apropiada. Pele el resfuerzo y aplique la Cinta de Espuma a la parte inferior del chais de la ventana. (Ver Fig. 3) 4. Remueva el refuerzo de la Cinta de Espuma con 3 huecos y agréguelo en la parte inferior del tope de la barra de Retencion Superior. (Ver Fig. 3) 5. Sujete la barra de retención superior al lado superior del gabinete con los 3 torni. (Ver Fig. 4) 6. Inserte los paneles guías en la barra de retencion superior y en la guia marco del aire acondicionado. (Ver Fig. 4) 7. Sujete las cortinas de la unidad con tornillos (Tipo A) (Ver Fig. 4). Requisitos de las herramientas sugeridas DESARMADOR ( + , - ), REGLA, CUCHILLO, MARTILO, LAPIZ, NIVEL Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
29 Características e Instalacion MENSULA DE SOPORTE TUERCA DE SEGURIDA MENSULA DEL ALFEIZAR BULÓN MARCO DE LA VENTANABARRA DE RETENCION SUPERIOR GABINETE PANEL GUIA CINTA DE ESPUMA CINTA DE ESPUMA TORNILLO (TIPO B) Parte Frontal Interior ORIFICIO DE CARRIL DE GABINETE MENSULA DE SOPORTE TORNILLO PARA METALES (TIPO D) Y TUERCA DE SEGURIDA BORDE EXTERIOR DEL ANTEPECHO DE LA VENTANA TORNILLO (TIPO B) MENSULA DEL ALFEIZAR Instalación del Gabinete 1. Abra la ventana. Marque una línea en el centro de la repisa de la ventana entre las molduras de tope de la ventana lateral. Coloque sin apretar la ménsula del alféizar en la ménsula de soporte utilizando el pemo y la tuerca de segutidad. (Ver Fig. 5) 2. Coloque la ménsula del alféizar en el alféizar de la ventana utilizando los tornillos (Tipo B). Apriete el perno y la tuerca de seguridad. Repisa de la ventana y alinee la marca central en el frente del fondo con la línea central marcada en la repisa de la ventana. (Ver Fig. 6) 3. Utilizando el tornillo M y la tuerca de seguridad, coloque la ménsula de soporte en el orificio de la guía del gabinete. Use el primer orificio de la guía después de la ménsula del alfézar en el borde exterior del alféizar de la ventana. (Ver Fig. 6) Apriete el perno y la tuerca de seguridad. Asegúrese de que el gabinete esté inclinado hacia afuera. PRECAUCION: No perfore la charola del fondo. La unidad está diseñada para operar con aproximadamente 1/2(12.7 mm) de agua en la charola del fondo. 4. NOTA: 1. No hale el marco de la ventana hacia abajo tan apretado que se restrinja el movimiento de los deslizadores. Sujete el gabinete a la repisa de la ventana insstalando los tornillos (tipo A o B) a través del gabinete en la repisa de la ventana. 2. El gabinete deberá ser instalado ligeramente inclinado hacia abajo hacia el exterior. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
30 Características e Instalacion CORDÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉTRICA TORNILLO TORNILLO SOPORTE DE CERRADURATIRA DE GOMA TORNILLO (TIPO C)5. Hale cada panel guía completamente a cada lado de la ventana y repita del paso 2. 6. Adjunte cada panel guía a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). (Ver Fig.9) 7. Deslice el chasís dentro del gabinete. (Ver Fig.10) CUIDADO: Por razones de seguridad, re instale los tornillos en los lados del abinete. 8. Corte la tira de goma a la medida apropiada e introdúzcala entre la parte superior e inferior de la ventana. (Ver Fig. 11) 9. Se debe instalar el asa antes de fijar el frente decorativo. (Ver Fig. 12) 10. Instale la rejilla frontal en el cabinete insertando la lengüeta en la rejilla a la lengüeta en el frente del cabinete. Empuje la rejilla hasta que se cierre con sonido de golpe. (Ver Fig. 13) 11. Levante la rejilla de entrada y asegúrela con un tornillo (tipo A) a través de la rejilla frontal. (Ver Fig.13) NOTA: Se refiere por favor p.23 para poner juego de ventilación. 12. Ahora la instalación del aire acondicionado en la ventana es completada. Vea los DATOS ELECTRICOS para instalar el cable de alimentación en la toma de corriente.Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14