Panasonic CS E18RKUAW Operating Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic CS E18RKUAW Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Air Conditioner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 EnglishTroubleshooting Diagnostic displayAbnormality/Protection control H 00 No memory of failure H 11Indoor/outdoor abnormal communication H 12Indoor unit capacity unmatched H 14Indoor intake air temperature sensor abnormality H 15Compressor temperature sensor abnormality H 16Outdoor current transformer (CT) abnormality H 19Indoor fan motor mechanism lock H 23Indoor heat exchanger temperature sensor 1 abnormality H 24Indoor heat exchanger temperature sensor 2 abnormality H 25Indoor ion device...
Page 12
12 Information Federal Communications Commission Interference Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are...
Page 13
Instructions d’utilisation Climatiseur Nos de modèle. Unité intérieure CS-E18RKUAW CS-E24RKUAW Unité extérieure d’un système à deux blocsd’un système multiblocs CU-E18RKUA CU-E24RKUACU-5E36QBU
Page 14
14 Conditions de fonctionnement Utiliser ce climatiseur à l’intérieur de la plage de température suivante. TTS : Température du thermomètre sec TTM : Température du thermomètre mouillé Température (°C/°F)CS-E18RKUAW CS-E24RKUAWCU-E18RKUA CU-E24RKUACU-5E36QBU TTS TTM TTS TTM TTS TTM REFROIDISSEMENT Max. 32 / 89,6 23 / 73,4 46 / 114,8 26 / 78,8 46 / 114,8 26 / 78,8 Min. 16 / 60,8 11 / 51,8 -17,8 / 0 - / - -10 / 14,0 - / - CHAUFFAGE Max. 30 / 86,0 - / - 24 / 75,2 18 / 64,4 24 / 75,2 18 / 64,4 Min. 16 /...
Page 15
15 Français Guide sommaire 123 Insertion des piles 1 Retirer le couvercle arrière de la télécommande 2 Mettre en place des piles AAA ou R03 (durée de vie d’environ 1 an) 3 Remettre le couvercle en place TIMER SET CANCEL ON OFF1 23 SETAC RC TIMER CANCEL ON OFF 13 SETCHECKRESETACRC 23 1 Réglage de l’heure 1 Appuyer sur CLOCK 2 Régler l’heure 3 Confi rmer AUTO COMFORT MODE POWERFUL/ QUIET TEMP OFF/ON TIMER SET CANCEL ON OFF1 23 FAN SPEED SETAC RC ECONAVI AUTO HEAT COOL DRY FANFAN SPEED AIR SWING AIR...
Page 16
16 Consignes de sécurité Afi n de prévenir tout risque de blessures ou de dommages matériels, observer les consignes suivantes : L’utilisation incorrecte due au non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures ou dommages classifi és comme suit: ATTENTION Cette indication signale un risque de mort ou de blessure grave. MISE EN GARDE Cette indication signale un risque de blessure ou des dommages matériels. Les instructions à suivre sont classées selon les symboles suivants: Ce...
Page 17
17 Français Afi n d’éviter une surchauffe de l’appareil, un risque d’incendie ou de choc électrique: • Ne pas partager la prise de courant avec un autre appareil. • Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées. • Ne pas plier le cordon d’alimentation. Dans le cas où le cordon d’alimentation serait endommagé, le faire remplacer par le fabricant, son agent de service après-vente agréé ou un technicien qualifi é de manière à prévenir les risques d’incendie. Il est fortement recommandé de brancher...
Page 18
18 AUTO COMFORT MODE POWERFUL/ QUIET TEMP OFF/ON TIMER SET CANCEL ON OFF1 23 FAN SPEED SETAC RC ECONAVI AUTO HEAT COOL DRY FANFAN SPEED AIR SWING AIR SWING/ TEMP OFF/ON TIMERSET CANCEL ON OFF 123 CHECK ECONAVIOptimisation de l’économie d’énergie ECONAVI MODESélection du mode de fonctionnement AUTO - Pour votre commodité CHAUD - Pour obtenir de l’air chaud FROID - Pour obtenir de l’air frais SEC - Pour déshumidifi er l’air ambiant VENTILATION - Pour aérer la pièce POWERFUL/ QUIETPour commuter entre...
Page 19
19 Français AUTO COMFORTOptimisation du confort AUTO COMFORT AIR SWINGPour ajuster l’orientation du fl ux d’air (Affi chage de la télécommande) • Assure une bonne aération de la pièce. • Dans le mode REFROIDISSEMENT/SEC, si AUTO a été sélectionné, le volet bascule automatiquement vers la gauche et la droite et vers le haut et le bas. • En mode CHAUFFAGE, lors du réglage à AUTO, le volet horizontal est fi xé à une position prédéterminée. Le volet vertical bascule de gauche à droite après une hausse de...
Page 20
20 Pour en savoir plus... Mode de fonctionnement AUTO : Durant la sélection du mode de fonctionnement, le voyant d’alimentation (POWER) clignote. Un seul• L’appareil change le mode de fonctionnement toutes les 10 minutes en fonction de la température de consigne et de la température ambiante. Multiblocs• L’appareil sélectionne le mode de fonctionnement toutes les 3 heures selon la température réglée, la température extérieure et la température de la pièce. CHAUD : L’appareil prend un certain temps...