Home
>
Panasonic
>
Projection Television
>
Panasonic Colorvideo Projection System Pt 51g36 Operating Instructions
Panasonic Colorvideo Projection System Pt 51g36 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Colorvideo Projection System Pt 51g36 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projection Television are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
15 TABLA DE MENUS DE LA GUÍA GIRATORIA OTROS AJ. (Otros Ajustes)rTEMP COLOR - Ajusta la preferencia de color AZUL, ROJO, o NORMAL. CANALES FAV O R I TO SrEXPLORA CAN - Seleccione FAV (16 favoritos) o TODOS para explorar canales, usando los botones CH arriba/abajo. TITULOS rPREFIJADO - Asigne los números de canal para los títulos/siglas prefijados. rMANUAL - Introdusca los números de los canales y sus títulos/siglas manualmente. rPONGA TITULO (SIGLAS) - Ponga título a las entradas de video desplegadas en...
Page 42
16 FUNCIONES ESPECIALES Funciones Especiales Ajuste IDIOMAS En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). PROG CNLS (Programación de Canales) En el menú de SETUP bajo PROG CNLS seleccione: rMODE para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal rANTENA para seleccionar ANT 1 ó ANT 2 (algunos modelos). rPROGRAMA AUTO para programar automáticamente todos los canales con señal....
Page 43
17 FUNCIONES ESPECIALES (Subtítulos) Esta televisión contiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere. Modo Procedimiento rEn el menú de SET UP, (Ajuste), seleccione (Subtítulos). rSeleccione MODO . rSeleccione NO, C1, C2, T1, T2, C3, C4, T3 ó T4:...
Page 44
18 FUNCIONES ESPECIALES Convergencia 1 En el menú de SET UP, (Ajuste) seleccione CONVERGENCIA únicamente después de mover el PTV para ajustar los efectos de campo magnético de la tierra en los tubos de proyección. Nota:La necesidad de ajustar CONVERGENCIA es ocasional, sólo cuando se mueve el PTV. Use los botones de navegación para alinear las líneas verdes horizontales y verticales en la pantalla con las marcas de referencia de afuera, como se muestra abajo. Presione el botón de ACTION para moverse...
Page 45
19 FUNCIONES ESPECIALES Convergencia 2 En el menu de SET UP bajo la opción OTHER ADJ. seleccione CONVERGENCIA 2. Nota:Realice este ajuste solamente después de que CONVERGENCIA 1 a sido ajustada correctamente. Procedimiento rPresione los botones del 1 al 9 en el control remoto para seleccionar el punto de convergencia deseado. rUse los botones de navegación para alinear la cruz ROJA con el patrón blanco. rPresione el botón de ACTION para pasar al ajuste de covergencia AZUL y repita el paso anterior....
Page 46
20 FUNCIONES ESPECIALES CRONOMETRO Apagado En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO. CRONOM 1 y CRONOM 2 En el menú de TIMER seleccione dos cronómetros, CRONOM 1 y CRONOM 2, para encender o apagar la Televisión a la hora seleccionada de un canal seleccionado, en los días seleccionados. Nota:La HORA debe anotarse en el menú de RELOJ para que las funciones del CRONOMETRO funcionen. Apagado después...
Page 47
21 FUNCIONES ESPECIALES IMAGEN Otros Ajustes En el menú de PICTURE (Imagen) bajo OTROS AJ. seleccione: rTEMP COLOR (temperatura) para aumentar o disminuir el rojo y el azul para acomodarse a las preferencias personales. CANALES Favoritos En el menú de CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: rEXPLORA CAN FAV para introducir hasta 15 canales favoritos. rTODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba/ abajo. Título En el menú de CHANNELS bajo TITULO...
Page 48
22 FUNCIONES ESPECIALES BLOQUEO MODO Para usar las opciones de BLOQUEO: rELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. Después de introducir su código por primera vez, el mensaje en pantalla cambia a CAMBIAR CODIGO. Nota:Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro. En el submenú de MODO seleccione: rBLOQUEO para seleccionar: lNO - Para apagar la función de bloqueo.lTODOS- Para bloquear todos los canales y entradas de vídeo. lCANAL...
Page 49
23 CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. SONIDOIMAGENSoluciones Sonido Ruidoso Imagen Moteada Ajuste la Ubicación y / o Conexión de la Antena Sonido RuidosoImagen Múltiple Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena Verifique el Cable de Entrada de la Antena Sonido RuidosoInterferencia Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos, Luces, Vehículos y Equipo Médico Sin...
Page 50
24 NOTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com (800) 222-4213 Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985...