Panasonic Color Television Ct 27d32 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Color Television Ct 27d32 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Television are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
MENÚ DE ICONOS PRINCIPAL19 ?Menú de Iconos Estas tablas muestran todos los menús de cada icono y a que páginas ir para sus descripciones. Ir a página IDIOMA/LANGUE ?MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESPAÑOL)20PROG CNLS ?MODO - (TELEVISIÓN o CABLE) ?PROGRAMA AUTO ?PROGRAMA MANUAL20 CC (CLOSED CAPTIONED - Subtítulos) ?CC EN MUDO ?MODO CC21OTROS AJ. ?AUTOENCENDIDO ?CANAL INFO 21 Ir a página AJUSTE DE RELOJ ?HORA ?DIA23APAGADO ?TIEMPO?23 CRONOM ?MODO ?ENCENDER ?APAGAR ?ELIJA CANAL ?FIJO23Ir a página...
Page 62
20 ?OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOSOperación del Menú de Iconos AJUSTE Nota:Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Idiomas del Menú En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés). Prog Cnls (Programación de Canales) En el menú de AJUSTE bajo PROG CNLS seleccione: ?MODO - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal. ?PROGRAMA AUTO -Para programar...
Page 63
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS21 ? (Subtítulos) Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere. en Mudo ?Activa la modalidad de subtitulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control remoto es presionado. Modo Activa la...
Page 64
22 ?OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOSIMAGEN Nota:Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. AJ. (Ajustes) Imágen En el menú de PICTURE (Imágen) bajo AJ. IMAGEN seleccione: ?COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada. ?TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel. ?BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos. ?CONTRASTE - Ajusta las área blancas de la imagen. ?NITIDEZ - Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta. ?NORMAL - Reajusta todas las...
Page 65
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS23 ?Cronómetro Nota:Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Ajuste del reloj Ajuste la hora y dia de la semana. ?Cronómetro de dormir En el menú de CRONOMETRO, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO. Cronom 1 y Cronom 2 En el menú de CRONOMETRO seleccione uno ó dos cronómetros, CRONOM 1 y CRONOM 2, para encender y apagar la televisión a la hora seleccionada,...
Page 66
24 ?OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOSAUDIO Nota:Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. A.J. Audio (algunos modelos) ?MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario de audio) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es débil.) ?BAJOS - Aumenta o disminuye los sonidos bajos. ?ALTOS - Aumenta o disminuye los sonidos altos. ?BALANCE - Enfatiza el volumen del altavoz derecho / izquierdo. ?NORMAL - Reajusta BAJOS, ALTOS y BALANCE a los niveles prefijados de fábrica....
Page 67
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS25 ?CANALES Nota:Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Favoritos En el menu CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: ?EXPLORA CANAL FAV para introducir hasta 16 canales favoritos. ?TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba / abajo Titulos En el menu CHANNELS (Canales) bajo TITULOS seleccione: ?MANUAL para introducir los números y títulos manualmente PONGA TITULO par clasificar las...
Page 68
26 ?OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOSBLOQUEO Nota:Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Modo Bloqueo Seleccione BLOQUEO para prevenir juegos de vídeo y videocasetes de ser vistos. ? Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro. Notas: •Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. •Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se desactivará en 12, 24, ó 48 horas dependiendo de lo que esté ajustado. Sea cuidadoso al...
Page 69
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP27 ?Operación del Menu V-CHIP Nota:Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Mensaje de Bloqueo Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustados por el usuario, aparecerá el mensaje de bloqueo y el sonido será silenciado. Si desea continuar viendo el programa introduzca su código secreto. Después de introducir el código, todos los bloqueos y clasificaciones son desactivados hasta apagar la televisión o hasta...
Page 70
28 ?OPERACIÓN DEL MENU V-CHIPTabla de Programas de EEUU (cont.) Precauciones del Cliente El sistema V-CHIP que es usado en este equipo es capaz de bloquear programas “NO CLASIFICADOS” (no clasificados, clasificación no aplicable y ninguna) de acuerdo a la sección 15.120(e)(2) del Comité Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos Si la opción de bloqueo “NO CLASIFICADO” es escogida “pueden ocurrir resultados inesperados y posiblemente confusos, además usted podría no recibir boletines de...