Panasonic Body Shaver Es 2262 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Body Shaver Es 2262 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Operating Instructions Manuel d’utilisation Rechargeable body shaver Rasoir corporel rechargeable Model No. ES2262N° de modèle ES2262 Before operating this unit, please read these instructions completely.Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. English 2 Français 9 Español 16
2 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Charger unit is not for immersion or for use in shower. 3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. Always return hand unit to wall unit after using. 4. Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using. 5. Unplug this appliance before cleaning. 6. Do not use an extension cord with this appliance. WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. Keep the cord away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this appliance with a damaged or broken comb, as facial injury may occur. 8. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “off ” then remove plug from outlet. 9. Periodically inspect the wall unit for secure mounting. SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 English Important Before useThis WET/DRY body shaver can be used for wet shaving with soap lather or for dry shaving. Use the watertight shaver in the shower and clean it in water. The following is the symbol of Wet body shaver. The symbol means that the hand‑held part may be used in a bath or shower. We recommend using the shaver head for close shaving and using the pop up trimmer to cut longer hairs. Using the shaver Caution ‑ The outer foil is very thin and can be damaged if not used correctly.Check that the outer foil is not damaged before using the shaver. Do not use the shaver if the outer foil is damaged because you will cut your skin.Be sure to lubricate the outer foil or the blades before using the shaver. Failure to do so may cause the shaver to pull your hairs or damage to skin.Do not apply strong pressure to the skin, repeatedly rub over the same area, hold in one spot on the skin, or apply in a jabbing motion when using the shaver. Doing so may cause damage to skin, inflammation or increased pain.Do not use for facial shaving. Charging the shaver Dry the shaver completely before charging it.Do not attempt to use a charger other than the included one which is specifically designed for this model. Use only the included charger.Keep the charger away from water and handle it only with dry hands. • • • • •• • The shaver may become warm during use and charging. However, this is not a malfunction.Hold the adaptor when disconnecting it from the household outlet. If you tug on the supply cord, you may damage it. The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged, the appliance should be scrapped.Do not charge the shaver where the temperature is below 32 °F (0 °C) or above 104 °F (40 °C), where it will be exposed to direct sunlight or a heat source, or where there is a lot of moisture.Charge the shaver for at least 16 hours when charging it for the first time or when it has not been used for more than 6 months. Cleaning the shaver When you clean the shaver with water, do not use salt water or hot water. Wipe it with a cloth dampened with soapy water. Do not use thinner, benzine or alcohol. Storing the shaver Store the charger in a dry area where it is protected from damage.Do not disassemble the appliance. Take it to a qualified service person when service or repair is required. SPECIFICATIONS Power source: 100‑120 V AC, 50‑60 Hz (Only plug the charger in a 100‑120V AC outlet.) Motor voltage: 1.2 V DC Charging time: 8 hoursThis product is intended for household use only. • • • • • • •
4 English Parts identification A Protective capB Foil frame1 Outer foil2 Pop up trimmer3 Pop up trimmer switchC Inner bladeD Main body4 Foil frame release buttons5 Switch lock button 6 ON/OFF switch7 Charge indicator lamp8 HandleE 3 mm (1/8˝) comb attachmentF 6 mm (1/4˝) comb attachmentG 9 mm (3/8˝) comb attachmentH Charger (RE7‑49)9 Power cordI Cleaning brushJ Oil Charging the shaverCharge Place the shaver on the charger to charge it.You can charge the shaver in 8 hours. 11Turn off the shaver. 22Plug the power cord into a household outlet and place the charger on a flat surface. 33Ensure that the marks of the handle and the main body are aligned with each other. 4 3 44Insert it in the charger as illustrated. The charge indicator lamp lights and stays on until the shaver is removed from the charger.A full charge will supply enough power for approx. 4 shaves of 7 minutes each.If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration. • • •
5 English Fixing the charger to the wall 1. Attach two screws to the wall as illustrated.Screws are sold separately. 2. Hook the charger onto these screws. 3. Plug the power cord into a household outlet. • Using the shaverShave Trim your hair using the pop up trimmer if it is longer than 0.2 inches. Wet/foam shaving Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer shave. Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it will clog the blades. 11Wet your skin and remove the protective cap. 22Wet the outer foil and place a small quantity of liquid body soap on the outer foil. 33While pressing the switch lock button, slide the ON/OFF switch upwards. 44Press gently so that the whole outer foil is in contact with the skin. 55 Apply the shaver to your skin and press gently while moving it slowly against the direction of hair growth. UnderarmLegsArms Hold your arm up enough to stretch the skin and shave back and forth. Move the shaver from ankle to knee. Move the shaver from outside to inside. For the best resultsPull the skin taut where the area is prone to sagging (on the inside of the knees and elbows). Dry shaving You can also shave without wetting your skin or the outer foil. Using the pop up trimmer 1. Slide the pop up trimmer switch upwards. 2. Slide the ON/OFF switch upwards. 3. Apply the shaver to your skin and press gently while moving it slowly.
6 English For crotch areaUse the pop up trimmer for crotch area. Using the comb attachments 1. Select the attachment and attach it onto the shaver. 2. Slide the pop up trimmer switch upwards. 3. Slide the ON/OFF switch upwards. 4. Apply the shaver to your skin and press gently while moving it slowly against the direction the hair grows.Trim slowly and with care to avoid hairs being caught in the comb attachment.Clean the shaver when it is no longer shaving well or when it is clogged. • • Using the handle Shaving hard-to-reach areas (calves, backs, etc.) 1. Turn off the shaver. Handle movement will be stiff if switch is left ON. 2. Extend the handle by sliding it until it clicks. Adjustable to 1.5 inches or 3.0 inches. 3. Bend the handle when it is fully extended. Adjustable by 15° in total of 6 steps. • • • 4. Slide the ON/OFF switch upwards. 5. Apply the shaver to hard‑to‑reach areas and slide it gently. Cleaning the shaverClean 1. Press the foil frame release buttons to remove the foil frame. 2. Remove the inner blade by grasping it firmly at both ends and pulling straight away from the shaver. 3. Clean with running water. 4. Wipe off any drops of water with a dry cloth.
7 English Cleaning with brushYou can also clean the shaver with the cleaning brush. Lubrication Apply the oil to the outer foil, the pop up trimmer, and the trimmer for beards before and after each use.Outer foil and pop up trimmer 1. Apply a drop of oil to the outer foil. 2. Raise the pop up trimmer and apply a drop of oil. 3. Turn on the shaver, and run it for a few seconds. Replacing the outer foil and the inner blade outer foilonce every year inner bladeonce every two years Replacing the outer foil Never remove the outer foil at any time other than when replacing it. 1. Press the foil frame release buttons to remove the foil frame. 2. Squeeze the front and the back side of the foil frame and lift up one of the two knobs on the outer foil. 3. Slip the outer foil into the frame and guide the plastic edges onto the hooks in the foil frame until it clicks into the shaver. Replacing the inner blade 1. Press the foil frame release buttons to remove the foil frame. 2. Remove the inner blade by grasping it firmly at both ends and pulling straight away from the shaver. 3. To insert the new inner blade, hold the blade at both ends and press downward until it snaps into the shaver.
8 English Removing the built-in rechargeable battery ATTENTION:A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1‑800‑8‑BATTERY for information on how to recycle this battery. R B R C N i - M HT M Remove the built‑in rechargeable battery before disposing of the shaver. Do not dismantle or replace the battery. Otherwise you can’t use the shaver again. This could cause fire or an electric shock. Replace them at an authorized service center.Remove the battery as illustrated.Fully discharge the battery. Please take care not to short‑circuit the battery.••FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL- FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368. IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.
9 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risqué d’électrocution: 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez‑le immédiatement. 2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche. 3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber ou être précipité dans une baignoire ou un évier. Ne déposez ou n’échappez pas dans l’eau ou dans un autre liquide. Remettez toujours en place l’unité portable sur le support mural après utilisation. 4. Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique immédiatement après usage, excepté pendant la charge. 5. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer. 6. N’employez pas de rallonge avec cet appareil. MISES EN GARDE Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles: 1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, sur eux ou en leur présence. 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et réparer. 4. Gardez le cordon à distance des surfaces chauffées. 5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les ouvertures de l’appareil. 6. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de l’oxygène est administré. 7. N’utilisez pas cet appareil avec un peigne abîmé ou cassé, car cela pourrait causer des blessures au visage. 8. Branchez toujours la fiche à l’appareil en premier, puis pour débrancher, commutez toutes les commandes sur “arrêt”. 9. Vérifiez régulièrement la prise murale pour un montage sûr. CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS
10 Français Important Avant utilisationCe rasoir corporel est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée \ (avec mousse de savon). Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer dans l’eau. Le symbole suivant indique la fonction rasage corporel humide. Ce symbole signifie que la partie portative du rasoir peut être utilisée dans un bain ou sous la dou\ che. Nos recherches ont démontré que votre rasage peut être plus pré\ cis et plus doux s’il est effectué avec des lames bien aiguisées. Ce rasoir dispose en outre d’une tondeuse rabattable permettant de raccourcir aisément les longs poils. Utilisation du rasoirAttention - La grille externe de protection est très fine et peut être endommagée en cas d’utilisation incorrecte.Vérifiez que la grille externe de protection n’est pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si cette grille est endommagée, car vous pourriez vous taillader la peau.Assurez-vous de bien lubrifier la grille externe de protection ou les lames avant chaque utilisation du rasoir. A défaut, le rasoir risque de vous arracher les poils ou de vous abimer la peau.N’appuyez jamais trop fort sur la peau, évitez de repasser sur une\ même zone, ne maintenez pas le rasoir au même endroit, et ne l’\ utilisez pas par à-coups. Tout ceci pourrait en effet causer des blessures et des inflammations cutanées, voire même des douleurs intenses.Ne l’utilisez pas pour un rasage facial. Recharge du rasoirSéchez complètement le rasoir avant de le recharger.N’essayez pas d’utiliser un autre chargeur que celui qui est fourn\ i car ce dernier est spécialement conçu pour ce modèle de rasoir. Utilisez exclusivement le chargeur fourni. • • • • •• N’utilisez pas le chargeur à proximité de l’eau et manipulez\ -le avec les mains sèches uniquement.Il se peut que le rasoir dégage de la chaleur lors de son utilisation\ et de sa recharge. Ceci est tout à fait normal.Tenez l’adaptateur lorsque vous le débranchez de la prise de courant. Si vous tirez sur le cordon d’alimentation, vous risquez de \ l’endommager. Le cordon d’alimentation fourni ne peut pas être remplacé. S’\ il était endommagé, l’appareil doit être mis au rebut.Ne rechargez pas le rasoir en des lieux où la température est en- dessous de 32 °F (0 °C) ou au-dessus de 104 °F (40 °C), où l’appareil est directement exposé aux rayons du soleil ou à tou\ te autre source de chaleur, ou encore où règne une humidité élevée.Laissez le rasoir en charge pendant au moins 16 heures lors de la première recharge ou lorsqu’il n’a pas été utilisé pen\ dant plus de 6 mois. Nettoyage du rasoirQuand vous nettoyez le rasoir à l’eau, n’utilisez ni eau salé\ e, ni eau chaude. Nettoyez-le avec un chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’employez ni solvant, ni benzène, ni alcool. Rangement du rasoirRangez le chargeur dans un endroit sec où il restera à l’abri d\ e tout dommage.Ne démontez pas l’appareil. Lorsqu’un service ou une réparat\ ion est nécessaire, apportez l’appareil auprès d’une personne de ser\ vice qualifiée. Spécifications Source d’alimentation: 100-120 V CA, 50-60 Hz (Le rasoir fonctionne uniquement sur 100-120 V.) Tension du moteur: 1,2 V CC Temps de chargement: 8 heuresCe produit est destiné à une utilisation domestique uniquement. • • • • • • • •