Panasonic Arc 5 Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Arc 5 Manual. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
1 Français Lecture de l’afficheur ACL lors de l’utilisation Pendant l’utilisationAprès l’utilisation La durée d’utilisation s’affiche. Les indicateurs s’éteignent après 5 secondes. La durée affichée retourne à [0’00”] après 10 minutes d’utilisation.• •La durée d’utilisation ainsi que le niveau de charge de la batterie sont affichés en alternance après avoir mis le rasoir hors marche. Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible Une fois que l’indication “10%” s’affiche, il est...
Page 22
Français 5 5Retirez les 2 caches de la nouvelle cartouche de détergent. Tenez la cartouche de détergent horizontalement. (Le détergent peut fuir si la cartouche de détergent est trop inclinée.)• Précautions à prendre pour la cartouche de détergent Tenez hors de portée des enfants. N’utilisez que pour nettoyer les lames de rasoirs électriques. Prenez des mesures d’urgence si le produit de nettoyage pénètre\ dans la bouche ou dans les yeux et consultez un médecin.• • • 6 6Fixez la...
Page 23
3 Français Suivez les étapes indiquées ci‑dessous si l’indicateur d’état clignote ou s’allume ClignoteAllumé Placez la cartouche de détergent correctement et démarrez le mode souhaité. Retirez le rasoir du chargeur auto- nettoyant puis vérifiez que l’indicateur [CLEAN] s’est éteint. (Faites bien attention car la lame peut être chaude ou humide.) Vérifiez que le réservoir d’eau est fixé correctement, que le couvercle de réservoir d’eau est bien fermé et que le chargeur auto-...
Page 24
4 Français Nettoyage du rasoir sans le chargeur auto‑nettoyant Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir à l’aide du charge\ ur auto-nettoyant ou à “vibrations soniques” lorsque le symbole de\ robinet ( ) est affiché sur l’afficheur ACL. 1. Débranchez le cordon d’alimentation du rasoir. 2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau savonneuse. 3. Faites tourner la bague de verrouillage pour déverrouiller le bouton de mise en marche. 4. Appuyez sur le bouton de mise en marche...
Page 25
5 Français Pièces de remplacementLes pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après-vente. Pièces de remplacement pour ES-LV81Grille de protection du système et lames intérieures WES9030 Grille de protection du système WES9171 Lames intérieures WES9170 Cartouche de détergent WES035 Nettoyage du chargeur auto‑nettoyant Des poils peuvent se fixer sur le plateau de nettoyage du chargeur auto- nettoyant. Suivez les étapes ci-dessous pour les...
Page 26
6 Français Ne forcez pas en tirant sur le protecteur de lame en caoutchouc (a) situé en bas du plateau de nettoyage. Le caoutchouc pourrait se détacher si vous tirez trop fort dessus. Il suffit de le soulever légèrement. AvertissementNe lavez pas et n’appliquez pas d’eau sur l’adaptateur CA ou sur le chargeur auto‑nettoyant. Si cette consigne n’est pas respectée, une électrocution ou des courts circuits pourraient se produire. Lorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyageDes poils peuvent...
Page 27
7 Français Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fé\ dérale des communications Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été\ jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitr\ e 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir\ une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque\ l’appareil fonctionne dans une installation résidentielle. Le pré\ sent équipement génère, utilise et...
Page 28
8 Español INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD Al utilizar un dispositivo eléctrico, Siempre deben tomarse algunas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGROPara reducir el riesgo de descargas eléctricas: 1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente. 2. El cargador no debe sumergirse ni utilizarse en la ducha. 3. No coloque ni guarde el dispositivo...
Page 29
9 Español Gracias por comprar una afeitadora Panasonic ES‑LV81. Con nuestra tecnología WET/DRY, puede utilizar su afeitadora Panasonic en seco o en la ducha o bañera, para obtener un afeitado suave y sencillo. Por favor, antes de su uso, lea el folleto de instrucciones. Importante Esta afeitadora incorpora una batería recargable. No la arroje al fue\ go ni la exponga a altas temperaturas. Asimismo, no la cargue, utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas.Antes de utilizarlo...
Page 30
30 Español Guardado de la afeitadora Después del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo. No guarde la afeitadora en un lugar en el que esté expuesta a los rayos del sol u otras fuentes de calor. Desconecte el cable de alimentación al guardar la afeitadora. No doble el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor de la afeitadora. Recargador de limpieza automática No limpie el adaptador de CA ni el recargador de limpieza automática con agua, ya que los dañaría o causaría descargas...