Panasonic 65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc L65wt600 Owners Manual
Have a look at the manual Panasonic 65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc L65wt600 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
(ES) - 11 Instalación de las pilas del mando a distancia ■Mando a distancia Abrir Gancho Ponga las polaridades (+ o -) en las posiciones correctas. Cierre ■Controlador de panel táctil VIERA Deslizar para abrir CierrePonga las polaridades (+ o -) en las posiciones correctas. Precaución La instalación incorrecta puede causar fugas de electrolito y corrosi\ ón, lo que podría dañar el mando a distancia. • No mezcle pilas viejas y nuevas. • No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas alcalinas y de manganeso, po\ r ejemplo). • No utilice baterías (Ni-Cd). No queme ni rompa las pilas. UD @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 12 Ranura de tarjeta SDConector USB 1/2/3 Conector Ethernet Parte posterior del TV Conexiones Paneles de conexión ●Por favor referirse a la pág. 14 para las conexiones , y . Terminal HDMI4 DisplayPort TM U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 13 Parte posterior del TV TV por cable Antena de VHF/UHF o Conexión de antena o cable Importantes: • Desconectar primero el enchufe del cable del tomacorriente de la pared. • El cable de alimentación de CA suministrado es para ser utilizado con este aparato solamente. Inserte firmemente en su lugar la clavija del cable de CA (incluído). Antena de VHF/UHF• NTSC (National Television System Committee): Sistema de televisión analógicaATSC (Advanced Television Systems Committee): Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta de\ finición digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV), la emisión de datos, el audio mul\ ticanal de sonido envolvente y la televisión interactiva. Cable ●Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para\ poder ver sus programas. ●Con un cable HDMI o de componente de video, se puede realizar una conexi\ ón de alta definición. (pág. 14) Nota ●Cuando utilice una caja de cable, los equipos y cables de video externos\ que aparecen en este manual no vienen incluídos con el TV. ●Para obtener más ayuda, visítenos en: www.panasonic.com/help Cable de alimentación de CA Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones. Conexiones para contenido 4K Cable HDMI o Cable DisplayPort HDMI AV OUT Equipo compatible con 4KDisplayPort OUT ●Para ver contenido en formato 4K, conecte el equipo compatible con 4K al\ puerto HDMI4 o DisplayPort mediante un cable compatible con 4K. ●Cuando conecte DisplayPort, utilice un cable que cumpla con la norma Dis\ playPort 1.2. • Consulte eAyuda (pág. 21) para mayor información. U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 14 Conexiones del cable AV Superior Buena Básica (no HD) Para utilizar terminales HDMI (Receptor digital multimedia / Grabadora DVD / Reproductor de disco Blu\ -ray / Cámara de vídeo / etc.) L R HDMI AV OUT Cable HDMI DVI OUT AUDIO OUTej. Reproductor de disco Blu-ray ej. Reproductor de disco Blu-ray Equipo de AV Equipo de AV Cable de audio blanco blanco rojo rojo Cable de conversión HDMI-DVI Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE (Grabadora DVD / Reproductor de disco Blu-ray / etc.) L R Y P B PR AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT blanco rojo verde azulrojo ej. Reproductor de disco Blu-ray Equipo de AV blanco rojo azul verde blancorojo rojo azul verde rojo Para utilizar terminales de VIDEO COMPUESTO (Cámara de vídeo / Sistema para juego / Grabadora DVD / etc.) L RCOMPOSITE OUT amarillo blanco rojo amarillo blanco rojo ej. Cámara de vídeoblanco rojo amarillo Equipo de AV Nota ●En algunos casos no es posible hacer la conexión dependiendo del tipo\ de cable o equipo. ●La terminal Verde es compartida para las conexiones de Componente y Compuesto (Video In). Cuando use la conexión de Compuesto (Video In), el conector Amarillo (Video) debe ser insertado en la conexión Verde. U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 15 Conexión de audio Cable HDMI HDMI OUT (ARC) Cable óptico DIGITAL AUDIO IN ej. Amplificador con sistema de altavoz La conexión HDMI está disponible si el equipo de audio conectado t\ iene la función ARC (Canal de retorno de audio).Seleccione la salida ARC HDMI 2/HDMI 4 según el dispositivo conectado. • Consulte eAyuda (pág. 21) para mayor información. Conexión a PC (DisplayPort) Computadora DisplayPort OUT Cable DisplayPort Si desea información sobre la conexión de red, la conexión a VI\ ERA Link u otras conexiones, consulte eAyuda (pág. 21). Instrucciones para atar los cables Parte posterior del TV ●No ate el cable de antena y el cable de CA juntos (podría causar distorsión de imagen). ●Sujete los cables con el sujetacables/tubo en espiral si es necesario. ●Para fijar los cables con otras opciones, consulte las instrucciones de dichas opciones. Para colocar: Sujetacables Inserte Para remover: Broches Presione a ambos lados hasta que escuche un chasquido Ganchos Ajustar Para soltar: Botón Presione la perilla Orificio Para atar: Para colocar: (ejemplo) Tubo en espiral Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositiv\ os periféricos de otros fabricantes y renuncia a cualquier responsabilidad legal o daños caus\ ados por el funcionamiento y/o rendimiento derivado del uso de dichos dispositivos periféricos de ot\ ros fabricantes. U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 16 Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor Nota El televisor consume una pequeña cantidad de energía eléctrica \ incluso estando apagado. No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televi\ sor y el mando a distancia. Si desea más información acerca del funcionamiento de la cámara\ o iluminación por LED, consulte eAyuda. (pág. 21) • Cuando está en uso, aparece una imagen del panel de control en pantalla. Parte posterior del TV Subir/Bajar el volumen Selecciona canales en secuencia El botón de encendido (POWER) Cambia la señal de entrada. Selecciona el menú y la entrada de submenú. (Presione y mantenga presionado para la función de MENU) S.S.A.C. (sistema de seguimiento automático de contraste) Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) Parte delantera del TV Sensor del control remoto El alcance máximo del control remoto es de 7 metros (23 pies) desde el frente del televisor. Área de iluminación por LED Ilumina el área de iluminación por LED de acuerdo con la configuración. (Ajuste > Otros ajustes > Iluminación LED) Activación automática ( Cuando la cámara es activada.) • Se cierra manualmente presionando la parte superior de la cámara. Objetivo • Ajuste con cuidado el ángulo del objetivo con el dedo. Cámara incorporada 25 mm(1,0 ”) • Ajustar el ángulo del objetivoInclinación: - 17 ° a + 17 ° U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 17 Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera Visualiza Ajustes 3D Visualiza el menú principal Muestra o remueve la ventana de información Muestra la lista de aplicaciones Despliega el menú opcional para funciones especiales (cuando está disponible) Botones de color (utilizados para varias funciones) Cambia la relación de aspecto y acercamiento Subida/bajada del volumen Utilización con canales digitales Acceda el servicio de NETFLIX directamente • Este servicio requiere una conexión a Internet.• Este servicio puede ser suspendido o las condiciones cambiar sin previo aviso. Enciende los botones durante 5 segundos Pulse de Nuevo para apagar las luces de los botones Selecciona el Programa de audio secundario Salir de la pantalla de menú Muestra la pantalla de Inicio Seleccione la fuente a ver Selección/OK/Cambio Volver al menú anterior Canal arriba/abajo, cuando visualice la fuente ANT/Cable Teclado numérico para seleccionar cualquier canal o para hacer introducciones alfanuméricas en los menús Cambia al canal visto previamente o modo de entrada Operaciones con equipos externos* Las funciones se cambian dependiendo del equipo externo conectado y su operación. : Presione y mantenga presionado para saltar atrás/adelante.Visualización de medios externos (SD/USB) Muestra eAyuda (manual electrónico) (pág. 21) Encendido/Apagado del silenciamiento del sonido Subtítulos Sí/No Cambia el ajuste del sonido envolvente Controla la función de la lista de canales favoritos Transmisor de mando a distancia U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 18 Controlador de panel táctil VIERA El controlador de panel táctil ha sido diseñado para facilitar la \ operación del TV, como acceder a la pantalla de inicio o al explorador con el panel táctil y el sistema d\ e señalamiento libre. Como control remoto, también puede utilizarse para otras operaciones del TV. Antes de utilizarlo, el controlador de panel táctil debe emparejarse \ con el TV.(Emparejamiento con este TV con tecnología Bluetooth inalámbrica.) ■Partes y funciones Botón de encendido Para utilizar el micrófono Micrófono TOOLS (Muestra el control remoto en pantalla) Panel táctil OPTION (Despliega el menú opcional) HOME (Muestra la pantalla de Inicio) Regresar Canal arriba/abajo Apps (Muestra la lista de aplicaciones) Subida/bajada del volumen OK Frente del panel táctil Lado del panel táctil Para encender el TV debe apuntar el controlador de panel táctil hacia él. (Al principio, sólo funciona el interruptor de alimentación) El TV puede asociarse a un sólo controlador de panel táctil. Acerca del control por voz:Cuando utilice la función de control por voz, se recomienda hablar a \ menos de 15 cm (6 pulgadas) del micrófono del controlador de panel táctil VIERA. (Consulte eAyuda (pág. 21) para obtener información sobre la función de c\ ontrol por voz.) Alcance de transmisión:Utilice el controlador de panel táctil a una distancia no superior a \ 3,2 m (10,5 pies) del frente del TV. Este alcance puede disminuir si existieran obstáculos; el entorno o l\ a estructura del edificio pueden influir negativamente en el alcance. ■Emparejamiento del controlador de panel táctil (En “Ajuste Inicial” (pag. 19)) Para asociar el controlador de panel táctil, sostenga el panel tác\ til a 50 cm (1,6 pies) del TV y mantenga pulsados simultáneamente los botones OPTION y HOME en el controlador de panel \ táctil siguiendo las instrucciones en pantalla. • También puede emparejar el controlador de panel táctil. (Presione Menú --> Ajuste --> Ajustes del Panel Táctil VIERA ) ■Cómo operar el controlador de panel táctil Operaciones del panel táctil Tocar: Toque el centro del panel para “OK”Desplazar: Deslice el dedo para desplazar.Trace sobre el borde para desplazarse. ●Algunas operaciones difieren dependiendo de la aplicación. U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 19 Ajuste Inicial La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corrie\ nte. o Encienda el televisor con el interruptor POWER o (mando a distancia) (TV) Configure los siguientes elementos ●Seleccione su idioma ●Seleccione su país ● Seleccione su modo de visualización (Asegúrese de seleccionar “Uso en Hogar”) Si selecciona “Exhibición en Mostrador” por equivocación, se\ visualizará la pantalla de confirmación. Para volver a visualizar la pantalla “Ajuste Modo de Visualización” para seleccionar “Uso en Hogar”, realice una de las siguientes acciones\ : • Presione y mantenga apretado el botón POWER por al menos cinco segundos. • Desenchufe el cable de la alimentación eléctrica durante 30 segundos y, a continuación, enchúfelo de nuevo. ●Configurar “Conexión de red”Siga las instrucciones en pantalla para completar la conexión de red.\ ●Ajuste ANT/CableConfiguración según el modo de conexión de la programación d\ el TV. Seleccione “Sí” si está conectado a una caja de cable, sat\ elital o de fibra óptica. Seleccione “No” si está conectado a Antenna/Cable In con un cable coaxial en el conector a rosca. En tal caso, será necesario explorar los canales disponibles en su zona. ●Ajuste el reloj Seleccione el modo Reloj y haga los ajustes necesarios. Cuando “Auto” es seleccionado, el reloj será ajustado automáticamente de acuerdo a Huso hor. y H. Verano. Para utilizar esta función, el televisor debe estar conectado a Inter\ net. ●Asociación del controlador de panel táctil Siga las instrucciones en pantalla para completar la asociación. (pág. 18) ●Complete Ajuste Inicial Se muestra la pantalla indicando que ha terminado. Seleccione el tipo de pantalla de inicioSe inicia el “Tutorial” de la “Pantalla de inicio”. Siga las instrucciones del “Tutorial” para seleccionar la “Pantalla de Inicio” deseada. Ejemplo: Pantalla estilo de vidaEjemplo: Selección de pantalla de inicio • Cuando enciende el TV o pulsa el botón HOME, se visualiza la “Pantalla de Inicio” como primera pantalla. UD @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE
(ES) - 20 Operaciones Encienda el TV o (mando a distancia) (TV) Cada vez que se enciende el TV aparece la pantalla de inicio que se visualizó la última vez. Ejemplo: Pantalla estilo de vida Ejemplo: página de contenido seleccionada ●Para volver a la “Pantalla de Inicio” en cualquier momento. ●Puede personalizar la “Pantalla de Inicio” para que muestre la inf\ ormación que desea, acceda a funciones específicas fácilmente, seleccione la “Pantalla de Inicio” p\ redeterminada, etc. Si desea más información, siga las instrucciones en pantalla o consulte eAyuda (Para ver la televisión > Pantalla de inicio > Ajustes). Para ver la televisión Seleccione el visor de TV desde la “Pantalla de Inicio” Seleccione acceder Para ver TV mediante una caja de cable, receptor satelital o cualquier otro medio\ (DVD, DVR, dispositivo de juegos, etc.), pulse el botón INPUT y seleccione la entrada adecuada. Para acceder a cada una de las funciones Acceda a “lista Apps” y seleccione una función Ejemplo: lista Apps ●Apps son las aplicaciones (funciones) del TV. ●Si desea información sobre las funciones y la configuración de la “lista Apps”, siga las instrucciones en pantalla o consulte eAyuda (Funciones convenientes > Uso de la lista Apps). U D @ - @X U @TQ B@ J O EE UD@-@XU@TQB@JOEE