Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc 65ax900 Owners Manual Spanish Version
Panasonic 65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc 65ax900 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic 65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc 65ax900 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
10Español Montaje/desmontaje del pedestal Cuando se utilizan los pedestales, el TV está ligeramente inclinado debido a su diseño sesgado. Pedestal Tornillo de montaje M4 × 14 (4) Accesorios opcionales Póngase en contacto con su concesionario Panasonic más cercano para adquirir accesorios opcionales recomendados. Para conocer más detalles, consulte el manual de instalación de accesorios opcionales. • La información del producto (Nº. de modelo y fecha de entrada al mercado, etc.) está sujeta a cambios sin previo aviso. • Si desea más información (EE. UU./Canadá) http://www.panasonic.com (Sitio mundial) http://panasonic.net/viera Gafas 3D ● TY-EP3D20U (1 embalaje incluye 2 gafas) • Utilice las gafas 3D Panasonic con el sistema de tecnología pasiva 3D.
11Español Asegúrese de que el TV no sobresalga del borde de la base. (I (J : 1.457 mm (57,4 ”) : 356 mm (14,0 ”) Retiro del televisor del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente forma cuando utilice la abrazadera de suspensión de pared o cuando vuelva a embalar el televisor. 1 Tire de la cubierta del pedestal para extraerla. 2 Extraiga los tornillos de montaje del TV. 3 Levante ligeramente el TV en ángulo con respecto al pedestal, como se muestra. (Vista de lado) 4 Instale la cubierta del pedestal. Advertencia No desarme ni modifique el pedestal. ● De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y también podría causar heridas a personas. Precaución No utilice ningún otro pedestal que no sea el que viene incluido con el TV. ● En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. No utilice el pedestal si está doblado, partido o roto. ● Si utiliza un pedestal roto, puede dañarse todavía más y puede resultar usted herido. Comuníquese a la ■ Montaje del pedestal 1 Cubierta Ganchos 2 3 A ● Primero, ajuste ligeramente los 4 tornillos de montaje ; a continuación, ajústelos firmemente para fijarlos de forma segura. 4 Ganchos
12Español tienda donde lo compró, lo antes posible. Durante la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornillos. ● Si no se tiene cuidado y los tornillos no están bien apretados durante el armado, la instalación no será lo suficientemente fuerte como para sostener el televisor y éste podrá caerse y dañarse, y podrá causar daños a las personas. Al quitar el pedestal, no quite el pedestal siguiendo otro método que no sea el especificado. (pág. 11) ● De lo contrario, el TV y/o pedestal podría caerse y dañarse, y también podría causar heridas a personas. ■ Cómo mover el TV Antes de mover el TV desconecte todos los cables. ● Por lo menos dos personas deben mover el TV. Sosténgalo como se muestra para evitar lesiones o que el TV se vuelque o caiga. Advertencia ● No coloque el TV sobre superficies inclinadas, blandas, mullidas ni inestables; asegúrese de que el TV no sobresalga del borde de la base.
13Español Conexión del cable de alimentación Cable de alimentación de CA Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones. Parte posterior del TV Sujetacables (sujete el cable de alimentación) Para soltar: Botón Siga presionando el botón Para extraer del TV: Siga presionando hasta que ambos lados ajusten con un chasquido Broches El sujetacables extraído puede utilizarse para sujetar otros cables conectados. (pág. 17) Conexión de la antena Parte posterior del TV Antena de VHF/UHF o TV por cable Cable ● Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para poder ver sus programas. ● Con un cable HDMI o de componente de vídeo, se puede realizar una conexión de alta definición. (pág. 14) Nota ● Cuando utilice una caja de cable, los equipos y cables de vídeo externos que aparecen en este Conexiones Si desea información sobre otras conexiones (conexión VIERA Link, etc.) consulte eAyuda (pág. 25). Paneles de conexión 89 12 4 567 / 3 / Parte posterior del TV 1 Ranura de tarjeta SD 2 USB1/2/3 3 HDMI1/2/3 4 Salida de audio digital 5 Conector Ethernet 6 Entrada del cable de antena 7 Conector componente/vídeo 8 DisplayPort™ 9 HDMI4 ● Por favor referirse a la pág. 14 para las conexiones , y . Antena de VHF/UHF • NTSC (National Television System Committee): Sistema de televisión analógica • ATSC (Advanced Television Systems Committee): Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV), la emisión de datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva.
14Español Para dispositivos con salida DVI Cable de audio Cable de conversión HDMI-DVI Equipo de AV (ej. Reproductor de disco Blu-ray) Para utilizar terminales de VÍDEO COMPONENTE (Grabadora DVD / Reproductor de disco Blu-ray / etc.) Cable de componentes Equipo de AV (ej. Reproductor de disco Blu-ray) manual no vienen incluidos con el TV. ● Para obtener más ayuda, visítenos en: www.panasonic.com/support Conexiones para contenido 4K o Cable HDMI HDMI AV OUT Cable DisplayPort DisplayPort OUT Equipo compatible con 4K ● Para ver contenido en formato 4K, conecte el equipo compatible con 4K al puerto HDMI o DisplayPort mediante un cable compatible con 4K. ● Cuando conecte DisplayPort, utilice un cable que cumpla con la norma DisplayPort 1.2. • Consulte eAyuda (pág. 25) para mayor información. Conexiones del cable AV Para utilizar terminales HDMI (para la mejor imagen HD) (Receptor digital multimedia / Grabadora DVD / Reproductor de disco Blu-ray / Cámara de vídeo / etc.) Cable HDMI Equipo de AV (ej. Reproductor de disco Blu-ray)
15Español Para utilizar terminales de VÍDEO COMPUESTO (para imágenes SD) (Cámara de vídeo / Sistema para juego / Grabadora DVD / etc.) Cable de VÍDEO Equipo de AV (ej. Cámara de vídeo) Nota ● En algunos casos no es posible hacer la conexión dependiendo del tipo de cable o equipo. ● La terminal Verde es compartida para las conexiones de Componente y Compuesto (VIDEO IN). Cuando use la conexión de Compuesto (VIDEO IN), el conector Amarillo (VIDEO) debe ser insertado en la conexión Verde. Conexión de red ● Para habilitar las funciones de los servicios de red es necesario conectar el TV a un entorno de red de banda ancha. Si no cuenta con servicios de red de banda ancha, pida asesoramiento al distribuidor. ● Prepare el entorno de Internet para conexión alámbrica o inalámbrica. ■ Conexión alámbrica TV Entorno de Internet Cable LAN (blindado) ■ Conexión inalámbrica Entorno de Internet LAN inalámbrica incorporada Punto de acceso
16Español Conexión de audio Cable óptico DIGITAL AUDIO IN ej. Amplificador con sistema de altavoz Cable HDMI HDMI OUT (ARC) La conexión HDMI está disponible si el equipo de audio conectado tiene la función ARC (Canal de retorno de audio). • Consulte eAyuda (pág. 25) para mayor información. Conexión a PC (DisplayPort) Cable DisplayPort DisplayPort OUT Computadora ■ Acerca de la LAN inalámbrica/Bluetooth incorporada ● Para utilizar la red LAN inalámbrica incorporada se recomienda utilizar un punto de acceso. ● Para usar la red LAN inalámbrica incorporada en el modo de punto de acceso, se pueden conectar hasta 7 dispositivos. Pero la velocidad de transferencia variará dependiendo del entorno de comunicación o de los equipos conectados. ● No utilice la LAN inalámbrica incorporada para conectarse a una red inalámbrica (SSID*1) para la que no tiene derechos de uso. Dichas redes pueden estar listadas como resultado de búsquedas. Sin embargo, su uso puede ser considerado acceso ilegal. ● Compruebe que el punto de acceso sea compatible con WPS*2. (Si no es compatible con WPS, necesitará la clave de cifrado del punto de acceso para configurar los parámetros.) ● Siga las instrucciones de la pantalla de configuración del punto de acceso y configure los parámetros de seguridad adecuados. Para obtener más detalles acerca de la configuración del Punto de acceso, consulte el manual operativo del Punto de acceso. ● Se recomienda utilizar 11n (5 GHz) para el sistema inalámbrico entre la LAN inalámbrica incorporada y el punto de acceso. La comunicación también es posible con 11a, 11b, y 11g, pero la velocidad de esta podría disminuir. ● Si el sistema inalámbrico del punto de acceso cambia, los dispositivos que podrían conectarse a través de la LAN inalámbrica, posiblemente ya no puedan hacerlo. ● Los datos transmitidos y recibidos por ondas de radio pueden ser interceptados y monitoreados. ● Mantenga el televisor alejado de los siguientes dispositivos: LAN inalámbricas, microondas y otros dispositivos que utilicen señales de 2,4 GHz y 5 GHz. De lo contrario, podrían ocurrir fallas en el televisor, como funcionamiento incorrecto debido a la interferencia de ondas de radio. ● Cuando se producen ruidos a causa de electricidad estática, etc., el televisor puede dejar de operar para proteger los dispositivos. En este caso, apague el televisor con el interruptor de encendido/apagado y luego enciéndalo nuevamente. * 1 SSID es el nombre para la identificación de una red inalámbrica específica de transmisión. * 2 WPS: Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegida)
17Español ■ Sujetacables Fije el sujetacables. Inserte el sujetacables en un orificio. Orificio Sujete los cables. Ganchos Coloque la punta en los ganchos Para soltar: Botón Siga presionando el botón Para extraer del TV: Siga presionando hasta que ambos lados ajusten con un chasquido Broches Instrucciones para atar los cables Coloque los cables en la cubierta. ● Para atar los cables conectados, utilice el sujetacables suministrado con el cable de alimentación. ● No ate el cable de antena y el cable de alimentación juntos (podría causar distorsión de imagen). ● Ajuste los cables como sea necesario. ● Tenga cuidado de no atrapar los cables entre el pedestal y el borde de la cubierta. ● Cuando utilice el accesorio opcional, siga las instrucciones de su manual de montaje para sujetar los cables. Ganchos Cubierta Sujetacables Ganchos
18Español Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor 1 2 3 456 Parte delantera del TV 1 Cámara incorporada Se extiende/retrae automáticamente según la operación de la aplicación de la cámara. • No empuje ni tire de la cámara con la mano. 0,9 “ (22 mm) Objetivo Ajuste el ángulo del objetivo con el botón de ajuste que se encuentra en la parte posterior de la cámara. Parte posterior de la cámara incorporada Botón de ajuste 2 Sensor de actividad 3 Iluminación LED Ilumina los LED de acuerdo con la configuración. • Para apagar la iluminación LED Ajuste “Iluminación LED” a “No” (Pulse Menú > Ajuste > Otros ajustes > Iluminación LED) Ajuste “LED” en “Ajuste de la Barra de Información” a “No” (Pulse Menú > Ajuste > Ajuste de la Barra de Información > Iluminación LED) 4 Sensor del control remoto El alcance máximo del control remoto es de 7 metros desde el frente del televisor. 5 S.S.A.C. (sistema de seguimiento automático de contraste) 6 Indicador de encendido (encendido: rojo, apagado: sin luz) 4 1 2 3 Parte posterior del TV 1 Cambia la señal de entrada. Selecciona el menú y la entrada de submenú. (Presione y mantenga presionado para la función de MENU) 2 Selecciona canales en secuencia 3 Subir/Bajar el volumen 4 El botón de encendido (POWER) • Cuando está en uso, aparece una imagen del panel de control en pantalla. Nota ● El televisor consume una pequeña cantidad de energía eléctrica incluso estando apagado. ● No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televisor y el mando a distancia. ● Si desea más información sobre el funcionamiento de la cámara incorporada o el sensor de actividad, consulte eAyuda. (pág. 25) Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes y renuncia a cualquier responsabilidad legal o daños causados por el funcionamiento y/o rendimiento derivado del uso de dichos dispositivos periféricos de otros fabricantes.
19Español Mando a distancia 1 2 3 10 9 8 7 6 5 4 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 28 27 26 25 24 23 22 21 1 Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera 2 Visualiza Ajustes 3D 3 Muestra el menú 4 Muestra o remueve la ventana de información 5 Muestra la lista de aplicaciones 6 Despliega el menú opcional para funciones especiales (cuando está disponible) 7 Botones de color (utilizados para varias funciones) 8 Encendido/Apagado del silenciamiento del sonido 9 Cambia el ajuste del sonido envolvente 10 Subida/bajada del volumen 11 Utilización con canales digitales 12 Operaciones con equipos externos * Las funciones se cambian dependiendo del equipo externo conectado y su operación. : Presione y mantenga presionado para saltar atrás/adelante. 13 Cambia al canal visto previamente o modo de entrada 14 Enciende los botones durante 5 segundos Pulse de nuevo para apagar las luces de los botones 15 Subtítulos Sí/No 16 Selecciona el Programa de audio secundario 17 Vuelve a la pantalla de Inicio 18 Muestra la pantalla de Inicio 19 Selecciona la fuente a ver 20 Selección/OK/Cambio 21 Volver al menú anterior 22 Cambia la relación de aspecto y acercamiento 23 Controla la función de la lista de canales favoritos 24 Canal arriba/abajo, cuando visualice la fuente ANT/ Cable 25 Teclado numérico para seleccionar cualquier canal o para hacer introducciones alfanuméricas en los menús 26 Acceda el servicio de NETFLIX directamente • Este servicio requiere una conexión a Internet. • Este servicio puede ser suspendido o las condiciones cambiar sin previo aviso. 27 Visualización desde un medio externo 28 Muestra eAyuda (manual electrónico) (pág. 25)