Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 58”/65” Class 1080p Plasma HDTV TH-58PZ850U Operating Instructions Spanish Version
Panasonic 58”/65” Class 1080p Plasma HDTV TH-58PZ850U Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic 58”/65” Class 1080p Plasma HDTV TH-58PZ850U Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes/Configuraciones (alternativas) [Visualizador de fotos] Para ver la imagen fija. (pág. 20)[Reproductor de vídeo] Para ver imágenes en movimiento grabadas en el formato MPEG 2 o AVCHD. (pág. 18)Tarjeta SD Visualiza subtítulos ocultos. (pág. 44)CC Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) • Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 17).Modo surf Todos Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 14)Idioma Ajusta el reloj (pág. 14)Reloj Establece los canales (pág. 42)Programa canal Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo. (pág. 45) [Componente 1/Componente 2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/HDMI 4/Video 1/Video 2] Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, detenga la sali\ da de la imagen y el sonido especificados en este menú (pág. 45). (Sí/No) Impide la “Retención de imagen” con desplazamiento. ( Automático/Siempre) • Automático: Cambia automáticamente la imagen visualizada. • Siempre: Cambia la imagen visualizada cada (1/2/3/4) minutos conforme \ a lo establecido en el menú de “Tiempo”. Pixel orbiterAutomático. Establece el tiempo para el ajuste “Pixel orbiter - Fuerza”. (1/2/3/4)Tiempo4 Aumenta el brillo de la barra lateral (No/Bajo/Medio/Alto) (modo 4:3 solamente) • El ajuste recomendado es “Alto” para impedir la “Retención d\ e imagen”. (pág. 58)Barra lateralAlto Pulse OK para iniciar el “Desplazamiento” en la pantalla. (pág\ . 58)Barra en movimiento Controla el equipo conectado a los terminales HDMI (pág. 32) (Sí/No) • “Apaga control”, “Prende control” y “Altavoz inicial” \ no se pueden seleccionar si está seleccionado “No”.VIERA LinkSí Establece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI (pá\ g. 32). (Fijar/No)Apaga control Fijar Establece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI (pá\ g. 32). (Fijar/No)Prende control Fijar Selecciona los altavoces predeterminados (pág. 32) (Interno/Externo)Altavoz inicial Interno Ajuste “Configuración de red” (pág. 36)Configuración de red Ajuste “Ajuste de VIERA CAST” (pág. 38)Ajuste de VIERA CAST Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor \ de televisión por cable ó un dispositivo conectado. (No/Si) • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido/apagado no fu\ ncionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 46)AutoencendidoNo Para conservar energía, el televisor se apaga automáticamente cuan\ do no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos. (Sí/No) Nota • No se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómet\ ro”, “Bloqueo”, “Modo SD”, o el canal digital. • “Apaga sin señal fue activado” se visualizará durante unos 1\ 0 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconectarse la alimentación \ mediante “Apaga sin señal”. • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\ , 2 y 1 para indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado. Apaga sin señalSí Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza ninguna operación\ con las teclas del mando a distancia o del panel delantero durante más de 3 h\ oras. (No/Sí) Nota • No se utiliza cuando se configura “Autoencendido” o “Cronóme\ tro”. • “Apaga sin operación fue activado” se visualizará durante un\ os 10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconectarse la alimentación \ mediante “Apaga sin operación”. • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\ , 2 y 1 para indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado. Apaga sin operaciónNo Póngalo en “Sí” si se enciende el LED de la tarjeta SD mient\ ras ésta se inserta. (Sí/No)Luz tarj SDSí Póngalo en “Sí” para reproducir automáticamente tarjetas \ SD. (Peliculas/Fotografico/No/Ajustar despues)Reproducir tarjeta SD autoPeliculas Visualiza la versión del televisor y la licencia del software.Acerca de Al realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establ\ ecidos con Ajuste como, por ejemplo, los ajustes de canales. (pág. 42)Restaurar Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el modo para seleccionar canales con el botón de canal arr\ iba/abajo (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) Llama a un canal favorito. (pág. 17) Visualiza subtítulos ocultos. (pág. 44) (No/Si) Cambia el identificador de emisora. (pág. 43) Compruebe la intensidad de la señal si se encuentran interferencias o\ se congela una imagen digital. (pág. 43) (Continuación)

32 VIERA Link TM “HDAVI Control TM ” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados co\ n “HDAVIControl” utilizando un botón de un mando a distancia. VIERA Link TM es un nuevo nombre para EZ SyncTM. Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panaso\ nic que tienen la función VIERA Link “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 3”. Las conexiones a algunos equipos (grabadora DVD DIGA, videocámara HD\ , dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente. El equipo con la función “HDAVI Control” permite las operaciones siguientes: Cambio de entrada automático (pág. 33) Prende control (pág. 33) Apaga control (pág. 33) Altavoz inicial (pág. 33) Reproducción de cine para casa con un toque (pág. 33) Control de altavoces (pág. 35) El equipo con la función “HDAVI Control 2” (o más) permite realizar las operaciones siguiente\ s: Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV (para “HDAVI Control 2” ó “HDAVI Control 3”) (pág. 35) Suministro de la información de ajuste (para “HDAVI Control 3”) (pág. 33) Función de sincronización automática de voz (para “HDAVI Control 3”) (pág. 33) Grabación directa del televisor (para “HDAVI Control 3”) (pág. 35) VIERA Link “HDAVI Control”, basada en las funciones de control provistas por HDMI, u\ na norma industrial conocida como HDMI CEC (control electrónico de cons\ umidores), es una función única que nosotros hemos desarrollado y agregado. Como tal\ , su funcionamiento con equipos de otros fabricantes que soportan HDMI CEC no puede ser garantiz\ ado. Consulte los manuales individuales de los equipos de otros fabricantes q\ ue soportan la función VIERA Link. ■ Para la primera vez/Cuando se agrega un equipo nuevo, se reconecta un eq\ uipo o se cambia la instalación después de hacer la conexión, encienda el equipo\ y luego encienda el televisor. Seleccione el modo de entrada al HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ó HDMI 4 (pá\ g. 22) y asegúrese de que la imagen se visualice correctamente. ■ Cable HDMI Esta función necesita de un cable que cumpla con la norma HDMI (comp\ letamente cableado) . Los cables que no cumplan con la norma HDMI no se pueden utilizar. Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Número de pieza re\ comendada: RP-CDHG10 (3,3 pies/1,0 m), RP-CDHG15 (4,9 pies/1,5 m), RP-CDHG20 (\ 6,6 pies/2,0 m), RP-CDHG30 (9,8 pies/3,0 m), RP-CDHG50 (16,4 pies/5,0 m) * Para conocer detalles de las conexiones del equipo externo, consulte los\ manuales de instrucciones del equipo. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Siga las indicaciones - de “Ajuste VIERA Link”. (pág. 23) Seleccion ajustes Ajuste VIERA Link VIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Sí Fijar Fijar Interno Seleccione Establezca Ajuste VIERA Link VIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Sí Fijar Fijar Externo Cambie Cambio de entrada automático Prende control Apaga control Altavoz inicial Reproducción de cine para casa con un toque Suministro de información de ajuste (para “HDAVI Control 3”) Función de sincronización automática de voz (para “HDAVI Control 3”)

33 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM ” Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó\ equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al \ equipo de reproducción. Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automátic\ amente al modo de cine para casa. Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia auto\ máticamente a DIGA y se visualiza el menú DIGA. Cuando se selecciona “Fijar” (pág. 30), el televisor se encie\ nde automáticamente y cambia a la entrada HDMI apropiada siempre que el equipo compatible con “VIERA Link” se enciende inicialmente y se selecciona el modo de reproducci\ ón. Cuando se selecciona “Fijar” (pág. 30) y se apaga el televiso\ r, todos los equipos compatibles con VIERA Link que están conectados se apagan también automáticamente. • La DIGA (Grabadora DVD de Panasonic) no se apagará si aún está en el\ modo de grabación. Aviso: El televisor permanece encendido aunque se apague el equipo compatible \ con VIERA Link. “Interno” es el ajuste predeterminado. Para poner el sistema de ci\ ne para casa como altavoces predeterminados, cambie la configuración de altavoces predeterminada de “Interno”\ a “Externo”. El sonido saldrá del sistema de cine para casa siempre que se suministre alimentación al televisor. Si se pulsa la tecla “ONE TOUCH PLAY” en el control remoto del equipo para el sistema de cine para casa,\ la secuencia de operaciones siguientes se realiza automáticamente. La alimentación del sistema de cine para casa se conecta y empieza la\ reproducción. El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción. El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa. Alguna información de ajuste del televisor se puede transmitir a cada\ equipo (grabadora/equipo de cine para casa/ reproductor) con la función “HDAVI Control 3” conectada al televisor mediante un cable HDMI. Datos que se pueden transmitirgrabadoraequipo de cine para casareproductor Puesta del idioma de visualización en pantalla (English/Español/Français)○○○ Relación de aspecto del panel (16:9, fija)○○○ Información de subtítulos ocultos Modo○--- --- Tipo de CC○--- --- Ajustes digitales○--- --- Información de canal Señal de entrada ○--- --- Lista de canale○--- --- Información de títulos○--- --- Nota Hay una posibilidad de que la información del idioma GUI se pueda pon\ er desde todos los equipos con la función HDMI CEC conectada al televisor mediante un cable HDMI. Depen\ diendo de las condiciones de funcionamiento o de la especificación de cada pieza del equipo, el aj\ uste puede que sea aplicable o no lo sea. Para conocer detalles del funcionamiento del equipo externo, lea los man\ uales de instrucciones del equipo. [Para grabadora] Mientras transmite información del televisor no puede hacer ninguna o\ tra operación con el control remoto, excepto usar la tecla de conexión/desconexión de la alimentació\ n. Además, cuando apaga la unidad, la transmisión se interrumpirá (sólo cuando maneje información\ de canales ). Reduce al mínimo los retardos de sincronización de voz entre la im\ agen y el sonido cuando se hace la conexión a un sistema de cine para casa o a un amplificador de Panasonic.

34 VIERA Link TM “HDAVI Control TM ” Con la función “HDAVI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HD\ AVI Control”, consulte la pág. 32. SUBMENU ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualización del menú VIERA Link Menú Audio Bloqueo Tarjeta SD Cronómetro Imagen VIERA Link ó Seleccione el elemento Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Cine para casa Cambie Establezca Control de altavoces Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV (para “HDAVI Control 2” ó “HDAVI Control 3”) Grabación directa del televisor (para “HDAVI Control 3”)

35 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM ” (Continuación) Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para cas\ a o del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del telev\ isor. Esta función sólo está disponible cuando está conectado un a\ mplificador o reproductor de cine para casa de Panasonic. Seleccione “Salida altavoz” Seleccione “Externo” ó “Interno” ■Externo: Ajuste para el equipo Subida/bajada del volumen Silenciamiento del sonido El sonido del televisor se silencia. Cuando se apaga el equipo, los altavoces del televisor se activan. Al seleccionar “Externo”, el equipo se enciende automáticamente si está en el modo de espera. ■ Interno: Los altavoces del televisor están activados. Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Cambie En el menú VIERA Link, usted puede seleccionar el equipo conectado mediante HDMI y acced\ er a él rápidamente. Continúe utilizando el control remoto de su televisor para utilizar e\ l equipo, apuntándolo al televisor. Seleccione “Control VIERA Link” Seleccione el equipo al que quiera acceder. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara) ■ Control remoto del televisor disponible Mover el cursor/Seleccionar Configurar/Acceder Volver al menú anterior SUBMENUVisualizar el menú de funciones del equipo Disponible cuando se visualiza la finalidad de las teclas Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Cambie Sólo puede seleccionar los elementos disponibles. Utilice el equipo con el control remoto del televisor, apuntándolo al televisor. Para utilizar el equipo, lea el manual del mismo. Grabación inmediata en la grabadora del programa actual. Seleccione “Iniciar grabación” Seleccione “Detener grabación” cuando quiera detener la grabación Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Establezca Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Establezca Para hacer una grabación óptima puede que sea necesario hacer ajustes en la grabadora. Para conocer detalles, lea el manual de la grabadora. La grabación no se parará automáticamente cuando termine el programa.

36 Configuración de red Éste es un ajuste para conectar a un entorno de banda ancha. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú Audio Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione “Configuración de red” Ajuste 2/2 Ajuste VIERA Link Configuración de red Ajuste de VIERA CAST Ajuste avanzado Acerca de Restaurar Seleccione Seleccione el elemento y ajuste Configuración de red 2/2Configuración del DNSOKDNS primario192.168.0.20Automático DNS secundario192.168.0.21 Dirección MAC 12-34-56-78-80-abAjuste de velocidad LANAutomáticoVelocidad LAN10BASE half duplexActualización de software Configuración de red 1/2Probar conexiónExitosaConfiguración del IPManuelDirección IP192.168.0.5Submáscara de red255.255.255.0Gateway predeterminado192.168.0.254 Seleccione ajuste Probar conexión Ajuste IP • Configuración del IP • Dirección IP • Submáscara de red • Gateway predeterminado Ajuste DNS • Configuración del DNS • DNS primario • DNS secundario Ajuste de la velocidad de conexión • Ajuste de velocidad LAN • Velocidad LAN Actualización de software

37 Funciones avanzadas Configuración de red Los ajustes de red se hacen efectivos cuando usted cierra el menú y e\ jecuta “Probar conexión”. Verifique que los ajustes de red sean como los mostrados más abajo, y \ luego inicie “Probar conexión”. Seleccione “Probar conexión” y pulse OK. Exitosa: “Probar conexión” se ha hecho bien. No exitosa: Verifique la conexión del entorno de banda ancha y los ajustes, y los ajustes de red, y luego haga otra vez la prueba. Prueba en proceso: Se está haciendo la prueba. ---: La prueba no se ha hecho todavía. * Pulse otra vez OK para cancelar la prueba. (Cancelar la prueba tarda un rato.)Configuración de red 1/2Probar conexiónExitosaConfiguración del IPAutomáticoDirección IP192.168.0.5Submáscara de red255.255.255.0Gateway predeterminado192.168.0.254 Seleccione Acceder Seleccione “Configuración del IP” y póngalo en “Automático”. (Cuando se puede usar la asignación automática de IP en DHCP) ■ Ajuste Manual Seleccione “Configuración del IP” y póngalo en “Manual”\ Seleccione el elemento y pulse OK Compruebe las especificaciones del enrutador de banda ancha e introduzca cada dirección IP.Configuración de red 1/2Probar conexiónExitosaConfiguración del IPAutomáticoDirección IP192.168.0.5Submáscara de red255.255.255.0Gateway predeterminado192.168.0.254 La dirección adquirida se visualiza. Seleccione Acceder Submáscara de redOK10I Seleccione Acceder ó Cada dirección IP se adquiere automáticamente. Seleccione “Configuración del DNS” y fije en “Automático” (Cuando se puede usar la asignación automática de DNS en DHCP) Configuración de red 2/2Configuración del DNSOKDNS primario192.168.0.20Automático DNS secundario192.168.0.21Aj ste de elocidad para LANMan elLa dirección adquirida se visualiza. Seleccione Acceder Cada dirección IP se adquiere automáticamente. Si se está usando un enrutador de banda ancha, normalmente se puede usar la asignación automática de IP en DHCP. Si no está seguro, consulte a la persona que instaló el equipo, o compruebe las instrucciones de cada dispositivo. ■ Ajuste Manual Seleccione “Configuración del DNS” y póngalo en “Manual”\ Seleccione el elemento y pulse OK Introduzca cada dirección IP conforme a las especificaciones del proveedor. DNS primario10I Seleccione Acceder ó Seleccione “Ajuste de velocidad LAN” (La opción predeterminada es “Automático”) En condiciones normales, seleccione “Automático”. Si falla “Probar conexión”, ponga “Ajuste de velocidad LAN” en “Manual” y luego seleccione “10BASE half duplex”, “10BASE duplex”, “100BASE half duplex” o “100 BASE duplex”. No puede seleccionarse cuando el modo de velocidad (“juste de velocidad LAN”) está ajustado en “Automático\ ”. Al cambiar los ajustes puede que resulte imposible conectar algunos tipos de equipos. Configuración de red 2/2Configuración del DNSOKDNS primario192.168.0.20Automático DNS secundario192.168.0.21Ajuste de velocidad LANAutomáticoVelocidad LAN10BASE half duplex Seleccione adjust Seleccione “Actualización de software” Pulse OK para iniciar la pantalla de actualización software. Siga las indicaciones de la pantalla. * Establezca primero “Reloj”. (pág. 15) Configuración de red 2/2Configuración del DNSOKDNS primario192.168.0.20Automático DNS secundario192.168.0.21Ajuste de velocidad LANAutomáticoVelocidad LAN10BASE half duplexActualización de software Seleccione Acceder

38 Ajuste de VIERA CAST TM ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú Audio Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione “Ajuste de VIERA CAST” Ajuste 2/2 Ajuste VIERA Link Configuración de red Ajuste de VIERA CAST Ajuste avanzado Acerca de Restaurar Seleccione Seleccione el elemento y ajuste Ajuste de VIERA CASTDirección proxy Puerto proxy0 ---Probar conexión Seleccione Probar conexión Ajuste Proxy • Dirección proxy • Puerto proxy Introducción de caracteres

39 Funciones avanzadas Ajuste de VIERA CAST TM Los ajustesVIERA CAST se activan cuando usted cierra el menú y ejecuta “Probar conexió\ n”. Seleccione “Probar conexión” y pulse OK. Ajuste de VIERA CASTDirección proxy Puerto proxy0 ---Probar conexión Seleccione Acceder Si se realiza una conexión al sitio de pruebas de conexión y aparece un mensaje indicando que la conexión se ha establecido con éxito. Los ajustes están bien. Si la conexión no se logra establecer Aparece en pantalla un mensaje de error. * Verifique la conexión y los ajustes. (pág.36-37, más abajo) Si realizó los ajustes del servidor proxy, compruebe la dirección y el número de puerto correspondientes al servidor proxy. Ajústelo solamente si así lo especifica el proveedor. No es necesario para el uso doméstico normal. ■ Dirección proxy Ésta es la dirección del servidor de relevo que está conectado al servidor de destino en lugar del navegador y envía datos al navegador. El ajuste es necesario solamente si así lo especifica el proveedor. Seleccione “Dirección proxy” y pulse OK ■ Puerto proxy El proveedor facilita este número junto con la dirección proxy. Seleccione “Puerto proxy” y pulse OK Introduzca el número de puerto Puerto proxy0 Seleccione Acceder o Ajuste de VIERA CASTDirección proxy Puerto proxy0 ---Probar conexión Seleccione Acceder Introduzca la dirección (vea “Introducción de caracteres” más abajo) Dirección proxyprIo Pulse OK Si el usuario realiza los ajustes proxy, puede resultar imposible ver los contenidos de película VIERA CAST. Puede usar la tecla del mando a distancia para introducir los caracteres\ alfanuméricos. Selección OK RETURN YGBorrar ABC →123 1 @ .2ABC3DEF4GHI5JKL6MNO7PQRS8TUV9WXYZ0 - ,LAST - # Área de navegación Selección OK RETURN Y GBorrar ABC →123 1 @ .2ABC3DEF4GHI5JKL6MNO7PQRS8TUV9WXYZ0 - ,LAST - # Conmuta el modo de entrada entre alfabético y numérico Ajuste de VIERA CASTDirección proxy Puerto proxy0 ---Probar conexión AB Número de pulsaciones 123456789101112 1@./:~_1 1 2abcABC2 2 3def 3 4ghi 4 5jkl 5 6mno 6 7pqrs 7 8tuv 8 9wxyz 9 0-,;’”?!()&¥00 LAST Espacio ∗ - Espacio # Los caracteres se muestran tal y como se indica en la siguiente tabla.

40 Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los\ niños vean su contenido censurable. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Precaución Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota Cuando seleccione un canal bloqueado se visualizará un mensaje que le permitirá ver el canal si usted introduce su contraseña. Visualice el menú Seleccione “Bloqueo”. Menú Audio Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Siguiente Seleccione Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. Introduzca su contraseña de 4 dígitos. Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificació\ n deberá introducir un código de 4 dígitos. Crear contraseña Ingresar contraseña. 0 9 - ---- Si es la primera vez que introduce una contraseña, introduzca el número dos veces en orden para registrarlo. Seleccione el modo de bloqueo. VIERA CASTNo Cambio de contraseña Bloqueo Modo Canal Juego Programa No No No No Establezca Seleccione No: Desbloquea toda la configuración de bloqueo de “Canal”, “Juego”, “Programa” y “VIERA CAST”. Total: Bloquea todas las entradas independientemente de la configuración de bloqueo “Canal”, “Juego”, “Programa” y “VIERA CAST”. Usuario: Bloquea las entradas especificadas de “Canal”, “Juego”, “Programa” y “VIERA CAST”. Seleccione el elemento VIERA CASTNo Cambio de contraseña Bloqueo Juego Programa No No No ModoUsuario CanalSeleccione “Canal”, “Juego”, “Programa” y “VIERA CAST” se pondrán grises a menos que se seleccione “Usuario” en “Modo”. Establezca Establezca