Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 46”/50” Class 1080p Plasma HDTV TH-46PZ850U Operating Instructions Spanish Version
Panasonic 46”/50” Class 1080p Plasma HDTV TH-46PZ850U Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic 46”/50” Class 1080p Plasma HDTV TH-46PZ850U Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

21 Visión Para ver imágenes de tarjeta SD (Continuación) Para cambiar la vista (modo de reproducción sencilla, ajuste de imá\ genes, etc.) ■Para ver fotos en el modo de reproducción sencilla En ó 1Visualice “Menú de imágenes fijas” 2Seleccione “Ajuste de diaporama” Menú de imágenes fijas Imagen Ajuste de diaporama Seleccione “Ajuste de diaporama” Aceptar 3Seleccione el elemento y ajuste Ajuste de diaporama Tiempo desp. Repetir 5 On Seleccione Ajuste Tiempo desp. Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo de diapositiva. (1- 10/15/20/30/45/60/120 segundos) Repetir Sí ó No la función de repetición de diapositiva. Nota Para las imágenes de tamaño grande, el tiempo de visualización será superior al número de segundos establecido. Para detenerse en medio del ciclo Pulse ■Para ajustar la imagen En ó 1Visualice “Menú de imágenes fijas” 2Seleccione “Imagen” Menú de imágenes fijas Imagen Ajuste de diaporama seleccione “Imagen” Aceptar 3Seleccione el elemento Menú Imagen (pág. 28) Imagen 1/2 Modo Contraste Reiniciar Brillo Vívido 0 0 Seleccione 4Ajuste ó seleccione Imagen 1/2 Modo Contraste Reiniciar Brillo Vívido 0 0 Ajuste ó seleccione Para ver el contenido de una tarjeta SD GalleryPlayer Puede ver imágenes de arte y fotografías de alta definición adq\ uiridas en una tarjeta SD ó descargadas a una tarjeta SD. GalleryPlayer suministra tarjetas SD precargadas con imágenes protegi\ das por derechos de autor que pueden ser descargadas a su ordenador y ser guardadas en una tarjeta SD para verlas en su televis\ or. Las imágenes de GalleryPlayer se pueden comprar de GalleryPlayer, Inc.

22 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor, usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor. Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Para utilizar un equipo de otro fabricante tendrá que registrar el có\ digo del equipo (pág. 47). ■ Para volver al televisor Nota Para conocer detalles, vea el manual del equipo conectado. Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Seleccione el modo de entrada. Seleccionar entrada 2 3 4 5 8 TV Componente 1 Componente 2 HDMI 1 HDMI 2 Video 2 8 Video 1 6HDMI 3 7HDMI 4 JUEGOJUEGO 1 AUX GAME 9 Video 2 0PC JUEGO JUEGO (ejemplo) ó Seleccione Introducir Pulse la tecla de número correspondiente en el mando a distancia para seleccionar la entrada de su elección. Pulse la flecha ascendente/descendente para seleccionar la entrada de su elección, y luego pulse OK. Durante la selección, el menú “Seleccionar entrada” desaparece si no se realiza ninguna acción durante varios segundos. HDMI 1 JUEGOEtiqueta (ejemplo) Terminal El terminal y el título del equipo conectado se visualizan. Para cambiar la etiqueta de entrada (pág. 45) Nota Cuando se establezca el título de entrada (consulte la pág. 45),\ el título de entrada se visualizará en la pantalla “Seleccionar entrada”. Para los terminales de entrada delanteros (HDMI 4/Video 2) se encuentra predeterminada el título de entrada “JUEGO”. (El modo de image\ n se pone en “Juego”. Consulte la pág. 56.) Para conocer detalles del ajuste “Modo de Imagen”, consulte la pá\ g. 56. Para “Títulos de entradas”, consulte la pág. 45. ■ Pulse GAME para cambiar a la pantalla de juegos Cambia al terminal de entrada que tiene etiqueta “JUEGO”. Video 2 HDMI 4 HDMI 1JUEGO JUEGO JUEGO Cambie entre los terminales de entrada si hay varios terminales de entrada que tienen etiqueta “JUEGO”. (Pág. 45) Si no hay terminal de entrada con etiqueta “JUEGO”, siga con el terminal de entrada actual. Seleccione el modo del mando a distancia Pulse la tecla para seleccionar. Utilice el equipo conectado, apuntando el mando a distancia del televisor al equipo. MODO VCR MODO DVD MODO VCR MODO DVD Grabación de videograbadoraGrabaciónParada Parada -Salto hacia adelante/atrásPausaPausa Retroceso/Avance rápidoRetroceso/AvanceReproducción Reproducción (ejemplo) (Para hacer otras operaciones, vea la pág. 50.)

23 Visión Para ver vídeo y DVDs Ajuste VIERA LinkTM Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control ” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Consulte “\ Control VIERA Link” en las págs. 32-35. Antes de utilizar estas funciones, usted necesita poner “VIERA Link” en “Sí” como se muestra más abajo. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú. Seleccione “Ajuste”. Menú VIERA Link Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Seleccione Siguiente Seleccione “Ajuste VIERA Link”. Ajuste 2/2 Ajuste VIERA Link Configuración de red Acerca de Seleccione Siguiente Seleccione “VIERA Link” Ajuste VIERA Link VIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Sí Fijar Fijar Interno Seleccione Seleccione “Sí”. (La opción predeterminada es “Sí”)Cambie Ahora puede establecer cada función “VIERA Link” según sus preferencias (págs. 32-35) Nota Si no se ha conectado un equipo HDMI o si se utiliza un equipo HDMI está\ ndar (sin “VIERA Link”), seleccione “No”. Para conocer detalles de las conexiones del equipo externo, consulte los\ manuales de instrucciones del equipo.

24 Visualización de la pantalla del PC en el televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el te\ levisor. También podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conec\ tado. Para conectar el PC (pág. 48) Visualización del menú de selección de entrada Seleccionar entrada 2 3 4 5 8TV Componente 1 Componente 2 HDMI 1 HDMI 2 Video 2 8 Video 1 6HDMI 3 JUEGO 1 AUX 9Video 2 0PC 7HDMI 4 JUEGO JUEGO Seleccione “PC”. PC Visualiza la pantalla del PC. Señales correspondientes (pág. 57) ■ Para volver al televisor /

25 Visión Visualización de la pantalla del PC en el televisor ■ Configuración del menú del PC (cambiado según se desee) Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” a (pág. 28) Menú ElementoAjustes / Configuraciones (alternativas) Imagen Ajuste PC Reinciar Repone el ajuste del PC Sincronía H/V: Las señales de sincronización horizontal y vertical se introducen \ desde el conector HD/VD. (pág. 57) En verde: Utiliza una señal sincronizada en la señal G de vídeo que fue i\ ntroducida por el conector G. (pág. 57) Pto. de reloj Alivia el problema si una imagen parece que tiene franjas verticales o p\ arpadea o queda borrosa parcialmente. Pos. horiz. Ajusta la posición horizontal. Posición vertAjusta la posición vertical. Fase de reloj Alivia el problema si toda la imagen parece que parpadea o está borro\ sa. Ajuste primero el reloj de puntos para obtener una imagen tan buena como\ sea posible, y luego ajuste la fase de reloj para que aparezca una imagen clara. Nota Tal vez no sea posible visualizar una imagen clara debido a que las señ\ ales de entrada no son buenas. Resolución Cambia a visualización panorámica. Señal de entrada cambiada de VGA a WVGA Señal de entrada cambiada de XGA a WXGA Frecuencia H Frecuencia V Visualiza las frecuencias H (horizontal)/V (vertical). Gama de visualizaciones Horizontal 15 - 110 kHz Vertical 48 - 120 Hz Menú de audio (pág. 28) Para la entrada de PC sólo se puede dar salida a señales de audio \ desde los terminales PROG OUT.

26 VIERA CAST TM Utilice VIERA CAST Puede tener acceso a los servicios de información (contenido de TV) desde la pantalla inicial a través de Internet. Necesita un entorno de banda ancha para usar este servicio. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla casera Preparaciones Conexiones de VIERA CAST (pág.27) Configuración de red (pág.36) Ajuste de VIERA CAST (pág.38) Visualice “pantalla casera” Seleccione el elemento y pulse OK PróximamentePróximamenteBloombergTELEVISIONAcciones ConfiguraciónMax: - - ° Min: 40°44°The Weather Channel Seleccione ver * Esta pantalla es un ejemplo. Cambia según las condiciones de uso.Dependiendo de las condiciones de uso, leer todos los datos puede tardar\ un rato. Otros ajustes ■Para usar la función VIERA Link 1Visualice “Menú” y seleccione “VIERA Link” Menú Audio Imagen VIERA Link Seleccione Aceptar 2Seleccione el elemento y establezca Iniciar grabación Detener grabación Control VIERA Link Grabador VIERA Link (p. 28, 34) Seleccione Establezca ■Para ajustar la imagen y audio 1Visualice “Menú” y seleccione “Imagen” ó “Audio” Menú Audio Imagen VIERA Link Seleccione Aceptar 2Seleccione el elemento y ajuste Ejemplo: Menú Imagen Menú Imagen/Menú Audio VIERA Link (pág.28). Imagen 1/2 Modo Contraste Reiniciar Brillo Vívido 0 0 Seleccione Ajuste

27 Visión VIERA CAST TM Conexiones de VIERA CAST Póngase en contacto con su proveedor de servicios de banda ancha Si no tiene servicio de banda ancha póngase en contacto con su compañ\ ía local de banda ancha y solicite un servicio de Internet de alta velocidad, con una velo\ cidad mínima de 1,5 Mbps. Si ya tiene un servicio de Internet de alta velocidad, asegúrese de q\ ue la velocidad de conexión sea de 1,5 Mbps como mínimo. Tenga en cuenta que el servicio Internet de marcación no se puede usar para el IPTV. Seleccione la conexión alámbrica o inalámbrica Si el módem de cable/DSL está cerca del televisor y usted solo tiene un televisor podría e\ legir la conexión alámbrica. Si el módem de cable/DSL está lejos del televisor y/o usted tiene más de un televisor en casa podría elegir utilizar una red inalámbrica. Conexión a Internet A Conexión básica Si no está usando la red para conectar otra cosa que no sea el TV podrá conectar directamente el televisor al conector Ethernet de cable/DSL (vea el dibujo esquemático de abajo). BConexión alámbrica avanzada Si está usando la red para conectar muchos PC/ordenadores portátil\ es y quiere conectar el TV debería usar un enrutador para conectar el televisor a Internet (vea el dibujo\ esquemático de abajo). C Conexión inalámbrica avanzada Si está usando la red para conectar muchos PC/ordenadores portátil\ es y quiere conectar el TV también podría usar un enrutador inalámbrico para conectar e\ l televisor a Internet (vea el dibujo esquemático de abajo). Internet Internet Internet Módem de cable o módem de DSL Cable EthernetEnrutador B C Repetidor inalámbrico Módem de cable o módem de DSL Módem de cable o módem de DSL A

28 Menú Elemento VIERA LinkIniciar grabación Detener grabación Control VIERA Link Salida altavoz Imagen Reiniciar Modo Contraste, Brillo, Color, Tinte,Nitidez Temp. color Admi. colores Digital cinema color S.S.A.C. Ajuste avanzado Ajuste acercamiento Ajuste PC Imagen avanzada Reduc de ruido 3D Y/C filtro Matriz color Bloque NR Mosquito NR Nivel obscuro Película a vídeo 24p Direct in Tamaño de HD Audio Reiniciar Bajos Altos Balance Audio avanzado Sonido IA BBE VIVA 3D BBE Envolvente Norm. de audio Salida altavoz Entrada HDMI 1 Entrada HDMI 2 Entrada HDMI 3 Entrada HDMI 4 CronómetroApagado, Cronómetro 1-5 Bloqueo ■ Lista de menús Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse (cambia según la señal de entrada). Seleccione el menú Menú Audio Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Seleccione Siguiente Seleccione el elemento Imagen 1/2 Modo Contraste Reiniciar Brillo Color Vívido 0 0 0 Tinte0 Nitidez0 (Ejemplo: Menú Imagen) Seleccione Ajuste ó seleccione Imagen 1/2 Modo Contraste Reiniciar Brillo Color Vívido 0 0 0 Tinte0 Nitidez0 (Ejemplo: Menú Imagen) Ajusteó Seleccione Cómo utilizar las funciones de los menús

29 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Iniciar grabación/Detener grabación] Graba inmediatamente programas en una grabadora usando el mando a distan\ cia del TV (pág. 34-35). [Control VIERA Link] Seleccione el equipo y utilícelo. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara) (pág. 34-35) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 34-35) • Al menú VIERA Link se puede acceder directamente pulsando el botón VIERA Link del control remoto. (pág. 34) Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “\ Imagen avanzada”). Reiniciar Modo de imagen básico (Vívido/Estándar/Ref. estudio/Juego/Usuario) (pág. 56)ModoVívido Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos. • Gama de visualizaciones Contraste/Brillo/Color/Nitidez: 0 - 100 Tinte: -50 - +50Contraste+20 Brillo 0 Color0 Tinte 0 Nitidez0 Selecciona una opción de color frío (azul), normal o cálido (\ rojo). (Azul/Normal/Rojo)Temp. color Azul Si: Admi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, esp\ ecialmente las escenas exteriores. (Sí/No)Admi. colores Sí Auto: Ajusta automáticamente la gama de colores de la imagen introducida a \ la gama de colores del panel.Sí: Muestra una visualización ampliada de la gama de colores d\ e la imagen introducida. No: Visualiza la gama de colores de la imagen introducida como es (Auto/Sí/No)Digital cinema colorAuto Ajusta el brillo y la gradación en consecuencia para poder optimizar \ el contraste. (No/Sí)S.S.A.C.No Ajuste avanzado: Ajusta “Modo” con más detalles. (pág. 56) (Esta configuración sólo se puede ajustar cuando se selecciona “\ Usuario” o ” Fotografico”.)Ajuste avanzado Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del asp\ ecto es “ACERC” (pág. 54)Ajuste acercamiento Establece la pantalla del PC (pàg. 24)Ajuste PC Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Perm\ anece en No cuando se recibe una señal intensa. (No/Sí)Reduc de ruido No Minimiza el ruido y la diafotía cromática de la imagen. (Sí/No) 3D Y/C filtro No Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados \ a componentes. (HD/SD) • SD: Visión normal HD: Visión de alta definición • Sólo se acepta la señal 480p, la televisión convencional (NTSC\ ) no se está disponible.Matriz color SD Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, \ etc. (Sí/No)Bloque NRNo Reduce el ruido de centelleo de HDTV en las secciones de los contornos d\ e una imagen. (No/Sí)Mosquito NRNo Seleccione Obscuro ó Claro. Sólo es válido para las señales \ de entrada externas. (Obscuro/Claro)Nivel obscuro Claro Transfiere película a vídeo. (Sí/No)Película a vídeoNo 48 Hz: Logra una reproducción más cinematográfica reproduciendo el con\ tenido de las películas al doble de velocidad que a 24 cuadros por segundo. (60 Hz/48 Hz)24p Direct in60 Hz Selecciona entre 95 % (Tamaño 1) o 100% (Tamaño 2) para el área de exploración cuando se usa HDTV. (Tamaño 1/ Tamaño 2) Seleccione“Tamaño 1”si se genera ruido en los bordes de la pantalla. • Tamaño 1: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 95 % • Tamaño 2: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 100 % Tamaño de HDTamaño1 Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance a los ajustes predeterminados en la fábrica.Reiniciar Aumenta ó disminuye la respuesta de los graves. Bajos0 Aumenta ó disminuye la respuesta de los agudos. Altos0 Realza el volúmen de los altavoces izquierdo / derecho.Balance0 Iguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO. (Sí/No)Sonido IA Sí BBE ViVA HD3D (High Definition 3D) Sound proporciona una imagen tridimensional\ natural de música precisa con sonido de alta fidelidad. BBE mejora la claridad del sonido, mientras que la anchu\ ra, la profundidad y la altura de la imagen de sonido son expandidas mediante el proceso de sonido tridimensional exclusivo de BBE\ . BBE ViVA HD3D Sound es compatible con todos los programas de TV, incluyendo los de noticias, música, dramas, películas y deportes\ , y también juegos electrónicos. (Sí/No) BBE VIVA 3DSí El sonido de alta definición BBE restablece la claridad y la presenci\ a para entender mejor las palabras habladas y dar más realismo a la música. (Sí/No)BBE Sí Mejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. (Sí/No)EnvolventeNo Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas ex\ ternas.Norm. de audio 0 Cambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (Sí/No) • “Sonido IA”, “Envolvente” y “Norm. de audio” no funcio\ nan si se selecciona “No”.Salida altavozSi El ajuste predeterminado para la conexión HDMI es “Digital”. (\ Señal de entrada digital)El terminal de entrada de audio se puede seleccionar cuando está cone\ ctado el cable DVI. (Señal de entrada analógica) (Digital/Componente 1/Componente 2/Video 1/Video 2/PC)Entrada HDMI 1Digital Entrada HDMI 3DigitalEntrada HDMI 4Digital Entrada HDMI 2Digital Enciende/Apaga automáticamente el televisor (pág. 46)Apagado60 Bloquea canales y programas. (pág. 40) En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones.

30 Menú Elemento Tarjeta SDTarjeta SD CCCC Ajuste Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externosTítulos de entradas Salida a monitor Anti retención de imag Pixel orbiter Tiempo Barra lateral Barra en movimientoAjuste VIERA LinkVIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Configuración de red Ajuste de VIERA CAST Ajuste avanzado Autoencendido Apaga sin señal Apaga sin operación Luz tarj SD Reproducir tarjeta SD auto Acerca de Restaurar Menú Elemento Ajuste SUB MENUModo surf Configurar favorito CC Seleccionar títulos Medidor de señal Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Lista de menús ■ Lista de submenús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otr\ as funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse (cambia según la señal de entrada). Seleccione “Ajuste”. Menú Audio Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Siguiente Seleccione Seleccione el elemento. Ajuste 1/2 Todos Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos Anti retención de imag Siguiente Seleccione SUBMENU Visualización de submenú SUBMENU Seleccione el elemento Ajuste SUB MENU Modo surf Configurar favorito NoCC Seleccionar títulos Medidor de señal Todos Seleccione Establezca ó Siguiente