Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 32" Class 720p Led Lcd Tc 40a400 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic 32" Class 720p Led Lcd Tc 40a400 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic 32" Class 720p Led Lcd Tc 40a400 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Cómo configurar el televisor 10Español •Clase 40” 2 1 Retiro del pedestal del televisor Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente forma cuando utilice el soporte de montaje para la pared o cuando vuelva a embalar el televisor. 1 Coloque el TV en una estera de espuma o paño blando y grueso sobre una mesa (solo para los televisores de 32”). 2 Retire los tornillos de ensamblaje del televisor. 3 Saque el pedestal del televisor. 4 Retire los tornillos de ensamblaje del soporte. Instalación del televisor en la pared (opcional) Póngase en contacto con un instalador profesional para comprar un soporte para suspensión en la pared aprobado por UL. Para conocer más detalles, consulte el manual de instalación de la ménsula de montaje en pared. b Parte posterior de la TV Tornillo para fijar la TV en el soporte de montaje para la pared (no provisto) Profundidad del tornillo (Vista lateral) a ■Orificios para la instalación del soporte de montaje para la pared Clase a b 32” 200 mm (7,9”) 200 mm (7,9”) 39” 40” 200 mm (7,9”) 100 mm (3,9”) ■Especificaciones del tornillo Clase Tipo Profundidad del tornillo Mínimo Máximo 32” M4 9 mm (0,36”) 14 mm (0,55”) 39” M6 11 mm (0,44”) 27 mm (1,06”) 40” M6 11 mm (0,44”) 15 mm (0,59”) Advertencia ●Siempre asegúrese de solicitar a un técnico calificado que realice la configuración. ●No coloque la unidad directamente debajo de las luces del techo (tal como proyectores, focos o luces halógenas) que generalmente producen mucho calor. Hacerlo puede combar o dañar las partes plásticas del gabinete. ●Tenga cuidado al fijar los soportes en la pared. Siempre asegúrese de que no existen cables eléctricos o tubos en la pared antes de instalar el soporte. ●Para evitar caídas y lesiones, quite la TV de su posición fija en la pared cuando ya no esté en uso. ●Un soporte para suspensión en la pared incorrecto o la fijación incorrecta podría provocar que el equipo se caiga y provoque lesiones o daños al producto. ●Panasonic no asume responsabilidad por cualquier daño o lesión que surja a partir del uso de un soporte para suspensión en la pared incorrecto, por la fijación incorrecta o por no seguir las instrucciones anteriores. Có tel 2 1 1 2 3 4 5 Co nalim Cabalimde (su Inser(inclu Impo ●Primtom ●El cesta TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 10 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 10 29-Apr-14 11:57:17 AM 29-Apr-14 11:57:17 AM
Cómo conectar el televisor 11Español do e e red fundidad tornillo e ”) ”) ”) que del que ombar e en la n fija ga y ño ecta o Cómo conectar el televisor Terminales Parte posterior de la TV 2 1 4 3 5 1 HDMI 1 - 2 2 AV IN 3 ANTENNA/CABLE IN 4 DIGITAL AUDIO OUT 5 Puerto USB Conexiones Conexión por antena o por cable y cable de alimentación TV por cable Cable de alimentación de CA (suministrado) Antena de VHF/UHF o Inserte la clavija del cable de alimentación de CA (incluido) firmemente en su lugar. Importante: ●Primero desconecte el enchufe del cable de corriente del tomacorriente de pared. ●El cable de alimentación incluido es para ser usado con esta unidad solamente. Antena de VHF/UHF ●NTSC (National Television System Committee): Sistema de televisión análogo ●ATSC (Advanced Television Systems Committee): Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición digital (HDTV), la televisión de definición está\ ndar (SDTV), la radiodifusión de datos, el audio multicanal con sonido envolvente y la televisión interactiva. Cable ●Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para poder ver sus programas. ●Puede que necesite suscribirse a un servicio de cable de alta definición (HD) para disfrutar de la programación HD. La conexión para alta definición se puede hacer empleando un cable de HDMI o de vídeo componente (pág. 11-12). Nota ●Cuando utilice una caja de cable, los equipos y cables de video externos que aparecen en este manual no vienen incluidos con el TV. ●Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, asegúrese de desconectar la clavija del cable de alimentación de la toma corriente primero. ●Para obtener más ayuda, visítenos en: www.panasonic.com/support ●Si la antena está colocada en una ubicación incorrecta, podría haber interferencias. Equipo de AV / juegos ■ Cómo usar la terminal HDMI (Decodificador / Grabadora de DVD / Reproductor Blu-ray / Filmadora / etc.) TV Cable HDMI Equipo ●Puede hacer una conexión similar a través de HDMI 2. TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 11 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 11 29-Apr-14 11:57:18 AM 29-Apr-14 11:57:18 AM
Cómo conectar el televisor | Ajuste Inicial 12Español ●Si usa un cable de conversión HDMI-DVI, conecte como se muestra a continuación: Equipo Cable de conversión HDMI-DVI Cable de audio TV ■ Cómo usar terminales COMPONENT (POR COMPONENTES) (Grabadora de DVD / Reproductor Blu-ray / etc.) Equipo Cable de audio Cable de video por componentes TV ■ Cómo usar terminales COMPOSITE (COMPUESTO) (Filmadora / Sistema de juegos / Grabadora de DVD / etc.) Equipo Cable de audio Cable de video TV Sistema de altavoz Cable HDMI Amplificador con sistema de altavoz TV ●Use HDMI 2 para conectar un amplificador con función ARC (Canal de Retorno de Audio). Para un amplificador sin función ARC, use DIGITAL AUDIO OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL). ●Para disfrutar del sonido desde un equipo externo en sonido multicanal (ejemplo: Dolby Digital 5.1ch), conecte el equipo al amplificador. Para las conexiones, lea los manuales del equipo y del amplificador. Ajuste Inicial Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá una serie de pasos que lo guiarán para que configure su televisor. ●Estos pasos no son necesarios si la configuración ha sido realizada por su distribuidor local. 1 Conecte el cable de alimentación en la toma de corriente 2 Encienda el TV con el botón POWER(TV) (Control remoto) o 3 Seleccione su idioma Language/Idioma/LangueSelect your language Seleccione su idioma Sélectìon de la langue English Español Français OK Aceptar Seleccionar 4 Seleccione [Uso en hogar] Ajuste Modo de VisualizaciónPor favor seleccione el ambiente de uso. Por favor seleccione el ambiente de uso. Seleccione “Uso en hogar” cuando utilice el TV en su hogar. Uso en hogar Exhibición en mostrador OK Aceptar Seleccionar ●[Exhibición en mostrador] es para una demostración en la tienda. ●Para visualizar otra vez [Ajuste Modo de Visualización] como se muestra arriba y seleccionar [Uso en hogar], seleccione [Regreso prefijados] en el menú [Ajuste] (pág. 22). Si selecciona [Regreso prefijados], no desconecte el cable de CA mientras se reconfigura el televisor. 5 Se AN ¿Uóp A¿ e Si utiA Si A TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 12 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 12 29-Apr-14 11:57:19 AM 29-Apr-14 11:57:19 AM
Ajuste Inicial 13Español una visor. ido n en ón] r], el 5 Seleccione el método de configuración ANT/Cable ¿Utiliza un decodificador de cable, satelital o fibra óptica con este televisor? Ajuste ANT/Cable Sí No ¿Utiliza usted una Caja de Cable, Satélite o de Fibra Óptica co\ n este TV? OK Aceptar Seleccionar Si selecciona [Sí], seleccione el método de cableado utilizado para conectar su decodificador al televisor. Ajuste ANT/Cable HDMI COMPONENT IN VIDEO IN ¿Qué tipo de cableado utiliza para conectar su TV a la caja? Entrada Antena/Cable Entrada AV ANTENNA/ Cable In Si selecciona [No], seleccione el tipo de señal.Ajuste ANT/Cable¿Cómo recibe el TV el contenido de programación? ANTENNA/ Cable In Antena Aérea Serv. de Cable(Sin Caja) 6 Seleccione [Programa auto] e inicie la exploración Programa auto Sí No ¿Iniciar la búsqueda de canales disponibles en su área? La búsqueda automática puede tomar 20 minutos o más. OK Aceptar Seleccionar Exploración en progreso...Programa autoProgreso Puede tomar un tiempo considerable para finalizar. Presione RETURN para salir Número de canales análogos Número de canales digitales 4% 30 Programación automática completada. Presione OK para continuar. Número de canales análogos Número de canales digitales 10 0 El ajuste inicial termina cuando culmina la exploración. ¡Felicidades! Configuración completada. Disfrute su TV VIERA Panasonic. Presione OK para salir. Entrada ANT/Cable seleccionada. OK RETURN Presione OK para salir. Para ver TV mediante una caja de cable, receptor satelital o cualquier otro medio (DVD, DVR, dispositivo de juegos, etc.), pulse el botón INPUT y seleccione la entrada adecuada (pág. 15). Nota ●Si usted apaga el TV tirando del cable de alimentación antes de completar el “Ajuste Inicial”, el “Ajuste Inicial” se ini\ ciará nuevamente cuando usted encienda el TV. Por el contrario, si usted apaga el TV con el botón POWER en el TV o en el control remoto, este procedimiento no se iniciará nuevamente la próxima vez que lo encienda. ●Puede repetir el “Ajuste inicial” seleccionando [Regreso prefijados] en el menú [Ajuste] (pág. 22). ●Después del “Ajuste inicial”, puede cambiar el [Idioma] desde el menú [Ajuste] (pág. 21) o volver a sintonizar el TV con [Programa auto] (pág. 22) o [Programa manual] (pág. 23). TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 13 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 13 29-Apr-14 11:57:21 AM 29-Apr-14 11:57:21 AM
Operación de la TV 14Español Operación de la TV Cómo usar los controles de la TV CH INPUT/HOLDforMENU VOL OK/1 2 3 4 Indicadores en la TV 5 6 1 Cambia el modo de entrada Selecciona el menú y las entradas de submenú Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos la función MENÚ ●Pulse nuevamente y mantenga pulsado por 3 segundos para volver a la pantalla anterior de submenús / salir de la página del menú principal. 2 Selecciona canales en orden Realiza selecciones o ajustes en el menú del sistema 3 Subir/Bajar volumen Realiza selecciones o ajustes en el menú del sistema. 4 Botón de encendido ●Enciende o apaga la TV (Modo de espera). ●Para apagar por complete el TV, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente de la pared. 5 Receptor de la señal del control remoto ●El alcance del sensor del control remoto es de aproximadamente 7 metros delante del televisor. 6 LED de alimentación ●Encendido: Rojo Apagado: Sin luz ●El televisor consume una pequeña cantidad de energía eléctrica incluso estando apagado. Nota ●No coloque ningún objeto entre el receptor de la señal del control remoto de la TV y el control remoto. Cómo usar el control remoto MEDIA PLAYER SLEEP CC SAP INPUT F CH EXITINFO RETURNOPTION RGY B FORMAT MUTE VOL OK LAST MENUFAVORITE 1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Enciende o apaga la TV (Modo de espera) 2 MEDIA PLAYER (pág. 16) 3 Muestra la pantalla de menu (pág. 18) 4 Configura el temporizador de apagado ●[No / 15 / 30 / 60 / 90 minutos] ●Una vez que haya transcurrido el tiempo programado, el TV pasará automáticamente al modo de espera. 5 Muestra/oculta el visor de canales (pág. 25). 6 Seleccionar / OK / Cambiar 7 Visualiza [Menú de opciones] (disponible únicamente cuando la entrada de TV es “Antena/Cable”) ●[Modo de navegación] : Especifica favoritos o tipo de canales a ver. [Todos / Favoritos / Sólo digital / Sólo analógico] ● [Medidor de señal] : Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia o se congela una imagen digital. 8 Botones de color ●Realiza varias operaciones que corresponden a la guía de operaciones visualizada en el la pantalla de menú. 9 Subir / Bajar volumen 10 Enciente / Apaga el silenciamiento del sonido 11 Teclado numérico para seleccionar canales 12 S ● 13 S ● ● ● ● ● ● 14 S ● ● ● ● 15S ● 16C 17S 18R 19 C ● 20C ● 21R TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 14 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 14 29-Apr-14 11:57:23 AM 29-Apr-14 11:57:23 AM
Operación de la TV | Visualización de entradas externas 15Español ado, a. s o al / la na a guía enú. 12 Selecciona el número de canal digital ●Ejemplo: CH15-1: 13 Selecciona el modo Subtítulos ●TV Digital: [No / Servicio 1-6] ●TV análoga: [No / CC1-4 / TEXT1 -4] ●El modo seleccionado se establece solamente para el programa que está viendo en el momento. ●Los subtítulos no están disponibles cuando se ve la TV con una caja de cable o satelital conectada mediante HDMI. ●Comuníquese con su operador de cable o satelital para obtener instrucciones sobre cómo habilitar los subtítulos (CC) en dicha caja. ●Los ajustes de los subtítulos se memorizan en [Subtítulos] del menú [Ajuste] (pág. 21). 14 Selecciona el modo Audio para ver televisión ●Modo digital: Selecciona la siguiente pista de audio (si está disponible) cuando se recibe un canal digital. ●Modo analógico: Seleccione el modo de audio que desea [Estéreo / SPA / Mono] ●No está disponible cuando se ve la TV con un decodificador para TV por cable o satelital conectado mediante HDMI. ●Ajustar el Audio deseado para todos los canales [Lenguaje del audio] (pág. 21) . 15 Selección del modo de entrada ●Muestre la pantalla [Seleccionar entrada] (pág. 15) o pulse varias veces para seleccionar el modo de entrada. 16 Controla la función de la lista de canales favoritos (pág. 16) 17 Sale de la pantalla de visualización del TV 18 Regresa al menú/página anterior 19 Cambia la relación de aspecto y acercamiento ●Pulse varias veces para seleccionar el modo. [COMP] / [4:3] / [JUSTO] / [ACERC] / [H-LLENO] (pág. 25-26) 20 Canal siguiente / anterior ●Cuando se ve mediante una conexión de ANT/Cable 21 Regresa al último canal o entrada visualizado Acerca de la guía de operación Al operar la TV con el control remoto, siga la guía de operación disponible en la parte inferior de la pantalla para realizar la operación de su preferencia. Ejemplo: [Seleccionar entrada] Guía de operación Seleccionar entradaEntrada Antena/Cable HDMI 1 HDMI 2 Comp./V ideo Selección Cambiar EXIT RETURN Al consultar la guía de operación: ●Para seleccionar la entrada OK ●Para cambiar el modo seleccionado OK ●Para regresar a la pantalla anteriorRETURN ●Para salir del menúEXIT Visualización de entradas externas 1 Conecte el equipo externo (pág. 11-12) 2 Despliegue el menú [Seleccionar entrada], después seleccione la entrada el equipo conectado INPUT Seleccionar entradaEntrada Antena/Cable HDMI 1 HDMI 2 Comp./V ideo Selección Cambiar EXIT RETURN Nota ●Puede titular o saltear cada modo de entrada “Títulos de Entradas” (pág. 23) TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 15 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 15 29-Apr-14 11:57:24 AM 29-Apr-14 11:57:24 AM
Canales favoritos | Uso del Reproductor de Medios 16Español Canales favoritos Puede agregar sus canales favoritos en la [Lista de favoritos] para una selección fácil de canales. Cómo crear la Lista de favoritos 1 Mientras visualiza el canal que desea seleccionar, muestre la [Lista de favoritos] FFAVORITE14-1 ATSC-1Lista de favoritos 2 Seleccione un espacio vacío y registre el canal OK Seleccionar Regístrelo Nota ●Puede seleccionar hasta 10 canales como Favoritos. ●No puede guardar un canal nuevo en una ranura usada. Si desea cambiar su canal Favorito, elimine primero el canal existente ( a continuación), luego guarde el nuevo canal en una ranura vacía. ■Para ver un canal Favorito Mientras se muestra la [Lista de favoritos]: OK Seleccionar Ve r Nota ●Cuando visualice un canal Favorito, el icono “” aparecerá en la bandera de canal (pág. 25). ■Para borrar un canal Favorito Mientras se muestra la [Lista de favoritos]: OK Seleccione el canal que desea eliminar Pulse para retirar Uso del Reproductor de Medios El Reproductor de Medios le permite disfrutar de fotos o música guardados en una memoria Flash USB. ●Durante la operación, la señal de audio se emite desde los terminales DIGITAL AUDIO OUT y HDMI 2 (función ARC). Para utilizar HDMI 2 con función ARC, conecte un amplificador que posea la función ARC y ajuste para utilizar altavoces de teatro. ●La imagen puede no aparecer correctamente en el TV dependiendo de las cámaras digitales usadas. ●La visualización puede llevar algo más de tiempo cuando hay muchos archivos y carpetas en la memoria Flash USB. ●Los archivos parcialmente degradados tal vez puedan visualizarse con una resolución reducida. ●Los nombres de carpetas y archivos pueden ser diferentes dependiendo de la cámara digital utilizada. Insertar / extraer la memoria flash USB TV ●Inserte o extraiga en forma recta y por completo. Iniciar el Reproductor de Medios 1 Inserte la memoria flash USB (pág. 16) 2 Iniciar el Reproductor de MediosMEDIA PLAYER 3 Seleccione el modo OK Acceder Seleccionar [Fotos]: Despliega las miniaturas de todas las fotos en la memoria flash USB. [Música]: Despliega las miniaturas de las carpeta de música en la memoria flash USB. [Selección de Medios] Cómo cambiar entre modos Cuando esté en la vista en miniatura de cualquier modo, puede cambiar al otro modo al acceder la pantalla [Selección de Medios]. B [Info Panel INFO Muestfecha, ●La in [Men Muest OPTIO ●Foto ●Mús DiapoSe Reprod : V Siga l dispo Para m[Vista [Vis Pasa e [Dia Visual TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 16 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 16 29-Apr-14 11:57:24 AM 29-Apr-14 11:57:24 AM
Uso del Reproductor de Medios 17Español e un ilizar do USB. ntes B r 6) tos en de cción [Información] Panel de información INFO OPTION VistaEXIT Información Diaposi. Selecc. de Vista Selec. dispositivo Selección de MediosSelecciónRETURN Ajuste de diapositivasUSB Reproductor de Medios Fotos Todas las fotosNombre de archivo100-0001.jpg1/70Fecha15/04/2011Tamaño640x480 Muestra la información de los datos (nombre de archivo, fecha, tamaño, etc.) ●La información varía según los datos seleccionados. [Menú de opciones] Muestra el menú de ajustes para cada modo. OPTION OPTION VistaEXIT Información Diaposi. Selecc. de Vista Selec. dispositivo Selección de MediosSelecciónRETURN Ajuste de diapositivasUSB Reproductor de Medios Fotos Todas las fotos Ajuste de diapositivasTransiciónDisolver Tamaño de foto Normal Intervalo 5 segundos Repetir No Música de fondo No ●Fotos : Ajustes de diapositivas (pág. 17) ●Música : Opciones de música (pág. 18) Modo de Foto OPTION VistaEXIT Información Diaposi. Selecc. de Vista Selec. dispositivo Selección de MediosSelecciónRETURN Ajuste de diapositivasUSB Reproductor de Medios Fotos Todas las fotos Guía de operación : Visualización de error Siga la guía de operaciones para realizar las operaciones disponibles en el modo Foto. Para mostrar / ocultar la guía de operación durante [Vista única] y [Diaposi.] INFO [Vista única] Pasa el modo de vista única para visualizar una foto a la vez [Diaposi.] Visualiza todas las fotos en el modo de diapositivas [Selecc. de Vista] Alterna entre la vista miniatura y la vista carpeta 1 Visualice la selección de vista en la vista de miniaturasG 2 Seleccione el tipo de clasificación [Fichero]: Muestra las miniaturas agrupadas por carpeta. [Ajuste de diapositivas] OPTION Contiene ítems para configurar el modo de diapositivas. ■[Transición] Efecto para cambiar las fotos durante la presentación de diapositivas [Ninguna / Disolver / Borrar = / Borrar + / Borrar ± / Borrar ≠ / Cuadro entrante / Cuadro saliente / Aleatorio] ■[Tamaño de foto] Tamaño de foto para los modos de vista Única y Diapositivas [Acercamiento / Normal] – Dependiendo del tamaño original de la foto, el [Acercamiento] podría no funcionar. ■[Intervalo] Intervalo para cada imagen que se mostrará en las diapositivas [5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 segundos] ■[Repetir] Repetición de la presentación de diapositivas [No / Sí] ■[Música de fondo] Música de fondo durante la visualización de fotos [No / Tipo 1 / Tipo 2 / Tipo 3] Nota ●La calidad de la foto puede verse afectada dependiendo de los ajustes de la diapositiva. ●El ajuste de la foto puede no funcionar dependiendo de los ajustes de la diapositiva. TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 17 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 17 29-Apr-14 11:57:25 AM 29-Apr-14 11:57:25 AM
Uso del Reproductor de Medios | Cómo usar las funciones del menú 18Español Modo Música View SelectOPTION My Music_1 My Music_2 Guía de operación AccesoEXIT Información Reproducir fichero Selec. dispositivoSelección de MediosSelecciónRETURN Opciones de músicaUSB Reproductor de Medios Música Fichero Siga la guía de operación para realizar las operaciones disponibles en el modo Música. Para mostrar / ocultar la guía de operación durante la reproducción INFO [Reproducir fichero] Reproduce toda la música de la carpeta seleccionada. ●Para reproducir el archivo seleccionado solamente Seleccione la carpeta Seleccione el archivoReprod. OKOKR [Opciones de música] Configuremos el modo de reproducción. ■[Repetir] [No]: Desactivar repetición [Una]: Repetición de reproducción en el archivo seleccionado [Fichero]: Repetición de reproducción dentro de la carpeta seleccionada Otros ajustes Puede efectuar algunos ajustes para imagen y audio con las funciones del menú del televisor. Para detalles, consulte los menús de [Imagen] y [Sonido] en “Cómo usar las funciones del menú” (pág. 18 - 20). Nota ●Algunos elementos aparecen de color gris para indicar que estos elementos no están disponibles. La disponibilidad depende de los contenidos que está disfrutando. Cómo usar las funciones del menú 1 Muestre el menú MENU Ejemplo: 80 100 50 100 0 50 Menú Principal Imagen Sonido Bloqueo TV Ajuste Selección RETURN EXITRegreso prefijados Contraste Tinte Modo Estándar Brillo Nitidez Luz de Fondo Color Temp. color Normal Ingresar Menú Elemento Configuración Selección RETURN EXITIngresar Menú Principal ImagenIm Sonido Bloqueo TV Ajuste Regreso prefijados Contraste Tinte Modo Brillo Nitidez Luz deFondo Color Temp. color 8010050100050 Estándar Normal Guía de operación 2 Seleccione el menú OK Seleccionar Acceder 3 Seleccione un ítem, a continuación cambie el ajuste OK Seleccionar elemento Cambiar ajuste Algunos elementos tienen submenús, pulse OK o el cursor derecho para ingresar el submenú. Ejemplo: 2/2Menú Principal Imagen Sonido Bloqueo TV Ajuste Imagen con IA Sí Reduc. de ruido Débil Imagen avanzada Acceso Nota Algunos menús / ítems están deshabilitados dependiendo de la señal de entrada o condición. Por ejemplo, [Película a vídeo] en el menú [Imagen] estará deshabilitado si la señal \ de entrada es de alta definición o si está viendo fotos, etc. Ima [Reg Restabconfig ●Puls [Mo Ajust e [Vívirealzilumi [Estánorm [Cin Prop [Jue [Usuprefe(pan [Lu z Ajusta [Con Ajustesus pr [Tem Selecc(rojo). [Im a Controbrillo d [Red Reducnieve. [No / D [Ima ■[3D Minim[No – D ico ■[Ma Selecone – SD – HD – Se ■[Niv Ajus entra ■[MP Reducom – S o TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 18 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 18 29-Apr-14 11:57:26 AM 29-Apr-14 11:57:26 AM
Cómo usar las funciones del menú 19Español es 80100 50 1000 50 8010050100050 mbie 2/2 o a a ñal de Imagen [Regreso prefijados] Restablece todos los ajustes de imágenes según las configuraciones predeterminadas en fábrica. ●Pulse OK para continuar. [Modo] Ajuste el modo de imagen para cada entrada. [Vívido] : Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una habitación bien iluminada. [Estándar]: Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con iluminación atenuada. [Cinema]: Para ver películas en una habitación oscura. Proporciona una imagen suave, como la del cine. [Juego]: Para jugar video juegos. [Usuario (Fotos)]: Personaliza cada elemento según sus preferencias. La [Fotos] se visualiza en el menú JPEG (pantalla completa). [Luz de Fondo] Ajusta la luminancia de la luz de fondo. [Contraste], [Brillo], [Color], [Tinte], [Nitidez] Ajuste estos ítems para cada modo de imagen de acuerdo con sus preferencias. [Temp. color] Selecciona una opción de color frío (azul), normal o cálido (rojo). [Azul / Normal / Rojo] [Imagen con IA] Controla las áreas oscuras sin afectar al nivel del negro ni al brillo de la imagen en general. [No / Sí] [Reduc. de ruido] Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Permanece en no cuando se recibe una señal intensa. [No / Débil / Mediano / Fuerte] [Imagen avanzada] ■[3D Y/C filtro] Minimiza el ruido y la diafonía cromática de la imagen. [No / Sí] – Disponible solo para la entrada de TV Analógica o video compuesto. ■[Matriz color] Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados a componentes. [SD / HD] – SD: Definición estándar – HD: Alta definición – Se utiliza solo cuando la señal de vídeo es 480p. ■[Nivel obscuro] Ajusta el nivel de negro. Sólo es válido para las señales de entrada externas. [Obscuro / Claro] ■[MPEG NR] Reduce el sonido de la imagen en videos MPEG comprimidos. [No / Sí] – Solo para TV digital y excepto para [Juego] en [Modo]. ■[Película a vídeo] Ajusta la imagen grabada en 24 fps para una calidad óptima. [No / Auto] ■[Ajustes de aspecto] – [Formato de pantalla] : Cambia el formato (relación de aspecto) dependiendo del formato de la señal recibida (pág. 25-26). [COMP / 4:3 / JUSTO / ACERC / H-LLENO] – [Tamaño de HD]: Selecciona el área de exploración con la señal de Alta Definición. [Tamaño 1 / Tamaño 2 / Tamaño 3 / Tamaño 4] •[Tamaño 1]: Explora el 95 % (seleccionar [Tamaño 1] si el ruido se genera en los bordes de la pantalla). •[Tamaño 2]: Exploración al 100 %. •[Tamaño 3]: Exploración del 95 % con la máscara lateral. •[Tamaño 4]: Exploración del 100 % con la máscara lateral. •Disponible cuando la señal de entrada es HD y el [Formato de pantalla] se configura en [COMP]. Solo disponible para la clase de 40”. – [Tamaño de H]: Ajustar el margen de visualización horizontal para reducir el ruido a ambos lados de una imagen. [Tamaño 1 / Tamaño 2 ] •Disponible cuando la señal de entrada es SD. •[Tamaño 2]: Ajustar el tamaño de la imagen en función del modo de aspecto para eliminar el ruido. (pág. 26). – [Ajuste acercamiento] : Ajusta la posición y el tamaño de la imagen vertical. [Posición V / Tamaño V] •[Posición V]: Ajuste de posición vertical •[Tamaño V]: Ajuste de tamaño vertical •Disponible cuando el ajuste de aspecto es [ACERC]. Nota Algunos menús / ítems están deshabilitados dependiendo de la señal de entrada o condición. Por ejemplo, [Película a vídeo] estará deshabilitado si la señal de entrada es de alta definición o si usted está viendo fotos, etc. Sonido [Regreso prefijados] Restaura todos los ajustes de audio a los prefijados de fábrica. ●Pulse OK para continuar. [Modo de sonido] Establece su modo de sonido favorito. [Música] : Mejora la calidad de sonido para mirar videos de música, etc. [Voz] : Mejora la calidad de sonido para mirar noticias, drama, etc. [Usuario] : Ajusta el sonido manualmente usando el ecualizador. En los modos [Música] y [Voz], puede ajustar [Bajos] y [Altos], dichos ajustes se guardarán para cada modo. Cuando selecciona el modo [Usuario], se activa [Ecualizador] en vez de [Bajos] y [Altos]. [Bajos] / [Altos] Ajusta el efecto de bajos y altos, respectivamente. TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 19 TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 19 29-Apr-14 11:57:29 AM 29-Apr-14 11:57:29 AM