NEC Np510 Projector Quickstart Guide
Here you can view all the pages of manual NEC Np510 Projector Quickstart Guide. The NEC manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305 NP510W/NP410W/NP610S/NP510WS Quick Setup Guide NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305 NP510W/NP410W/NP610S/NP510WS Quick Setup Guide Connect your computer to the projector. Schließen Sie ihren Computer an den Projektor an. Connecter l’ordinateur au projecteur. Collegate il vostro computer al proiettore. Conectar el ordenador al proyector. Ligue o seu computador ao projector. Anslut din dator till projektorn. Подключите компьютер к проектору. 컴퓨터를 프로젝터에 연결하십시오. 21 STATUS...
Page 2
Turn on the projector. Schalten Sie den Projektor ein. Allumer le projecteur. Accensione del proiettore. Encienda el proyector. Ligue o projector. Slå på strömmen till projektorn. Включите питание проек\стора. 프로젝터를 켜십시오. MENU EXI TEN TER ST ATUS LAMP AUTO ADJ . SOURCE Remove the lens cap. Nehmen Sie die Linsenkappe ab. Retirer le cache-objectif. Rimuovete il copriobiettivo. Quite la tapa de la lente. Retire a tampa da lente. Ta bort linsskyddet. Снимите крышку объектива. 렌즈 캡을 벗기십시오. Turn on the main...
Page 3
TIP: Press the AUTO ADJ. button to optimize a computer image automatically. TIPP: Tast AUTO ADJ. betätigen, um das Computerbild automatisch einzustellen. ASTUCE: Appuyez sur la touche AUTO ADJ pour optimiser une image d’ordinateur automatiquement. SUGGERIMENTO: Premete il tasto AUTO ADJ. per ottimizzare automaticamente l’immagine del computer. SUGERENCIA: Pulse el botón AUTO ADJ. para optimizar automáticamente una imagen\ de ordenador. DICA: Prima o botão AUTO ADJ. para optimizar...
Page 4
Adjust the picture size and position. Einstellung der Bildgröße und Bildposition. Ajuster la taille et de la position de l’image. Regolate delle dimensioni e della posizione dell’immagine. Ajuste del tamaño y la posición de la imagen. Ajuste o tamanho da imagem e a posição. Justera bildstorlek och position. Настро\bте размер и положение изображения. 영상 크기와 위치를 조정하십시오. Adjust the tilt foot/Einstellung des Kippfußes/ Régler le pied de réglage de l’inclinaison/ Regolate il piedino d’inclinazione/Ajuste...
Page 5
Correcting Keystone Distortion [KEYSTONE] Korrigieren der Trapezverzerrung [TRAPEZ] Correction de la déformation trapézoïdale [KEYSTONE] Correzione della deformazione trapezoidale [TRAPEZIO] Corrección de la distorsión trapezoidal [KEYSTONE] Corrigir a Distorção do Trapezóide [TRAPEZÓIDE] Korrigera den keystonedistorsionen [KEYSTONE] Коррекция трапециевид\сно\fо искажения [ОСНОВНОЙ ПРИНЦИП] 키스톤 일그러짐 바로잡기[키스톤] (→ page 34 of the User’s Manual) The Auto Keystone function is also available. Die automatische...
Page 6
Unplug the power cable. Trennen Sie das Netzkabel ab. Déconnectez le câble d’alimentation. Scollegate il cavo di alimentazione. Desenchufe el cable de alimentación. Desligue o cabo da alimentação. Dra ut nätkabeln. Отсоедините силово\b кабель. 전원케이블을 빼십시오. (→ page 38 of the User’s Manual) 2 1MENU E XI TEN TER ST ATUS LAMP AUTO ADJ . SOURCE 7N8P9721 Printed in China ©NEC Display Solutions, Ltd. 2009 Ver. 1 08/09 (T) Turn off the projector. Schalten Sie den Projektor aus. Eteignez le projecteur. Spegnete...