Home
>
Mountfield
>
Lawn Mower
>
Mountfield Lawn Mower 8211-7080-00 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual
Mountfield Lawn Mower 8211-7080-00 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Mountfield Lawn Mower 8211-7080-00 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual. The Mountfield manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 ENGLISHEN 3 ASSEMBLY 3.1 MACHINES WITH FIXED DECK CONNECTIONS Example of fixed deck connections, see 3:C and 4:G. 1. Place the deck in position in front of the ma- chine. 2. Check that the deck mounts are installed on the machine as follows. XK 2WD : Deck mount (4:G). Washer (4:F). Lock pin (4:E). XK 4WD, XM : Washer (3:D). Only machines up to and in- cluding 2006. Washer (3:B). Circlip (3:A). 3. Remove pins and washer (2:C, 2:D). 4. Screw the arms into each other. See fig. 5. 5. Set the...
Page 32
32 ENGLISHEN 4 USING THE MACHINE Check that the grass that is to be cut is completely free of foreign objects such as stones etc. 4.1 CUTTING HEIGHTThe best cutting results are achieved when the when the top third of the grass is cut off. I.e. 2/3 of the length of the grass remains. See fig. 14. If the grass is long and has to be cut significantly, cut twice using different cutting heights. Do not use the lowest cutting heights if the lawn surface is uneven. This would entail a risk of the blades...
Page 33
33 ENGLISHEN 5. Release the belt tension as follows:XK 2WD: Remove the tensioner from the belt. See fig. 10. XK 4WD : Grip the belt tensioner’s lever with your left hand. Pull the lever and remove the tensioner with your right hand. See fig. 9. XM : Remove the tensioner from the belt. See fig. 11. 6. Force the belt off the machines’s pulley. 7. Grip the front edge of the deck and lift up. Lift until the deck is completely vertical and rest the rear edge on the ground. See fig. 20. 8. Lower the deck...
Page 34
34 ENGLISHEN 5.5.3 Synchronising, blades The deck has synchronised blades. If one of the blades has struck a solid object (e.g. a stone), the synchronisation may be altered. This entails a risk of the blades colliding with each oth- er. Correctly synchronised blades must be offset 90° from each other. See fig. 7. Always check synchronisation after a collision. If the blades are not synchronised, one or more of the following faults may have occurred in the cut- ting deck: The positive drive belt has...
Page 35
35 FRANÇAISFR 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité avant d’utiliser la machine. 1.1 SYMBOLESLes symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles:Attention! Lire le mode d’emploi et le manuel de sé- curité avant d’utiliser la machine....
Page 36
36 FRANÇAISFR 3 ASSEMBLAGE 3.1 MACHINES À CONNEXIONS DE PLATEAU FIXES Exemple de connexion de plateau fixe, voir 3:C et 4:G. 1. Positionner le plateau de coupe devant la ma- chine. 2. Vérifier que les supports du plateau sont instal- lés sur la machine comme suit : XK 2WD: Montant du plateau (4:G). Rondelle (4:F). Goupille (4:E). XK 4WD, XM: Rondelle (3:D). Uniquement pour les machi- nes jusqu’en 2006 compris. Montant du plateau (3:C). Rondelle (3:B). Circlip (3:A). 3. Retirer les goupilles et...
Page 37
37 FRANÇAISFR 3.4 RÉGLAGE DE BASEPour une efficacité maximale, le plateau de coupe doit être initialement réglé de manière correcte. Le plateau est en position de base lorsque le bord ar- rière est 5 mm plus haut que le bord avant. Le pla- teau est donc incliné vers l’avant. Mettre le plateau de coupe en position de base en le levant et en le sécurisant comme suit. Machines à roues 17” : Placer les rondelles et les goupilles dans le trou du haut. Voir fig. 14. Machines à roues 16” : Placer les...
Page 38
38 FRANÇAISFR 5.3 POSITION DE MAINTENANCE 5.3.1 Machines à connexions de plateau fixes Exemple de connexion de plateau fixe, voir 3:C et 4:G. 1. Activer le frein de stationnement. 2. Lorsque la machine est équipée d’un réglage électrique de la hauteur de coupe, débrancher le câble. Voir fig. 16. 3. Régler la hauteur de coupe maximum. 4. Voir fig. 2. Détacher la section arrière du pla- teau, à gauche et à droite, de la manière suivan- te: A. Soulever légèrement la partie gauche du plateau pour...
Page 39
39 FRANÇAISFR 5.5.2 Remplacement des lamesPorter des gants de protection pour changer les lames. Les lames doivent toujours rester tran- chantes pour garantir un bon résultat de coupe. Remplacer les lames tous les ans. Toujours vérifier l’état des lames après un impact. Si les lames sont endommagées, remplacer les élé- ments défectueux. Utiliser exclusivement des pièces d’ori- gine. L’utilisation de pièces de rechange d’autres marques, même si elles s’adap- tent à la machine, peut se révéler dange-...
Page 40
40 NEDERLANDSNL 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHU- WING weer. Als de instructies niet nauwkeurig worden opgevolgd, kan dit leiden tot ernstige persoonlijke verwon- dingen en/of schade. Lees de gebruikershandleiding en de veiligheidsinstructies voor gebruik goed door. 1.1 SYMBOLENOp de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en oplet- tendheid bij gebruik geboden is. Betekenis van de symbolen:Waarschuwing! Lees vóór gebruik van de machine de ge-...