Makita Lawn Mower ELM4100 ELM4600 ELM4601 Instructions Manual
Have a look at the manual Makita Lawn Mower ELM4100 ELM4600 ELM4601 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
E L M46 01 ELM4100 ELM4600 ELM4601 Betriebsanleitung Manuel d’utilisation Operator’s manual Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding Manual de instrucciones Manual de instruções √‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘ Kullanim kilavuzu Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Návod k použití Instrukcje obsługi Használati utasítás êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ò ËÌÒÚÛ͈ËflÏË Priručnik za uporabo Priročnik za uporabo Návod na použitie Manual de instrucfiiuni Instrukcij vadovas Operatora rokasgrÇmat Kasutusjuhend Priručnik sa uputstvima ME77
3 DEUTSCH .................................... FRANÇAIS .................................... ENGLISH ...................................... ITALIANO ...................................... NEDERLANDS ............................... ESPAÑOL ..................................... PORTUGUÊS................................. ∂££∏¡π∫∞................................... TÜRKÇE....................................... SVENSKA ..................................... DANSK ......................................... SUOMI .......................................... ČESKY.......................................... POLSKI.......................................... MAGYAR ....................................... êìëëäàâ.................................... HRVATSTKI.................................... SLOVENSKO................................. SLOVENSKY................................. ROMÂN......................................... LIETUVIŠKAI................................ LATVISKI...................................... EESTI ............................................ SRPSKI ......................................... CS EE LV LT RO SK SLO HR RU HU PO CZ FIN DK S TR GR P E NL I GB F D
4 1 2 4 4 2 356 6 1 1.11.2 15151116 12 14 15 1211 13 5-7 mm 16 15 151514 11 1.3 1 2 3
5 3.1 1 12 STOP START 1 1 2.12.32.2 1 2 1 3 2 3.3 3.4 2 1 3.2 21 4.14.24 2 3 1 1 6 mm 4.3
6 KENNUNGSSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE 1.Schalleistungspegel gemäß Richtlinie 2000/14/CE 2.Konformitätszeichen gemäß Richtlinie 98/37/EWG 3.Herstellungsjahr 4.Typ des Rasenmähers 5.Kennummer 6.Name und Anschrift des Herstellers 7.Spannung und Netzfrequenz 11.Fahrgestell 12.Motor 13.Schneidwerkzeug (Messer) 14. Prallblech15.Grasfangeinrichtung 16.Griff 17.Betätigung des Schalters18.Halter des elektrischen Kabels 19.Kupplungshebel Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müs- sen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoffe das Grundwasser erreichen und in die Lebensmittelkette erlangen, und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbefinden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Einrichtung für die Entsorgung von Hausmüll, oder an Ihren Händler. D BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AN DEN STEUERHEBELN (wo vorgesehen) 21.Stop 22.Ein 23.Eingeschalteter Antrieb SICHERHEITSVORSCHRIFTEN- Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres Rasenmähers vorsichtig. Aus diesem Grund haben wir am Gerät Symbole angebracht, die Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen. Die Bedeutung der Symbole ist nachstehend erklärt. Wir weisen auch noch einmal ausdrücklich auf die Sicherheitsanweisungen hin, die Sie in dem entsprechenden Kapitel der Bedienungsanleitung finden. 31. Achtung:Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie die Gebrauchsanweisungen 32. Auswurfrisiko.Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt. 33. Achten Sie auf die scharfen Messer: Den Netzstecker auszie- hen bevor man mit der Wartung beginnt oder wenn das Kabel beschädigt ist. 34. Achtung:Anschlußkabel von den Schneidwerkzeugen fernhal- ten. ETIQUETTE D’IDENTIFICATION ET COMPOSANTS DE LA MACHI- NE 1.Niveau de puissance acoustique selon la directive 2000/14/CE 2.Marquage de conformité, selon la directive 98/37/CEE 3.Année de fabrication 4.Type de tondeuse 5.Numéro de série 6.Nom et adresse du Constructeur 7.Tension et fréquence du courant 11.Carter de coupe 12.Moteur 13.Lame de coupe14.Pare-pier- res (déflecteur) 15.Sac de ramassage d’herbe16.Guidon 17. Interrupteur Marche / Arrêt 18.Clip de maintien du câble 19.Levier d’embrayage d’avancement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ména- gères! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques ou électro- niques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Si l’on décharge les appa- reillages électriques dans un dépotoir ou dans le terrain, les substan- ces nocives peuvent atteindre la nappe d’eau souterraine et entrer dans la chaîne alimentaire, en nuisant à votre santé et à votre bien- être. Pour avoir des informations plus détaillées sur comment éliminer ce produit, contacter l’Organisme compétent pour l’élimination des déchets ménagers ou bien votre revendeur. DESCRIPTIONS DES SYMBOLES QUI APPARAISSENT SUR LES COMMANDES (là où ils sont prévus) 21.Arrêt 22.Marche 23.Traction insérée PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ- Votre tondeuse doit être utilisée avec prudence. Dans ce but, des pictogrammes destinés à vous rap- peler les principales précautions d’utilisation ont été placés sur la machine. Leur signification est donnée ci-dessous. Nous vous recommandons également de lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre correspondant du présent manuel. 31. Attention:Lire le manuel d’utilisateur avant d’utiliser la tondeuse. 32. Risque de projection.Tenir les tierces personnes en dehors de la zone d’utilisation. 33. Attention aux lames coupantes:Ôter la fiche de l’alimentation avant de procéder à l’entretien, et si le câble est endommagé. 34. Attention:maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame. F 111312 14151618 1917 LWA dBIPX4V~ HzkW - min-1kgS/N 6174 253 31323334 21 22 23
7 IDENTIFICATION LABEL AND MACHINE COMPONENTS 1.Acoustic power level according to EEC directive 2000/14/CE 2.Mark of conformity according to EEC directive 98/37 3.Year of manufacture 4.Lawnmower type 5.Serial number 6.Name and address of Manufacturer 7.Supply voltage and frequency 11.Chassis12.Motor13.Blade14.Stone-guard 15.Grass-catch- er16.Handle17.Motor switch18.Electric cable hook 19.Drive engagement lever Do not dispose of electric equipment together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the foodchain, damaging your health and well-being. For further information on the disposal of this product, please contact your dealer or your nearest domestic waste collection service. DESCRIPTION OF THE SYMBOLS SHOWN ON THE CONTROLS (where present) 21.Off 22.On 23.Transmission engaged SAFETY REQUIREMENTS- Your lawnmower should be used with due care and attention. Symbols have therefore been placed on var- ious parts of the machine to remind you of the main precautions to be taken. Their full meanings are explained later on. You are also asked to carefully read the safety regulations in the applicable chapter of this handbook. 31. Important: Read the instruction handbook before using the machine.. 32. Danger of thrown objects. Keep other people at a safe distance whilst working.. 33. Beware of sharp blades:Remove plug from mains before main- tenance or if cord is damaged 34. Important: keep the power supply cable away from the blade. ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MAC- CHINA 1.Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE 2.Marchio di conformità secondo la direttiva 98/37/CEE 3.Anno di fabbricazione 4.Tipo di rasaerba 5.Numero di matricola 6.Nome e indirizzo del Costruttore 7.Tensione e frequenza di alimentazione 11.Chassis 12.Motore 13.Coltello (Lama) 14.Parasassi 15. Sacco di raccolta 16.Manico 17.Comando interruttore 18. Aggancio cavo elettrico 19.Leva innesto trazione Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in confor- mità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devo- no essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nel terreno, le sostanze nocive possono raggiungere la falda acquifera ed entrare nella catena alimentare, dan- neggiando la vostra salute e benessere. Per informazioni più appro- I GBfondite sullo smaltimento di questo prodotto, contattare l’Ente com- petente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il vostro Rivenditore. DESCRIZIONE DEI SIMBOLI RIPORTATI SUI COMANDI (dove pre- visti) 21.Arresto 22.Marcia 23.Trazione inserita PRESCRIZIONI DI SICUREZZA- Il vostro rasaerba deve essere uti- lizzato con prudenza. A tale scopo, sulla macchina sono stati posti dei pittogrammi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro significato è spiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto. 31. Attenzione:Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la mac- china. 32. Rischio di espulsione.Tenere le persone al di fuori dell’area di lavoro, durante l’uso. 33. Attenzione alle lame taglienti:Togliere la spina dall’alimentazio- ne prima di procedere alla manutenzione o se il cavo è danneg- giato. 34. Attenzione:tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama. IDENTIFICATIELABEL EN ONDERDELEN VAN DE MACHINE 1.Niveau van de geluidssterke volgens de richtlijn 2000/14/CE 2.EG-merkteken volgens richtlijn 98/37/EG 3.Productiejaar 4.Type grasmaaier 5.Serienummer 6.Naam en adres van de Fabrikant 7.Voedingsspanning en –frequentie 11.Chassis 12.Motor 13.Mes (maaiblad) 14.Deflector 15. Opvangzak 16.Handgreep 17.Bedieningsschakelaar 18.Haak vor elektrische kabel 19.Bedieningshendel tractie Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap geschei- den te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. Indien de elektrische apparatuur afgedankt wordt op een afvalpark of in de ondergrond, kunnen de schadelijke stoffen de waterlaag bereiken en in de voe- dingsketen terecht komen, met nadelige gevolgen voor uw gezond- heid en welzijn. Voor meer informatie over de afdanking van dit pro- duct, contacteer de instantie die bevoegd is voor de verwerking van het huishoudelijk afval of uw raadpleeg uw Verkoper. BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN AANGEGEVEN OP DE BEDIENINGEN (indien voorzien) 21.Stilstand 22.Versnelling 23.Aandrijving ingeschakeld VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN- Gebruik uw grasmaaier met de nodige voorzichtigheid. Om u tot voorzichtigheid te manen is uw maaier voorzien van een reeks van pictogrammen die wijzen op de belangrijkste gebruiksvoorschriften. Hun betekenis is hieronder weergegeven. Wij raden u met klem aan om ook de veiligheidsvoorschriften in het volgende hoofdstuk van deze handleiding door te lezen. 31. Waarschuwing:Lees de gebruikaanwijzingen vóórdat u deze maaier gebruikt. 32. Gevaar voor wegschietende voorwerpen. Houd andere perso- nen uit de buurt tijdens het gebruik van deze maaier 33. Opgelet voor op de scherpe messen:haal de stekker uit het stopcontact vóór elke onderhoudsbeurt en indien de voedingska- bel beschadigd werd. 34. Waarschuwing:houd de voedingskabel uit de buurt van het maaiblad. NL
8 ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES DE LA MÁQUINA 1.Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE 2.Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE 3.Año de fabricación 4.Tipo de cortadora de pasto 5.Número de matrícula 6.Nombre y dirección del Constructor 7.Tensión y frequencia de alimentación 11.Chasis 12.Motor 13.Cuchilla (hoja) 14.Parapiedras 15. Saco de recogida16.Mango 17.Mando interruptor 18. Enganche cable eléctrico 19.Palanca embrague tracción No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- trónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reci- claje que cumpla con las exigencias ecológicas. Si los equipos eléctricos se eliminan en un vertedero de residuos o en el terre- no, las sustancias nocivas pueden alcanzar la capa acuífera y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar. Para más informaciones sobre la eliminación de este producto, contactar al Ente competente para la eliminación de los residuos domésticos o a su Distribuidor. DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS (donde estuvieran previstos) 21.Parada 22.Marcha 23.Tracción engranada REQUISITOS DE SEGURIDAD- Su cortacésped debe ser utili- zado con prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas destinados a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado se explica a continuación: Le recomenda- mos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del presente libro. 31. Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina. 32. Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personas lejos del área de trabajo 33. Atención con las cuchillas cortadoras: Desconectar el cable de la alimentación antes de efectuar cualquier opera- ción de manutención o si el cable estuviera dañado. 34. Atención: Tener el cable eléctrico de alimentacion lejos de la cuchilla. ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA 1.Nível de potência acústica conforme a directriz 2000/14/CE 2.Marca de conformidade segundo a directriz 98/37/CEE 3.Ano de construção 4.Tipo de relvadeira 5.Número de matrícula 6.Nome e endereço do Construtor 7.Tensão e frequência de alimentação P E11.Chassis 12.Motor 13.Faca (lâmina) 14.Pára-pedras 15. Saco recolhedor 16.Braço 17.Comando interruptor 18. Acoplamento cabo eléctrico 19.Alavanca engate tracção Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferra- mentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas deven ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica. Se as aparelhagens eléctri- cas forem eliminadas num aterro ou no terreno, as substâncias nocivas podem atingir a camada aquífera e entrar na cadeia ali- mentar, danificando a sua saúde e o bem-estar. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação deste produto, contactar o Órgão competente para a eliminação de lixos domésticos ou o seu Revendedor. DESCRIÇÕES DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS (onde previstos) 21.Paragem 22.Marcha 23.Tracção engatada DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA- A sua relvadeira deve ser usada com cuidado. Para este fim, foram colocadas na máquina alguns pictogramas com a finalidade de lembrar-lhe as principais precauções para o uso. O significado de tais pictogramas é expli- cado aqui a seguir. Recomendamos também para ler atentamen- te as normas de segurança contidas no capítulo apropriado deste livrete. 31. Cuidado: Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instru- ções. 32. Risco de expulsão. Durante a utilização, afastar as pessoas da zona de trabalho. 33. Atenção às lâminas afiadas:Remover a ficha da alimenta- ção antes de efectuar a manutenção ou se o cabo estiver estragado. 34. Cuidado: Manter o cabo eléctrico de alimentaçao longe de lâmina. ETIKETA ¶PO™¢IOPI™MOY ∫∞π ∂•∞ƒ∆∏ª∞∆ø¡ TOY MHXANHMATO™ 1.™Ù¿ıÌË ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋˜ ›ÂÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2000/14/∂∫ 2.™‹Ì· Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 98/37/EOK 3.EÙÔ˜ ηٷÛ΢‹˜ 4.T‡Ô˜ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎÔ‡ 5.AÚÈıÌfi˜ ηٷÛ΢‹˜ 6.OÓÔÌ· Î·È ‰È‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ K·Ù·Û΢·ÛÙ‹ 7.∆·ÛË Î·È Û˘¯ÓÔÙËÙ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ 11. ™·Û› 12. KÈÓËÙ‹Ú·˜ 13. §Â›‰· 14. ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÁÈ· ¤ÙÚ˜ 15. ™¿ÎÔ˜ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ 16. TÈÌfiÓÈ 17. ¢È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 18. °¿ÓÙ˙Ô˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ηψ‰›Ô˘ 19. MÔ¯Ïfi˜ Û˘ÌϤÎÙË ªËÓ ·ÔÚÚ›ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ÛÙÔÓ Î¿‰Ô ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ! ™‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Â˘Úˆ·˚΋ Ô‰ËÁ›· 2002/96/∂∫ ÂÚ› ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ Î·È ÙËÓ ÂÓۈ̿وۋ Ù˘ ÛÙÔ ÂıÓÈÎfi ‰›Î·ÈÔ, Ù· GR
9 ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ Ú¤Ú¤È Ó· Û˘ÏϤÁÔÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ Î·È Ó· ÂÈÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·È ÁÈ· ·Ó·Î‡ÎψÛË Ì ÙÚfiÔ ÊÈÏÈÎfi ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ∞Ó Ë ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ·ÔÚÚÈÊıÔ‡Ó Û ÌÈ· ¯ˆÌ·ÙÂÚ‹ ‹ ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜, ÔÈ ‚Ï·‚ÂÚ¤˜ Ô˘Û›Â˜ ÌÔÚ› Ó· ÊÙ¿ÛÔ˘Ó ÙÔÓ ˘‰ÚÔÊfiÚÔ ÔÚ›˙ÔÓÙ· Î·È Ó· ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÔ˘Ó ÛÙËÓ ÙÚÔÊÈ΋ ·Ï˘Û›‰·, ÚÔηÏÒÓÙ·˜ ‚Ï¿‚˜ ÛÙËÓ ˘Á›· Û·˜. °È· ÏÂÙÔÌÂÚ¤ÛÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ‰È¿ıÂÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ·Â˘ı˘Óı›Ù ÛÙÔÓ ·ÚÌfi‰ÈÔ ÊÔÚ¤· ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛË ÙˆÓ ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÛÙÔÓ ∞ÓÙÈÚfiÛˆÔ. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆ø¡ ™Àªµ√§ø¡ ™∆∞ Ã∂πƒπ™∆∏ƒπ∞ (fiÔ˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó) 21.Û‚‹ÛÈÌÔ22.ΛÓËÛË 23.Û‡ÌÏÂÍË Û·ÛÌ¿Ó ∫∞¡√¡∂™ ∞™º∞§∂π∞™- ∆Ô ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÚÔÛÔ¯‹. °È’ ·˘Ùfi ÙÔ ÛÎÔfi ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ˘¿Ú¯Ô˘Ó ȉÂÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ô˘ Û·˜ ˘ÂÓı˘Ì›˙Ô˘Ó Ù· ΢ÚÈfiÙÂÚ· ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ̤ÙÚ· ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË. ∏ ÛËÌ·Û›· ÙÔ˘˜ ÂÍËÁÂ›Ù·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Â›Û˘ Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙ Ì ÚÔÛÔ¯‹ ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂȉÈÎfi ÎÂÊ¿Ï·ÈÔ ÙÔ˘ ·ÚfiÓÙÔ˜ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. 31. ¶ÚÔÛÔ¯‹: ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. 32. K›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÎÙfiÍ¢Û˘. K·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, Îڷٿ٠ٷ ¿ÙÔÌ· Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÂÚÁ·Û›·˜. 33. ¶ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙ· ÎÔÊÙÂÚ¿ Ì·¯·›ÚÈ·:∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ÚÈÓ ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ‹ ·Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ Êı·Ú›. 34. ¶ÚÔÛÔ¯‹:∫ڷٿ٠ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛÈ·˜ Ì·ÎÚÈ· ·fi ÙÔ Ì·¯·›ÚÈ. ‹DENT‹F‹KASYON ET‹KET‹ VE MAK‹NE KOMPONENTLER‹ 1.2000/14/CE yönetmeli¤ine göre akustik güç seviyesi 2.98/37/CEE yönetmeli¤ine göre uygunluk markası 3.‹malat yılı 4.Çim biçme makinesinin tipi 5.Seri numarası 6.‹malatçının adı ve adresi 7.Besleme gerilim ve frekansı 11. fiasi 12. Motor 13. Bıçak 14. Tafltan koruyucu 15. Çim toplama haznesi 16. Kol 17. fialter 18. Elektrik kablosu kan- cası 19. Çekifl kavrama levyesi Elektrikli cihazian evdeki çöp kutusuna atmay›n›z! Kullan›lm›fl elektrikli cihazian, eletrik ve elektronikli eski cihazlar hakk›ndaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallar›na göre uyarlanarak, ayr› olarak toplanmal› ve çevre flartlar›na uygun bir flekilde tekrar de¤erlendirmeye gönderilmelidir. Elektrikli cihazların bir çöplük veya toprak içinde bertaraf edilmeleri halinde, zararlı maddeler su katmanlarına ulaflabilir ve sa¤lık ve sıhhatinizi zararlı flekilde etki- leyerek gıda zincirine karıflabilirler. Bu ürünün bertaraf edilmesi için daha detaylı bilgi edinmek üzere ev atıklarının bertaraf edil- mesi konusunda yetkili kurum veya Satıcınız ile temas kurun. KUMANDALAR ÜZERINDE BULUNAN SEMBOLLERIN TANlMl (öngörülen yerlerde) 21.Stop 22.Marfl 23.Çekme devrede TR GÜVENL‹K TAL‹MATLARI- Çim biçme makineniz tedbirli kullanılmalıdır. Bu amaçla, bafllıca kullanım önlemlerini hatırlatmak amacıyla, makine üzerine resimli diyagramlar yerlefltirilmifltir. Bunların anlamı afla¤ıda açıklanmaktadır. Ayrıca, iflbu el kitabının iliflkin bölümünde belirtilen güvenlik kurallarını dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz. 31. Dikkat: Makineyi kullanmadan önce talimat el kitabını oku- yun.. 32. Fırlama riski. Kullanım esnasında kiflileri çalıflma alanının dıflında tutun. 33. Kesici bıçaklara dikkat: Bakım ifllemine geçmeden önce veya kablo hasar görmüfl ise, fifli elektrik beslemesinden çıkarın. 34. Dikkat:Besleme kablosunu bıçaktan uzak tutunuz. MÄRKPLÅT OCH MASKINENS KOMPONENTER 1.Ljudtryck i överensstämmelse med EU-direktiv 2000/14/CE 2.Typgodkänningsmärke enligt direktiv 98/37/EU 3.Tillverkningsår 4.Gräsklippartyp 5.Tillverkningsnummer 6.Tillverkarens namn och adress 7.Matningsspänning oh frekvens 11.Chassi 12.Motor 13.Kniv 14.Stenskydd 15. Uppsamlingssäck 16.Handtag 17.Strömbrytarens komando 18.Elkabelns hake 19.Driftkopplingsspak Elektrisk utrustning får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elek- tronisk utrustning och dess tillämpning enlight nationell lagstiftning ska uttjänta elektriskt utrustning sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning. Om elektrisk utrustning slängs på soptippen eller på marken så kan de giftiga ämnena nå vatt- tennivån och på så vis komma i kontakt med kedjan för livsmedel och på så vis skada vår hälsa och välmående.För mer information gällande bortförskaffande av er produkt så kontakta kompetent myndighet gällande hushållsavfall eller er återförsäljare. BESKRIVNINGAR ÖVER SYMBOLER SOM ÅTERGES PÅ KONTROLLERNA (där det avses) 21.Stopp 22.Växeln23.Transmission inkopplad SÄKERHETSFÖRESKRIFTER- Gräsklipparen bör användas med försiktighet. På maskinen finns vissa etiketter, som visar symboler för att erinra om de viktigaste försiktighetsåtgärderna vid dess användning. Symbolernas betydelse förklaras nedan. Noggrann genomläsning av säkerhetsbestämmelserna under respektive kapitel i denna handbok rekommenderas. 31. Obs: Läs igenom handboken före maskinens användning. 32. Risk för flygande partiklar. Obehöriga får inte vistas i arbetsområdet. 33. Se upp med de skarpa bladen: koppla ur matarkabeln innan man fortsätter med underhåll eller om sladden är trasig. 34. Obs: Håll strömkabeln på säkert avstånd från klingan. S
10 MASKINENS IDENTIFIKATIONSSKILT OG KOMPONENTER 1.Lydtryk i overensstemmelse med EU-direktiv 2000/14/CE 2.Overensstemmelsesmerke i henhold til EU-direktiv 98/37 3.Fabrikationsår 4.Type af plæneklipper 5.Serienummer 6.Fabrikantens navn og adresse 7.Fødespænding og frekvens 11.Chassis 12.Motor 13.Kniv 14.Beskyttelsesplade 15. Opsamlingspose 16.Håndtag 17.Afbryder 18.Elledningshage 19.Fremdriftskobling Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bort- skaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gæl- dende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genindvinding. Hvis elektriske apparater bortskaffes på en losseplads eller i terræn, kan skade- lige stoffer sive ned til grundvandet, således at de trænger ind i fødekæden og skader Deres sundhed og velvære. Yderligere oplysninger angående bortskaffelse af dette produkt kan fås hos Deres lokale instans for bortskaffelse af husholdningsaffald eller hos Deres forhandler. BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE PÅ BETJENINGERNE (hvor disse er påtænkt) 21.Stop 22.Drift 23.Træk indkoblet SIKKERHEDSFORSKRIFTER- Plæneklippere bør benyttes med forsigtighed. Derfor er der på maskinerne påsat etiketter med symboler, som henviser til sikkerhedsforskrifterne. Betydningen af disse symboler er forklaret nedenfor. Endvidere råder vi til omhyggeligt at læse kapitlet om sikkerhedsforskrifter, som du finder i denne betjeningsvejledning 31. Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen før maskinen tages i brug. 32. Auswurfrisiko.Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt. 33. Pas på: knivene er skarpe. Tag stikket ud af kontakten, inden der udføres vedligeholdelse eller hvis kablet er defekt. 34. Vigtigt:Hold strømkablet på sikker afstand fra klingen. TUNNUSLAATTA JA LAITTEENOSAT 1.Äänitehotaso täyttää EU-Direktiivin 2000/14/EY vaatimukset 2.EU-Direktiivin 98/37/ETY mukainen vaatimustenmukaisuu- smerkki 3.Valmistusvuosi 4.Ruohonleikkurin malli 5.Sarjanumero 6.Valmistajan nimi ja osoite 7.Syöttöjännite ja -taajuus 11.Kehikko 12.Moottori 13.Terä 14.Kivisuoja 15. Ruohonkeruusäkki 16.Varsi 17.Katkaisija 18.Sähköjohdon kiinnike 19.Itsevedon käynnistävä vipu FIN DKÄlä hävitä sähkötarvikkeita tavallisen kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellu- sten mukaisesti käytetyt sähkötarvikkeet on toimitettava ongel- majätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.Jos sähköisiä laitteita hävitetään kaatopaikalle tai maaperään, vahingolliset aineet saattavat joutua pohjaveteen ja ravintoketjuun vahingoittaen siten terveyttä ja hyvinvointia. Lisätietoja tämän laitteen hävittämisestä saa kotitalousjätteiden hävityksestä vastaavalta elimeltä tai jälleenmyyjältä. OHJAUSLAITTEISSA OLEVIEN MERKKIEN KUVAUS (mikäli esiintyvät) 21.Pysäytys 22.Käynnissä 23.Veto päällä TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET- Ruohonleikkuria on käytettävä varovaisesti. Tämän vuoksi koneeseen on kiinnitetty kuvamerkke- jä, jotka osoittavat tärkeimmät käyttöön liittyvät varoitukset. Niiden selitykset on esitetty seuraavassa. Me kehotamme sinua lukemaan erittäin tarkasti turvallisuussäännöt, jotka on annettu ohjekirjassa niille varatussa luvussa. 31. Huomio: Lue käyttöohjekirja ennen ruohonleikkurin käyttöä. 32. Sinkoutuvien esineiden vaara. Asiattomat henkilöt eivät saa oleskella työskentelyalueella koneen käytön aikana. 33. Varo leikkaavia teriä: Irrota laite sähköverkosta aina ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista tai jos johto on viallinen. 34. Huomio: Virransyöttöjohtoa ei saa pitää terän läheisyydessä. IDENTIFIKAČNĺ ŠTĺTEK A SOUČÁSTI STROJE 1.Garantovaná hladina akustického výkonu podle směrnice 2000/14/CE 2.Značka o shodě výrobku s upravenou směrnicí 98/37/EHS 3.Rok výroby 4.Typ sekačky 5.Výrobní číslo 6.Jméno a adresa výrobce 7.Napětí, frekvence a příkon motoru 11. Skříň sekačky 12. Motor 13. Nůž 14. Ochranný kryt 15. Sběrací koš 16. Rukojet’ 17. Ovládání vypínače 18. Závěs prodlužovacího kabelu 19. Páka zapínání pojezdu Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí musí sbírat odděleně od ostatního odpa- du a podrobit ekologicky šetrnému recyklování. Když se elek- trická zařízení likvidují na smetišti nebo volně v přírodě, škodlivé látky mohou proniknout do podzemních vod a dostat se do potra- vinového řetězce, čímž mohou poškodit naše zdraví a zdravotní pohodu. Pro získání podrobnějších informací o likvidaci tohoto výrobku se obrate na kompetentní organizaci, zabývající se domovním odpadem, nebo na Vašeho prodejce. POPIS SYMBOLŮ UVEDENÝCH NA OVLÁDÁNĺ (je-li součástí) 21.Vypnuto22.Zapnuto23.Zařazený pohon CZ