Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0276 08 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Comfort Excellent Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0276 08 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Comfort Excellent Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0276 08 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Comfort Excellent Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

61
FRANÇAISFR
5. ACCÉLÉRATEUR Pédale activant la transmission variable.
1. Enfoncer la pédale avec 
l’avant du pied - la machine 
avance.
2. Pas de pression sur la pédale – 
la machine reste immobile.
3. Pression du talon sur la pédale 
– la machine recule.
L’accélérateur règle la vitesse. Plus la pression sur 
la pédale est importante, plus la vitesse de la 
machine augmente.
6. VOLANT RÉGLABLELa hauteur du volant est réglagle en continu. 
Desserrer le bouton de réglage situé sur la colonne 
de...

Page 62

62
FRANÇAISFR
1. Position avant - le blocage du 
différentiel n’est pas connecté. Pour le 
fonctionnement normal.
2. Levier vers l’arrière – blocage du 
différentiel enclenché. Fonctionne en 
marches avant et arrière.
Le blocage du différentiel est très utile lorsque la 
charge reposant sur les roues arrière est répartie de 
manière inégale, par exemple dans les virages 
serrés, où la roue arrière située côté centre subit 
une charge inférieure.
Grâce à ce dispositif, le véhicule non équipé de 
chaînes...

Page 63

63
FRANÇAISFR
5. Transport du gazon de tonte et des feuilles.
Utiliser la remorque.
6. Épandage de sable
Utiliser l’épandeur de sable. Peut aussi servir 
d’épandeur de sel. Les chaînes de neige et les 
poids de lestage sont recommandés.
7. Désherbage sur chemins en gravier
Utiliser à l’avant la sarcleuse et à l’arrière le 
râteau.
8. Découpe des bordures
Utiliser le coupe-bordure.
9. Scarification de la mousse
Utiliser le scarificateur de mousse.
La charge verticale maximum exercée sur la boule 
de...

Page 64

64
FRANÇAISFR
NIVEAU D’HUILE DE 
TRANSMISSION 
À la sortie d’usine, la transmission de la machine 
est remplie d’huile SAE 10W-40.
Vérifier le niveau d’huile avant chaque 
utilisation. Placer la machine sur un sol plat.
Vérifier le niveau d’huile dans le réservoir (fig. 
23). Il doit se situer entre les repères « MAX » et « 
MIN ». Si nécessaire, faire l’appoint. Utiliser de 
l’huile SAE 10W-40 (20W-50).
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉLa machine est équipée des dispositifs de sécurité 
suivants : 
- un...

Page 65

65
FRANÇAISFR
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE 
(Pro20 Cat)
Le pot catalytique devient très chaud durant 
l’utilisation et conserve sa chaleur longtemps après 
l’arrêt du moteur. Attention : risque d’incendie.
Ne pas entreposer la machine à 
proximité immédiate d’objets 
inflammables.  Ne pas recouvrir la 
machine tant que le convertisseur 
catalytique est chaud.
DIRECTION ASSISTÉE (Pro20)Fonction intégrée qui facilite la conduite. La 
machine se conduit du bout des doigts. Un 
convertisseur de couple...

Page 66

66
FRANÇAISFR
Ne pas diriger les jets d’eau directement sur le 
moteur. Nettoyer le moteur à la brosse ou à l’air 
comprimé.
HUILE MOTEUR 
 (President - Comfort - Pro16 - Pro20 
- Excellent)
La première vidange d’huile doit se faire après 5 
heures d’utilisation, puis toutes les 50 heures ou 
une fois par saison. Vidanger l’huile quand le 
moteur est chaud.
Toujours utiliser de synthèse de grade l’huile de 
bonne qualité (grade SF, SG ou SH).
Augmenter la fréquence des vidanges (toutes les 
25 heures ou...

Page 67

67
FRANÇAISFR
Royal :
Nettoyer le filtre à air au moins une fois par 
trimestre et au maximum après 50 heures 
d’utilisation. 
Nettoyer le filtre en papier au moins une fois par an 
et après un maximum de 200 heures d’utilisation.
Pour tous les modèles :
REMARQUE : augmenter la fréquence de 
nettoyage des filtres si la machine est utilisée sur 
des terrains poussiéreux.
1. Retirer le couvercle du filtre à air (fig 15-17). 
2. Démonter la partie amovible du filtre à papier 
ainsi que le préfiltre en...

Page 68

68
FRANÇAISFR
Ne pas provoquer de court-circuit aux 
bornes de la batterie. Cela provoquerait 
des étincelles susceptibles de mettre le 
feu. Éviter également tout contact entre 
les bijoux en métal et les bornes de la 
batterie.
Si l’extérieur, le couvercle ou les bornes de la 
batterie sont endommagés ou qu’il y a des 
interférences au niveau des barrettes de 
connexion, remplacer immédiatement la 
batterie.
Nettoyer les traces d’oxydation qui peuvent 
apparaître sur les bornes. Nettoyer les bornes au...

Page 69

69
NEDERLANDSNL
ALGEMEEN
Dit symbool geeft een 
WAARSCHUWING weer. Als de 
instructies niet nauwkeurig worden 
opgevolgd, kan dit leiden tot 
verwondingen en/of schade.
Voordat u deze machine in gebruik 
neemt, moet u de gebruiksaanwijzing 
en de meegeleverde 
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 
zorgvuldig doornemen.
SYMBOLENOp de machine ziet u de volgende symbolen om u 
eraan te herinneren dat voorzichtigheid en 
oplettendheid bij gebruik geboden is.
Betekenis van de symbolen:
Waarschuwing!
Lees vóór gebruik van...

Page 70

70
NEDERLANDSNL
5. AANDRIJFPEDAALPedaal dat de traploze transmissie bedient.
1. Druk het pedaal omlaag met 
het voorste gedeelte van uw voet 
- de machine rijdt vooruit.
2. Pedaal onbelast - de machine 
staat stil.
3. Druk het pedaal omlaag met 
de hiel - de machine rijdt 
achteruit.
Het aandrijfpedaal regelt de snelheid. Hoe dieper 
het pedaal wordt ingetrapt, hoe sneller de machine 
rijdt.
6. VERSTELBAAR STUUR De hoogte van het stuur is volledig instelbaar. 
Draai de instelknop op de stuurkolom los en...
Start reading Lawn Tractor 8211 0276 08 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Comfort Excellent Operators Manual

Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0276 08 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Comfort Excellent Operators Manual

All Stiga manuals