Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Tractor 8211 0276 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual Italian Version
Lawn Tractor 8211 0276 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual Italian Version
Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0276 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual Italian Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ITALIANOIT nel supporto sedile (altri modelli) - un interruttore vicino alla leva della presa di forza. Per accendere la macchina devono essere soddi- sfatti i seguenti requisiti: - pedale del freno premuto - conducente seduto sul sedile. - leva della presa di forza in posizione avanti (presa di forza disinserita). Controllare sempre il funzionamento del sistema di sicurezza prima di utiliz- zare la macchina! Con il motore acceso e il conducente seduto sul se- dile, eseguire i controlli nel seguente modo: - premere il pedale della trasmissione finché la macchina non si muove, rilasciare il pedale del- la trasmissione - la macchina deve fermarsi. - premere il pedale della trasmissione finché la macchina non si muove, collegare l’accelerato- re manuale, sollevarsi un poco - la macchina deve fermarsi (Royal, Pro16, Pro20). - premere il pedale della trasmissione finché la macchina non si muove, collegare l’accelerato- re manuale, premere il pedale del freno - la macchina deve fermarsi (Royal, Pro16, Pro20). - inserire la presa di forza, sollevarsi leggermente - il motore deve fermarsi (Comfort, President, Royal, Pro16). - inserire la presa di forza, sollevarsi leggermente - la presa di forza deve disinserirsi (Pro20). Se il sistema di sicurezza non funziona, non utilizzare la macchina! Consegnare la macchina ad un centro di assistenza per la revisione. AVVIAMENTO 1. Aprire il rubinetto della benzina (fig. 12). 2. Assicurarsi che il cavo della candela sia corret- tamente collegato. 3. Controllare che la presa di forza sia disinserita. 4. Non tenere il piede sul pedale della trasmissio- ne. 5a. Comfort-President: Partenza a freddo - chiudere l’aria. Partenza a cal- do - portare il comando su pieno gas (circa 1 cm sotto la posizione dell’aria chiusa). 5b. Royal-Pro16-Pro20: Portare l’acceleratore su pieno gas. Partenza a freddo - tirare in fuori completamente il comando dell’aria. Partenza a caldo - non toccare il comando dell’aria. 6. Premere a fondo il pedale del freno. 7. Girare la chiavetta di accensione e mettere in moto. 8a. Comfort-President: Quando il motore è in moto, portare progressiva- mente l’acceleratore a pieno regime, se è stato usa- to il comando dell’aria. 8b. Royal-Pro16-Pro20: Quando il motore è in moto, agire gradualmente sul comando dell’aria. 9. Quando il motore viene avviato a freddo, non farlo lavorare sotto sforzo subito, ma attendere qualche minuto. Ciò permette rà all’olio di scaldar- si. Durante l’utilizzo portare sempre il motore a pieno regime. ARRESTO Disinserire la presa di for za. Inserire il freno di sta- zionamento. Lasciare girare il motore al minimo per uno o due minuti. Spegnere il motore girando la chiave. Chiudere il rubinetto dell a benzina. Questa indica- zione è particolarmente importante se la macchina deve essere trasportata su un rimorchio o simili. Se ci si deve allontanare dal tosaerba, scollegare il cavo della candela dalla candela stessa. Togliere anche la chiave di avviamento. Il motore potrebbe essere molto caldo subito dopo lo spegnimento. Non tocca- re la marmitta, il motore o le alette di raffreddamento. Vi è il pericolo di ustioni. MARMITTA CATALITICA (Pro20 Cat) La marmitta catalitica diventa molto calda durante il funzionamento. Anche parecchio tempo dopo lo spegnimento della macchina questa marmitta può essere ancora calda. Per ridurre il rischio di incen- di:Non parcheggiare nelle vicinanze di materiali infiammabili. Non coprire la macchina prima che la marmitta catali-
ITALIANOIT tica si sia raffreddata. SERVOSTERZO (Pro20) Funzione incorporata per facilitare la sterzata. Il conducente deve solo girare il volante dolcemente. La sterzata è resa possibile da un rafforzatore di coppia idraulico. A differenza di un servosterzo normale (ad esem- pio quello di un’automobile), questo servosterzo ha una capacità limitata. Per questo presenta anche i seguenti inconvenienti: - a basso regime o in situazioni quali quelle in cui occorre una forza di sterzata supplementare, questa può essere avvertita come irregolare. - la macchina deve essere sempre in movimento quando si sterza. Non girare il volante a mac- china ferma e con gli accessori in posizione di lavoro abbassata. Questo dispositivo facilita la sterzata in condizioni di lavoro normali. In tali condizioni mostra tutti i suoi vantaggi. Anche quando il motore è spento, è possibile ster- zare. Questa operazione può risultare particolar- mente faticosa se la macchina deve essere spostata a mano. CONSIGLI PER L’UTILIZZO Assicurarsi che l’olio motore sia a livello se si deve tosare su pendii (livello dell’olio su “FULL”). Stare molto attenti quando si tosa sui pendii. Non effettuare brusche partenze o frenate quando si tosa sui pendii. Non utilizzare la macchina trasversalmente su un pendio. Muoversi sempre dall’al- to verso il basso, quindi dal basso verso l’alto. Quando sono montati gli accessori ori- ginali, la macchina non deve essere uti- lizzata su pendii superiori a 10°, a prescindere dal senso di marcia. Ridurre la velocità sui pendii o nelle curve strette, per evitare di ribaltarsi o di perdere il controllo della macchina. Procedendo alla massima velocità con la marcia più elevata, non girare com- pletamente lo sterzo. La macchina po- trebbe ribaltarsi. Tenere mani e piedi lontani dal giunto articolato dello sterzo e dal supporto se- dile. Vi è il rischio di lesioni da schiac- ciamento. Non usare mai la macchina senza contenitore motore. ASSISTENZA E MANUTENZIONE PROGRAMMA DI ASSISTENZA Per tenere sempre la macchina in buono stato per quanto riguarda affidabilità, sicurezza di funziona- mento ed attenzione all’am biente, attenersi sempre al programma di assistenza STIGA. I punti di intervento di questo programma sono il- lustrati nel libretto di istruzioni allegato. È consigliabile rivolgersi ad un’officina autorizza- ta per l’assistenza. Ciò garantisce che il lavoro venga svolto da personale esperto e che vengano utilizzati ricambi originali. Per ogni intervento di assistenza deve essere tim- brato il relativo libretto. Un libretto “completo di tutti i timbri” au menta il valore delle macchine di seconda mano. PREPARATIVI Salvo diversa indicazione, tutti gli interventi di as- sistenza e manutenzione devono essere eseguiti con la macchina ferma e con il motore non funzio- nante. Applicare sempre il freno di staziona- mento per evitare che la macchina si sposti. Evitare partenze accidentali del moto- re, spegnendolo e scollegando il cavo della candela dalla candela stessa e met- tendolo a terra. Scollegare il cavo nega- tivo dalla batteria. PULIZIA Per ridurre il rischio di incendi, tenere motore, silenziatore/marmitta cataliti- ca, batteria e serbatoio del carburante liberi da erba, foglie ed olio. Per ridurre il rischio di incendi, con- trollare regolarmente che non vi siano perdite di olio e/o carburante.
ITALIANOIT Lavando la macchina con un getto d’acqua a forte pressione, non puntare il getto direttamente sulla cinghia di trasmissione. Non puntare il getto d’acqua direttamente sul mo- tore. Pulirlo con una spazzola o con aria compres- sa. OLIO MOTORE (President - Comfort - Pro16 - Pro20) Cambiare l’olio la prima volta dopo 5 ore di lavoro ed in seguito ogni 50 ore di lavoro o una volta all’anno. L’olio va cambiato a motore caldo. Usare sempre un olio di buona qualità (classificato SF, SG o SH). Cambiare l’olio più spesso, ogni 25 ore o almeno una volta per stagione, se il motore deve lavorare in condizioni difficili o a temperatura ambiente molto elevata. L’olio motore potrebbe essere molto caldo se viene tolto immediatamente dopo aver spento il motore. Pertanto, lasciare raffreddare il motore per alcu- ni minuti prima di togliere l’olio. 1. Tubo di drenaggi o dellolio (metallo): Svitare il tappo di drenaggi o dell’olio all’estremità del tubo. Raccogliere l’olio in un recipiente. Consegnare l’olio usato ad un centro di smaltimento auto- rizzato. Attenzione che l’olio non coli sulle cin- ghie trapezoidali. 2. Riavvitare il tappo di drenaggio dell’olio. Con- trollare che la guarnizione in fibra e l’O-ring all’in- terno del tappo non siano danneggiati e siano posizionati correttamente. 3. Estrarre l’asta dell’olio e rabboccare con olio nuovo. Quantità dell’olio: Comfort, President - 1.4 l Pro16, Pro20 - 1.7 l (compr eso filtro dell’olio) Tipo di olio, estivo (> 4° C): SAE-30 (Se questolio non è disponibile usare SAE 10W- 30. Tuttavia, se si utili zza olio di tipo 10W- 30, il consumo potrebbe aumentare. Per questa ragione controllare il livello dell’olio più spesso, se si uti- lizza olio di questo tipo). Tipo di olio, invernale (< 4° C): SAE 5W-30 (Se quest’olio non è disponibile usare SAE 10W- 30). Usare olio senza additivi. Non eccedere nel riempimento. Ciò potrebbe cau- sare il surriscaldamento del motore. Ad ogni rifornimento, avviare il motore e procede- re al minimo per 30 secondi. Spegnere il motore. Attendere 30 secondi e controllare nuovamente il livello dell’olio. Controllare che non vi sia no perdite d’olio. All’oc- correnza rabboccare fino al livello “FULL”. OLIO MOTORE (Royal) Cambiare l’olio la prima volta dopo 20 ore di lavo- ro (o durante il primo mese), quindi dopo ogni 100 ore di lavoro o una volta ogni 6 mesi. L’olio va cambiato a motore caldo. Usare sempre un olio di buona qualità (classificato SF, SG o SH). L’olio motore potrebbe essere molto caldo se viene tolto immediatamente dopo aver spento il motore. Pertanto, lasciare raffreddare il motore per alcu- ni minuti prima di togliere l’olio. Svitare il tappo di drenaggi o dell’olio all’estremità del tubo(fig. 13). Raccogliere l’olio in un recipiente. Consegnare l’olio usato ad un centro di smaltimento auto- rizzato. Attenzione che l’olio non coli sulle cin- ghie trapezoidali. Riavvitare il tappo di dren aggio dell’olio. Control- lare che la guarnizione in fibra e l’O-ring all’inter- no del tappo non siano danneggiati e siano posizionati correttamente. Estrarre l’asta e versare l’olio nuovo fino al segno “UPPER”. Quantità dell’olio Royal - 0,9 litri (= quantità d’olio al momento del cambio. La capacità totale del motore è di 1,15 li- tri). Tipo di olio per tutte le stagioni: SAE 10W-40. Con temperature estremamente basse (< -20° C), utilizzare SAE 5W-30. Usare olio senza additivi. Non eccedere nel riempimento. Ciò potrebbe cau- sare il surriscaldamento del motore.
ITALIANOIT FILTRO DELL’OLIO – MOTORE (Pro16 - Pro20) Sostituire il filtro dell’olio dopo 100 ore di lavoro o una volta per stagione. Prima di fissare il nuovo filtro, oliare la guarnizio- ne del filtro con olio motore. Fissare il filtro a mano finché la guarnizione del filtro non tocca l’attacco del filtro. Serrare quindi di un altro ½ - ¾ di giro (fig. 14). Accendere il motore e procedere al minimo per ri- cercare eventuali perdite. Spegnere il motore. Con- trollare il livello dell’olio. All’occorrenza rabboccare fino al livello “FULL”. FILTRO DELL’ARIA - MOTORE Comfort - President - Pro16 - Pro20: Pulire il prefiltro ogni 3 mesi oppure ogni 25 ore di lavoro, a seconda della scadenza che si presenta per prima. Pulire il filtro di carta una volta all’anno oppure ogni 100 ore di lavoro, a seconda della scadenza che si presenta per prima. Royal: Pulire il filtro dell’aria ogni 3 mesi oppure ogni 50 ore di lavoro, a seconda della scadenza che si pre- senta per prima. Pulire il filtro di carta una volta all’anno oppure ogni 200 ore di lavoro, a seconda della scadenza che si presenta per prima. Tutti i modelli: Nota! I filtri vanno puliti più spesso se la macchina lavora su un terreno molto polveroso. 1. Togliere il coperchio del filtro dell’aria (figg. 15-17). 2. Togliere il filtro di car ta ed il prefiltro (filtro di plastica espansa). Impedire che lo sporco penetri nel carburatore. Pulire l’ alloggiamento del filtro dell’aria. 3a. Pro 16, Pro 20: Lavare il prefiltro con detersivo liquido e acqua. Strizzarlo. Versare un po’ d’olio sul filtro e strizza- re. 3b. President, Comfort: Posizionare il nuovo prefil tro e la cartuccia salda- mente nella base 4. Pulire il filtro di carta come segue: batterlo leg- germente su una superficie piatta. Se il filtro è mol- to sporco, sostituirlo. 5. Rimontare il tutto nell ’ordine inverso a quello di smontaggio. Per pulire il filtro di carta non utilizzare solventi a base di petroli, ad es. cherosene. Questi solventi possono danneggiare irrimedi abilmente il filtro. Non usare aria compressa per pulire il filtro di car- ta. Il filtro di carta non richiede lubrificazione. FILTRO DELL’ARIA - MARMITTA CATALITICA (Pro20 Cat) Pulire il filtro dell’aria della marmitta catalitica ogni 3 mesi oppure ogni 25 ore di lavoro, a secon- da della scadenza che si presenta per prima. 1. Togliere il coperchi o premendo sull’aggetto di bloccaggio con un cacciavite o simile (fig. 18). 2. Estrarre il filtro in schiuma e lavarlo con acqua e detergente liquido. Stri zzarlo. Non lubrificare il filtro. 3. Reinstallare il filtro e il coperchio in posizione. CANDELA Utilizzare soltanto tester originali per controllare l’accensione della/e candela/e (fig. 19). Sostituire la candela ogni 100 ore di lavoro oppure ogni stagione. Per la sostituzione della candela, il sacchetto degli accessori contiene una chiave A dotata di stelo B. Il produttore del motore raccomanda: Royal: NGK BPR5ES o DENSO W16EPR-U President-Comfort-Pro16-Pro20: Champion RC12YC. Distanza dell’elettrodo corretta: 0,75 mm. PRESA D’ARIA DI RAFFREDDA- MENTO - MOTORE Il motore è raffreddato ad aria. Se l’impianto di raffreddamento è ostruito, il motore potrebbe dan- neggiarsi. Il motore dovrebbe essere pulito ogni 100 ore di lavoro o almeno una volta all’anno. Togliere il coperchio della ve ntola. Pulire le alette di raffreddamento del cilindro, la ventola e la gri- glia di protezione rotant e. Pulire più frequente- mente se si taglia erba molto secca.
ITALIANOIT BATTERIA La batteria di tipo a valvola ha una tensione nomi- nale di 12 V. La batteria non richiede alcuna ma- nutenzione. Non è richiesto il controllo o il rabbocco del livello dellelettrolito. La batteria viene fornita allinterno della cassetta accessori.Prima del primo utilizzo, caricare com- pletamente la batteria. Conservare sempre la batteria a piena carica. Se la batteria viene conservata quando è completamente scarica potrebbe subire danni permanenti. Se non si ha intenzione di utilizzare la macchina per un lungo periodo di tempo (superiore a 1 me- se), caricare la batteria, scollegarla e conservarla in un luogo fresco e sicuro. Caricare completamente la batteria prima di rimontarla. È possibile caricare la batteria in due modi: 1. Mediante il carica batteria (metodo raccoman- dato). Il carica batteria deve essere a tensione costante. Se si impiega un carica batteria stan- dard (per batterie di accumulatori), la batteria potrebbe danneggiarsi. La Stiga consiglia il carica batteria con codice articolo n. 1136-0602-01 che è possibile ordina- re presso un rivenditore autorizzato. 2. Inoltre, è possibile lasciare che la batteria si ca- richi con il motore. In questo caso, soprattutto se la macchina viene avviata per la prima volta e quando viene accesa dopo un lungo inutilizzo, è molto importante far sì che il motore rimanga acceso senza sosta per almeno 45 minuti. Non cortocircuitare i morsetti della bat- teria. Le scintille così provocate potreb- bero causare un incendio. Non indossare gioielli metallici, che possono venire a contatto con i morsetti della batteria. Sostituire la batteria in caso di danni al contenitore della batteria, alla protezio- ne, ai morsetti o in caso di contatto con la fascetta di copertura delle valvole. Se i morsetti della batter ia sono ossidati, è neces- sario pulirli. Pulire i morset ti della batteria con una spazzola di ferro ed ingrassarli. INGRASSAGGIO Il giunto articolato della macchina ha quattro in- grassatori che devono essere lubrificati ogni 25 ore di lavoro con grasso universale (fig. 20). Nota: Si noti che il quarto ingrassatore non è visi- bile nella figura. Si tratta dell’ingrassatore che si trova sul lato inferiore, vicino al cuscinetto ante- riore dell’asse di articolazione. Comfort-President-Royal: Lubrificare la catena dello sterzo con apposito spray un paio di volte per stagione. Pro16-Pro20: Lubrificare la catena dello sterzo con apposito spray un paio di volte per stagione. Se le catene sono molto sporche, smontarle, lavarle e poi in- grassarle. Comfort-President-Royal: Il mozzo della ruota anteriore è dotato di ingrassa- tori che vanno lubrificati ogni 50 ore di funziona- mento (fig. 24). Ingrassare tutti i cuscinetti plastici con grasso uni- versale due volte per stagione. Applicare un po’ di olio mo tore ai bracci di tensio- ne due volte per stagione. Mettere qualche goccia di olio motore alle due estremità dei cavi di comando un paio di volte per stagione. La trasmissione idrostatica esce dalla fabbrica con la quantità di olio necessaria (10W-40). Se non viene aperto (operazione riservata a personale spe- cializzato) e non si verificano perdite, non dovreb- be essere necessaria, in linea di massima, nessuna aggiunta di olio. Normalmente non è necessario cambiare l’olio della trasmissione. CAVI DELLO STERZO (President - Comfort - Royal) I cavi dello sterzo devono essere registrati la prima volta dopo 2 - 3 ore di lavoro, e in seguito ogni 25 ore di lavoro. Mettere la macchina con le ruote diritte. Tendere i cavi dello sterzo stringendo i dadi che si trovano sul lato inferiore de l giunto articolato (fig. 21). Per evitare che i cavi si attorciglino, tenerne ben ferme le estremità a vi te durante la registrazio- ne. Utilizzare allo scopo una chiave inglese o at- trezzo regolabile analogo, inserendolo negli
ITALIANOIT appositi spazi sulle estremità delle viti. Regolare finché non vi è più gioco. Regolare entrambi i dadi in misura uguale, in modo da non modificare la posizione del volante. Completata la regolazione, girare lo sterzo al mas- simo in tutte e due le direzioni. Controllare che la catena non tocchi le pulegge e che i cavi non si im- piglino nei pignoni dello sterzo. Non tendere eccessivamente i cavi dello sterzo. In caso contrario, lo sterzo si irrigidirebbe ed aumen- terebbe l’usura dei cavi. CATENE DELLO STERZO (Pro16 - Pro20) Le catene dello sterzo devono essere registrate la prima volta dopo 2 - 3 ore di lavoro, quindi ogni 50 ore di lavoro. Mettere la macchina con le ruote diritte. Tendere le catene dello sterzo avvitando i dadi che si trovano sul lato inferiore del giunto articolato (fig. 21). Regolare finché non vi è più gioco. Regolare entrambi i dadi in misura uguale, in modo da non modificare la posizione del volante. Non tendere eccessivamente le catene dello sterzo. Ciò farebbe irrigidire lo sterzo ed aumenterebbe l’usura delle catene dello sterzo. BREVETTO – REGISTRAZIONE DI PROGETTO La macchina e le sue parti sono coperte del seguen- te brevetto e regist razione di progetto: 9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 (SE), SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/ 00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 (PCT), 595 7497 (U S), 95920332.4 (EPC). 99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US). GGP si riserva il diritto di es eguire modifiche sul prodotto senza previa notifica.
www.stiga.com GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS