Lawn Mower Stiga Multiclip 46 S, 46 SE, 46 S EURO French Version Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower Stiga Multiclip 46 S, 46 SE, 46 S EURO French Version Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 2
SVENSKA S 12 34 STOP N G I I EURO G ADD FULL 12 34 3.4. Multiclip 46 SE 2. ADD FULL FULL ADD 0,15 l. ADD FULL 7. Honda 6. Briggs & Stratton ES 45 8. Multiclip 46 S 5. Briggs & Stratton LS 40/45 1.
Page 3
SVENSKAS 3x STOP N G 9. Multiclip 46 SE 10. Briggs & Stratton LS 45 11. Briggs & Stratton ES 45 3x 12. Honda 13.14. 15. 16. I SS S FRONTREAR
Page 4
SVENSKA S 17. Briggs & Stratton LS 45 19. Honda20. 21.22. 18. Briggs & Stratton ES 45 0,75 mmBriggs & Stratton : 0,75 mm Honda: 0,7-0,8 mm 40 Nm
Page 5
FRANÇAISFR SYMBOLES Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles : Attention ! Avant dut iliser la machine, lire attentivement le mode demploi et le manuel de sécurité. Attention ! Travailler à une distance suff- isante de toute présence. Danger de projec- tion dobjets. Attention ! Ne pas mettre les mains ou les pieds sous la machine en fonctionnement. Attention ! Avant de commencer...
Page 6
FRANÇAISFR Honda:Retirer la jauge et l’essuyer avec un chiffon (fig. 7). Enfoncer complètement la jauge sans la visser dans le filetage, puis la ressortir. Contrôler le niveau d’huile. Si le niveau est trop bas, faire lap- point jusquau repère « FULL/MAX » (plein). REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DESSENCE Ne jamais enlever le bouchon du réser- voir ou procéder au remplissage quand le moteur tourne ou est encore chaud. Ne pas remplir le réservoir à ras bord. L’essence doit disposer d’un peu d’es- pace...
Page 7
FRANÇAISFR COMMANDE DE L’ENTRAÎNEMENT Pour engager l’entraînement plus facilement, ap- puyer sur le guidon afin de soulever légèrement les roues motrices du sol. Enclencher lentraînement en poussant létrier dembrayage I contre le guidon. Libérer lentraîne- ment en relâchant létrier I (fig. 8, 9). Soulever légèrement les roues motrices permet de faire demi-tour, reculer, manœuvrer autour des ar- bres, etc., sans avoir à débrayer. ARRÊT DU MOTEUR Le moteur peut être très chaud immédi- atement après...
Page 8
FRANÇAISFR Une fois par saison, nettoyer l’intérieur des roues dentées. Démonter le chapeau de roue, les vis, ron- delles et la roue. À l’aide d’une brosse ou d’un compresseur, débarrasser la roue dentée et la jante de l’herbe et des saletés qui y adhèrent (fig. 15). Remonter la roue. CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Nettoyer le circuit de refroidissement du moteur avant chaque utilisation. Débarrasser les brides de refroidissement du cylindre et l’admission d’air de l’herbe et autres saletés qui y...
Page 9
FRANÇAISFR prise de la batterie et charger pendant 24 heures (fig. 4). Lorsque la batterie est chargée, branchez la prise de la batterie sur la prise du moteur. REMARQUE ! Le chargeur de batterie ne doit en aucun cas être raccordé directement au contacteur du moteur. Il est impossible de faire démarrer le moteur en le raccordant au chargeur. Le chargeur risquerait en outre d’être endommagé. REMISAGE HIVERNAL Remise la tondeuse pour lhiver avec sa batterie chargée dans un endroit sec et frais...
Page 10
STOP EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-KonformitätsbescheinigungEC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE Deklaracja zgodności EC Декларация EC о соответствии Deklarace shody s EU EK megfelelőségi nyilatkozatIzjava ES o skladnosti 1.Kategori Luokka Kategori Kategori...