Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual

Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

41
NEDERLANDSNL
3 MONTAGE
3.1 Park met vaste maaidekophan-
ging
Voorbeeld van vaste maaidekverbindingen, zie 3:C 
en 4:G.
1. Plaats het maaidek vóór de machine.
2. Controleer of de maaidekophangingen als volgt 
op de machine zijn gemonteerd.
Park 4WD:
• Ring (3:D). Alleen machines t/m 2006.
• Maaidekophanging (3:C).
• Ring (3:B).
• Borgring (3:A).
Park 2WD:
• Maaidekophanging (4:G).
• Ring (4:F).
• Borgpen (4:E).
3. Verwijder aan beide kanten de pinnen en de rin-
gen. Zie afb. 2.
4. Bevestig de armen aan...

Page 42

42
NEDERLANDSNL
4. De achterkant van het maaidek moet worden 
opgetild en gezekerd.
Op machines met wielen van 17”:
 Bevestig de 
ringen en de pinnen in het bovenste gaatje. 
Zie afb. 2.
Op machines met wielen van 16”:
 Bevestig de 
ringen en de pinnen in het middelste gaatje.
Zie afb. 2.
5. Zet de snelsluitingen in de voorste stand, zie de 
instructies.
3.2.2 Riem, 2WD
Het achterdeel van het maaidek moet op de grond 
rusten (het mag niet worden opgetild of geborgd).
Bevestig de riem als volgt:
1. Stel...

Page 43

43
NEDERLANDSNL
5 ONDERHOUD
5.1 VoorbereidingService en onderhoud moet altijd worden uitge-
voerd aan een stilstaande machine met een uitge-
schakelde motor.
Zorg dat de machine niet kan wegrol-
len. Gebruik daarom altijd de parkeer-
rem.
Zet de motor af.
Voorkom ongewenst starten door de 
bougiekabel van de bougie te ontkoppe-
len en de contactsleutel te verwijderen. 
5.2 Reinigingsstand1. Schakel de parkeerrem in.
2. Machines met snelsluitingen:
Zet de snelsluitingen in de achterste stand. Zie 
de...

Page 44

44
NEDERLANDSNL
Controleer of de snelsluitingen in de 
voorste stand staan voordat u het maai-
dek optilt. Anders loopt u het risico be-
kneld te raken.
8. Zet de snelsluitingen in de voorste stand, zie de 
instructies.
9. Pak het voorste deel van het maaidek vast en til 
het op. Til het voorste deel op tot het maaidek 
volledig verticaal staat en het achterdeel op de 
grond rust. Zie afb. 20.
10.Laat het maaidek in omgekeerde volgorde zak-
ken nadat u de aanpassingen hebt uitgevoerd. 
Zet het maaidek in...

Page 45

45
ITALIANO IT
1 GENERALITÀ
Questo simbolo indica un’AVVERTEN-
ZA In caso di inosservanza delle istru-
zioni fornite, è possibile che ne derivino 
gravi lesioni a persone e/o danni a cose.
Leggere attentamente queste istruzioni 
per l’uso e le “Norme di sicurezza”.
1.1SimboliSulla macchina vengono utilizzati i seguenti sim-
boli. La loro funzione è quella di ricordare all’ope-
ratore di utilizzarla con l’attenzione e la cautela 
necessari.
Significato dei simboli
Avvertenza!
Prima di utilizzare la...

Page 46

46
ITALIANO IT
3 ASSEMBLAGGIO 
3.1 Park con attacchi fissi Esempio di attacchi fissi, vedere 3:C e 4:G.
1. Posizionare il piatto di taglio davanti alla mac-
china.
2. Controllare che i supporti del piatto siano in-
stallati sulla macchina nel modo seguente.
Park 4WD:
• Rondella (3:D) Solo le macchine fino al 
2006 compreso.
• Supporto del piatto (3:C)
• Rondella (3:B)
• Anello seeger (3:A)
Park 2WD:
• Supporto del piatto (4:G)
• Rondella (4:F)
• Scivolo di scarico (4:E)
3. Rimuovere le spine e le...

Page 47

47
ITALIANO IT
3.2.1 Cinghia, 4WD
La parte posteriore del piatto di taglio deve poggia-
re al suolo (non deve essere sollevata o fissata).
Montare la cinghia come segue:
1. Regolare l’altezza di taglio massima.
2. Posizionare la cinghia sulla relativa puleggia 
della macchina (9:M).
3. Tendere la cinghia come segue:
Afferrare la leva del tendicinghia con la mano 
sinistra. Tirare la leva e inserire il tendicinghia 
sulla parte esterna della cinghia con la mano de-
stra. Vedere fig. 9.
4. Sollevare e...

Page 48

48
ITALIANO IT
4.4 Compostaggio/getto posteriore
È possibile tagliare l’erba in due modi:
• Compostando l’erba sul prato.
• Espellendo lerba dietro al piatto di taglio.
Al momento della consegna, il piatto è regolato sul 
compostaggio. Rimuovere il tappo indicato nella 
fig. 12 per espellere lerba dalla parte posteriore del 
piatto. 
Portare il piatto nella posizione di manutenzione 
(vedere par. 5.2/5.3) per rimuovere/inserire il tap-
po.
5 MANUTENZIONE
5.1 PreparazioneTutti i controlli e gli interventi...

Page 49

49
ITALIANO IT
C. Rimuovere la copiglia e la rondella di sini-
stra allo stesso modo.
5. Regolare i supporti a sgancio rapido nella loro 
posizione posteriore. Vedere le relative istruzio-
ni fornite separatamente.
6. Allentare la cinghia come segue:
Park 4WD
:
Afferrare la leva del tendicinghia con la mano 
sinistra. Tirare la leva e rimuovere il tenditore 
con la mano destra. Vedere fig. 9.
Park 2WD
:
Rimuovere il tenditore dalla cinghia. Vedere la 
figura 10.
7. Estrarre la cinghia dalla puleggia...

Page 50

50
ESPAÑOLES
1 GENERAL
Este símbolo indica una ADVERTEN-
CIA. Si no se siguen al pie de la letra las 
instrucciones pueden producirse lesio-
nes personales graves o daños materia-
les.
Lea atentamente estas instrucciones de 
uso y las instrucciones de seguridad de 
la máquina.
1.1 SímbolosHemos incluido los siguientes símbolos en la má-
quina para recordarle que debe manejarla con el 
debido cuidado y atención.
A continuación se indica el significado de los dis-
tintos símbolos.
¡Atención!
Lea el manual...
Start reading Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual

Related Manuals for Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual

All Stiga manuals