Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual
Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 NORSKNO 3 MONTERING 3.1 Park med faste aggregatfester Eksempel på faste aggregatfester, se 3 C og 4 G.. 1. Plasser aggregatet på plassen sin foran maski- nen. 2. Kontroller at aggregatfestene er montert på maskinen som nedenfor. Park 4WD • Skive (3:D). Kun maskiner opp t.o.m. 2006. • Aggregatfeste (3:C). • Skive (3:B). • Låsering (3:A). Park 2WD • Aggregatfeste (4:G). • Skive (4:F). • Låsepinne (4:E). 3. Demonter låsepinnene og skivene på begge si- der. Se figur 2. 4. Skru fast armene i hverandre. Se...
Page 22
22 NORSKNO 3. Stram remmen med strammerullen. Stram- merullen skal ligge på venstre side av remmen sett fra førerens stilling. Se fig. 10. 4. Løft opp og fest bakdelen av aggregatet. På maskin med 17” hjul: Monter skivene og lå- sepinnene i det øverste hullet. Se figur 2. På maskin med 16” hjul: Monter skivene og lå- sepinnene i det midterste hullet. Se figur 2. 5. Sett hurtigfestene i fremre stilling, se separate instrukser. 3.3 DekktrykkJuster lufttrykket i dekkene, slik: Foran: 0,6 bar (9 psi)....
Page 23
23 NORSKNO Det er absolutt forbudt å starte moto- ren når aggregatet er i vaskestilling. Tilbakestill 110/125 Combi Pro slik det beskrives i 3.1/3.2. 5.3 Servicestilling 5.3.1 Park med faste aggregatfester Eksempel på faste aggregatfester, se 3 C og 4 G.. 1. Aktiver parkeringsbremsen. 2. Sett redskapsløfteren i transportstilling. 3. Still inn høyeste klippehøyde. 4. Hvis aggregatet har elektrisk klippehøydeinn- stilling, kopler du kabelen fra maskinen. Se fi- gur 7. 5. Se fig. 2. Løsne aggregatets...
Page 24
24 NORSKNO 5.7 SlitasjebeskyttelsePå klippedekselets underside er det plassert to sli- tasjebeskyttere som beskytter klippedekselet. Dis- se kan byttes ut ved behov. 6 RESERVEDELER STIGA originale reservedeler og tilbehør er kon- struert spesielt for STIGA-maskiner. Merk at re- servedeler og tilbehør som ikke er originale ikke er kontrollert eller godkjent av STIGA. Bruk av deler og tilbehør som ikke er originale kan påvirke maskinens funk- sjon og sikkerhet. STIGA er ikke an- svarlig for skader som...
Page 25
25 DEUTSCHDE 1 ALLGEMEINES Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR- NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei- sungen kann schwerwiegende Personen- und bzw. oder Sachschäden nach sich ziehen. Vor dem Start sind diese Bedienungsan- leitung sowie die Sicherheitsvorschrif- ten für das Gerät aufmerksam durchzulesen. 1.1 SymboleAm Gerät befinden sich folgende Symbole, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei Benut- zung des Geräts Vorsicht und Aufmerksamkeit ge- boten sind. Bedeutung der Symbole: Warnung! Lesen...
Page 26
26 DEUTSCHDE 3 MONTAGE 3.1 Park mit starren Mähwerkhalte- rungen Beispiel für starre Mähwerkhalterungen, siehe 3:C und 4:G. 1. Bringen Sie das Mähwerk an seine Position vor dem Gerät. 2. Kontrollieren Sie, ob die Mähwerkhalterungen wie folgt am gerät montiert sind. Park 4WD: • Scheibe (3:D). Nur Geräte bis 2006. • Mähwerkhalterung (3:C). • Scheibe (3:B). • Sicherungsring (3:A). Park 2WD: • Mähwerkhalterung (4:G). • Scheibe (4:F). • Sicherungsstift (4:E) 3. Demontieren Sie Splinte und Unterlegscheiben...
Page 27
27 DEUTSCHDE 3.2.1 Riemen, 4WD Der hintere Teil des Mähwerks muss auf dem Bo- den ruhen (und darf weder angehoben noch fixiert sein). Bringen Sie den Riemen wie folgt an: 1. Stellen Sie die maximale Schnitthöhe ein. 2. Legen Sie den Riemen um die Riemenscheibe des Geräts (9:M). 3. Spannen Sie den Riemen wie folgt. Greifen Sie den Hebel des Riemenspanners mit der linken Hand. Ziehen Sie am Hebel und le- gen Sie den Riemenspanner mit der rechten Hand auf die Riemenaußenseite. Siehe Abb. 9. 4. Heben Sie...
Page 28
28 DEUTSCHDE 4.4 Kompostierung/Heckauswurf Das Mähwerk kann Gras auf folgende zwei Arten schneiden: • Kompostieren von Gras im Rasen. • Auswerfen von Grasschnitt hinter dem Mäh- werks. Das Mähwerk ist im Lieferzustand auf Kompostie- ren eingestellt. Um den Grasschnitt hinter dem Ge- rät auszuwerfen, ist der Stopfen auf Abb. 12 zu entfernen. Bringen Sie das Mähwerk in die Reinigungs- oder Wartungsstellung (siehe 5.2/5.3), um den Stopfen zu montieren bzw. demontieren. 5 WARTUNG 5.1 VorbereitungAlle...
Page 29
29 DEUTSCHDE 2. Wenn das Mähwerk über eine elektrische Schnitthöheneinstellung verfügt, trennen Sie das Kabel vom Geräteanschluss. Siehe Abb. 16. 3. Stellen Sie die maximale Schnitthöhe ein. 4. Siehe Abb. 2. Lösen Sie den hinteren Mähwerk- teil auf der rechten und linken Seite wie folgt: A. Heben Sie den linken hinteren Mähwerkteil leicht an, um die Belastung am Splint zu verringern. B. Demontieren Sie Splint und Scheibe. C. Demontieren Sie rechten Splint und Schei- be auf dieselbe Weise. 5....
Page 30
30 ENGLISHEN 1 GENERAL This symbol indicates WARNING. Seri- ous personal injury and/or damage to property may result if the instructions are not followed carefully. You must read these instructions for use and the machine’s safety instructions carefully. 1.1 SymbolsThe following symbols appear on the machine. They are there to remind you of the care and atten- tion required in use. This is what the symbols mean: Warning! Read the instruction manual and the safety manual before using the machine....