KitchenAid L 4c Manual
Here you can view all the pages of manual KitchenAid L 4c Manual. The KitchenAid manuals for Mixer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
USING THE STAND MIXER | 11 USING THE STAND MIXER OPTIONAL ATTACHMENTS KitchenAid offers a wide range of optional attachments such as the spiralizer, pasta cutters, or food grinder that may be attached to the Stand Mixer attachm\ ent power hub as shown here. 1 Check to be sure that the Stand Mixer is unplugged and the speed control is turned to “0”.2 Turn the attachment knob counterclockwise to remove attachment hub cover. 3 Insert attachment into attachment hub, making certain that attachment power...
Page 12
12 | TIPS FOR GREAT RESULTS EGG WHITES WHIPPED CREAM Place room-temperature egg whites in clean, dry bowl. Attach bowl and wire whip. To avoid splashing, gradually turn to designated speed and whip to desired stage. AMOUNT SPEED 1 egg white GRADUALLY to 10 2 or more egg whites GRADUALLY to 8 Whipping stages With your KitchenAid Stand Mixer, egg whites whip quickly. Avoid over-whipping. Pour cold whipping cream into chilled bowl. Attach bowl and wire whip. To avoid splashing, gradually turn to...
Page 13
TIPS FOR GREAT RESULTS | 13 TIPS FOR GREAT RESULTS MIXING TIPS Mixing time Your KitchenAid Stand Mixer will mix faster and more thoroughly than most other electric mixers. Therefore, the mixing time in most recipes must be adjusted to avoid over-beating. To help determine the ideal mixing time, observe the batter or dough and mix only until it has the desired appearance described in your recipe, such as “smooth and creamy.” To select the best mixing speeds, use the “Speed control guide” section....
Page 14
14 | CARE AND CLEANING CARE AND CLEANING CLEANING THE STAND MIXER IMPORTANT: Do not wash the wire whip in the dishwasher. Do not immerse the Stand Mixer body in water or other liquids. These parts should be hand-w\ ashed. 1 Turn Stand Mixer off and unplug before cleaning. Wipe the Stand Mixer body with a soft, damp cloth. Do not use household/commercial cleaners. Wipe off the beater shaft frequently to remove any accumulation of residue. Do not immerse in water. 2 Bowl, pouring shield*, flat beater,...
Page 15
TROUBLESHOOTING | 15 TROUBLESHOOTING If your Stand Mixer should malfunction, please check the following: 1. The Stand Mixer may warm up during use. Under heavy loads with extended mixing time periods, you may not be able to comfortably touch the top of the unit. This is normal. 2. The Stand Mixer may emit a pungent odor, especially when new. This is common with electric motors. 3. If the flat beater hits the bowl, stop the Stand Mixer. See the “Assembling the Stand Mixer” section and adjust the beater...
Page 16
16 | WARRANTY AND SERVICE WARRANTY AND SERVICE KITCHENAID STAND MIXER WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Stand Mixers operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico,\ and Canada. Length of Warranty:One Year Full Warranty from date of purchase. KitchenAid Will Pay for Your Choice of:Hassle-Free Replacement of your Stand Mixer. See the next page for details...
Page 17
WARRANTY AND SERVICE | 17 ©2017 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. In the United States and Puerto Rico: For service information, or to order accessories or replacement parts, call toll-free at 1-800-541-6390 or write to: Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Outside the United States and Puerto Rico: Consult your local...
Page 18
18 | PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET ACCESSOIRES Écran verseur* Batteur à côté souple* Fouet métallique Crochet à pâte Commande de vitesse *Clé vendue séparément Tête du moteur Prise à accessoires Arbre du batteur Batteur plat Bol W11118281B_FR_v03.indd 1812/22/17 11:03 AM
Page 19
SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE | 19 SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le batteur sur socle dans de l’eau ou tout autre liquide. 3. Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareil ménager est utilisé par ou à proximité...
Page 20
20 | SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE 6. Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé, lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement ou lorsqu’il a été endommagé d’une quelconque façon. Retourner l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 8. Ne pas...