KitchenAid 2 Drawer Dishwasher Manual
Have a look at the manual KitchenAid 2 Drawer Dishwasher Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 22 KitchenAid manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
10 Bruits ■Bruits de hachage, broyage ou bourdonnement Le lave-vaisselle en est-il à la partie vidange du programme? Ceci est normal. ■Sons saccadés Le bras daspersion tourne-t-il librement ou cogne-t-il contre un article dépassant sous le panier? ■Bruit de claquement Cela arrive-t-il une fois seulement au cours dun programme? Il sagit du couvercle du distributeur de détergent heurtant le tiroir. Ceci est normal. ■Bruit fort pendant tout le programme Toutes les bandes de calage sont-elles installées correctement? Voir “Instructions dinstallation”. La vaisselle nest pas complètement nettoyée ■Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle La vaisselle est-elle chargée correctement? Le bras daspersion tourne-t-il librement? Avez-vous choisi le programme adapté à la vaisselle la plus sale? Si certains articles sont très sales, utiliser un programme plus intensif. A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Ne pas employer moins de 1 cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour quil soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitent généralement un supplément de détergent. Reste-t-il du détergent dans le distributeur de détergent? Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas bloquer le distributeur de détergent. La température de leau est-elle trop basse? Pour obtenir de meilleurs résultats de lavage, leau doit être à 120°F (49°C) à son entrée dans le lave-vaisselle. La vaisselle est endommagée au cours dun programme ■Écaillage de la vaisselle A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la vaisselle et les verres de telle manière quils soient stables et quils ne sentrechoquent pas lors du lavage. Minimiser lécaillage en fermant le tiroir lentement. REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains types de porcelaine et de verre peuvent être trop délicats pour le lavage automatique. Laver manuellement. Le lave-vaisselle fuit ■Gouttes deau Le lave-vaisselle est-il daplomb? Voir “Instructions dinstallation”. Des articles dépassent-ils au-dessus du bord supérieur de la cuve? ■Mousse Avez-vous utilisé le bon détergent pour lave-vaisselle? Avez-vous utilisé la bonne quantité? Le bouchon de lagent de rinçage est-il correctement fermé?
11 GARANTIE POUR LAVE-VAISSELLE KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Pendant deux ans à compter de la date dachat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après KitchenAid) paiera pour les pièces spécifiées par lusine et la main-dœuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. GARANTIE LIMITÉE DE LA TROISIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE SUR CERTAINS COMPOSANTS De la troisième à la cinquième année inclusivement à compter de la date dachat, lorsque votre gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par lusine pour les composants suivants, en cas de vices de matériaux ou de fabrication : les paniers à vaisselle des tiroirs supérieur et inférieur en nylon, les tablettes en nylon pour tasses et les paniers à couverts. KITCHENAID NE PRENDRA PAS EN CHARGE 1.Les visites de service pour rectifier linstallation du gros appareil ménager, montrer à lutilisateur comment utiliser lappareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 2.Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de lappareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 3.Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que lusage unifamilial normal. 4.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, mauvaise installation ou installation non conforme aux codes délectricité ou de plomberie, ou utilisation de produits non approuvés par KitchenAid. 5.Le coût des pièces de rechange et de la main-dœuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada. 6.Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile. 7.Les réparations des pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l’appareil. 8.Les frais de voyage et de transport pour le service dun produit dans les régions éloignées. 9.La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou nest pas installé conformément aux instructions dinstallation fournies. 10.Le coût des pièces de rechange et de la main-dœuvre lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été acheté. CLAUSE DEXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DAPTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. KITCHENAID NASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LEXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DAPTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR DAUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER DUNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À lextérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne sapplique pas. Contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie sapplique.10/07 Pour de plus amples renseignements sur les produits ou pour lire la FAQ (Foire aux questions), aux États-Unis, visitez : www.kitchenaid.com Au Canada, visitez : www.kitchenaid.ca Si vous navez pas accès à Internet et si vous avez besoin daide pour lutilisation de votre produit ou si vous voulez un rendez-vous pour une visite de service, vous pouvez contacter KitchenAid au numéro ci-dessous. Préparez vos numéros de modèle et de série complets. Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur létiquette située sur le côté gauche du tiroir supérieur. Pour lassistance ou le service aux États-Unis, composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à ladresse ci- dessous : Aux États-Unis : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692Au Canada : KitchenAid Brand Home Appliances Centre pour leXpérience de à la clientèle 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée. Veuillez conserver les Instructions dutilisation et les renseignements sur le numéro de modèle pour référence ultérieure. W10185043A SP PN W10185047A © 2008 Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada6/08 Imprimé aux É.-U.