Home > JVC > Television > JVC Lt 26a80zu Dutch Version Manual

JVC Lt 26a80zu Dutch Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Lt 26a80zu Dutch Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ENGLISH
    DEUTSCH
    FRANÇAIS
    NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO
    PORTUGUÊS
    © 2007 Victor Company of Japan, Limited  0207KTH-CR-MU  LCT2208-002A-U-NE
    WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS
    16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG
    TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS
    BREEDBEELD LCD TV GEBRUIKSAANWIJZING
    TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES
    TV LCD WIDESCREEN ISTRUZIONI
    TELEVISOR COM ECRÃ PANORÂMICO DE 
    CRISTAL LÍQUIDOINSTRUÇÕES
    LT-42A80SU  LT-42A80ZU
    LT-37A80SU  LT-37A80ZU
    LT-32A80SU  LT-32A80ZU
    LT-26A80SU  LT-26A80ZU
    L
    C T2208-0 02A -U _C ove r.in dd   1 -2LCT2208-002A-U_Cover.indd   1-22 /5 /2 007   2 :5 5:1 5 P M2/5/2007   2:55:15 PM
     
    						
    							i
    ENGLISHDear Customer,
    This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic 
    compatibility and electrical safety.
    European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Germany
    PORTUGUÊSCaro Cliente,
    Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas Europeias válidas e padrões referentes à 
    compatibilidade magnética e segurança eléctrica.
    O representante europeu da Victor Company of Japan, Limited é:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Alemanha
    DEUTSCHSehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
    dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer 
    Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
    Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Deutschland
    FRANÇAISCher(e) client(e),
    Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité 
    électromagnétique et à la sécurité électrique.
    Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Allemagne
    NEDERLANDSGeachte klant,
    Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en 
    elektrische veiligheid.
    De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited is:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Duitsland
    CASTELLANOApreciado cliente,
    Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad 
    electromagnética.
    El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Alemania
    ITALIANOGentile Cliente,
    Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e 
    alla sicurezza elettrica.
    Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited è:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Germania
    Intro_WEEE.indd   i-Sec1:iIntro_WEEE.indd   i-Sec1:i2/1/2007   2:46:01 PM2/1/2007   2:46:01 PM
     
    						
    							iiiii
    Information for Users on Disposal of Old EquipmentENGLISH
    [European Union]
    This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as 
    general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the 
    applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper 
    treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
    By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will 
    help prevent potential negative effects on the environment and human health which could 
    otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information 
    about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal 
    of ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 
    Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national 
    legislation.
    (Business users)
    If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to 
    obtain information about the take-back of the product.
    [Other Countries outside the European Union]
    If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national 
    legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic 
    equipment.
    Attention:
    This symbol is only 
    valid in the European 
    Union.
    Benutzerinformationen zur Entsorgung alter GeräteDEUTSCH
    [Europäische Union]
    Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler 
    Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten 
    Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der 
    Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer 
    und elektronischer Geräte zugeführt werden.
    Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche 
    Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße 
    Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und 
    dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen 
    Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 
    Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der 
    Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
    (Geschäftskunden)
    Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.
    jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
    [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
    Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die 
    entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung 
    elektrischer und elektronischer Geräte.
    Hinweis:
    Dieses Symbol ist nur 
    in der Europäischen 
    Union gültig.
    Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, 
    à l’intention des utilisateursFRANÇAIS
    [Union européenne]
    Lorsque ce symbole  gure sur un appareil électrique et électronique, cela signi e qu’il ne 
    doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la  n de son cycle de vie. Le produit 
    doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et 
    électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à 
    la législation nationale.
    En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources 
    naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé 
    humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour 
    plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre 
    mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez 
    acheté le produit.
    Des amendes peuvent être in igées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, 
    conformément à la législation nationale.
    (Utilisateurs professionnels)
    Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com a n 
    d’obtenir des informations sur sa récupération.
    [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
    Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou 
    autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et 
    électroniques usagés.
    Attention:
    Ce symbole n’est 
    reconnu que dans 
    l’Union européenne.
    Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude 
    apparatuurNEDERLANDS
    [Europese Unie]
    Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van 
    de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in 
    plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van 
    elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik 
    in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
    Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van 
    natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het 
    milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste 
    afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten 
    en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het 
    afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
    Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming 
    met de nationale wetgeving.
    (Zakelijke gebruikers)
    Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie 
    over het terugnemen van het product.
    [Landen buiten de Europese Unie]
    Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving 
    of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische 
    apparatuur.
    Let op:
    Dit symbool is alleen 
    geldig in de Europese 
    Unie.
    Intro_WEEE.indd   Sec1:ii-Sec1:iiiIntro_WEEE.indd   Sec1:ii-Sec1:iii2/1/2007   2:46:01 PM2/1/2007   2:46:01 PM
     
    						
    							ivv
    Información para los usuarios sobre la eliminación de 
    equipos usadosCASTELLANO
    [Unión Europea]
    Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto 
    con la basura doméstica al  nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de 
    recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y 
    electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
    Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos 
    naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud 
    de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. 
    Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, 
    póngase en contacto con su o cina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica 
    o la tienda en la que haya adquirido el producto.
    De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación 
    incorrecta de estos desechos.
    (Empresas)
    Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para 
    obtener información acerca de la retirada del producto.
    [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
    Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente 
    u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos 
    usados.
    Atención:
    Este símbolo sólo es 
    válido en la Unión 
    Europea.
    Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle 
    apparecchiature obsoleteITALIANO
    [Unione Europea]
    Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non 
    deve essere smaltita tra i ri uti domestici generici alla  ne della sua vita utile. Il prodotto, 
    invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature 
    elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità 
    alle proprie normative nazionali.
    Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse 
    naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che 
    potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. 
    Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare 
    la sede comunale locale, il servizio di smaltimento ri uti domestici o il negozio in cui si è 
    acquistato il prodotto.
    L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a  na vita alle appropriate 
    strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri uti.
    (Per gli utenti aziendali)
    Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.
    com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
    [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
    Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla 
    normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento 
    delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
    Attenzione:
    Questo simbolo è 
    valido solo nell’Unione 
    Europea.
    Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de 
    Equipamento AntigoPORTUGUÊS
    [União Europeia]
    Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como 
    um resíduo doméstico geral, no  m da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve 
    ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento 
    eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de 
    acordo com a respectiva legislação nacional.
    Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará 
    a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser 
    causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre 
    o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o 
    serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
    Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas 
    penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.
    (utilizadores pro ssionais)
    Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com 
    para obter informações sobre a devolução do produto.
    [Outros países fora da União Europeia]
    Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou 
    outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho.
    Atenção:
    Este símbolo apenas 
    é válido na União 
    Europeia.
    Intro_WEEE.indd   Sec1:iv-Sec1:vIntro_WEEE.indd   Sec1:iv-Sec1:v2/1/2007   2:46:01 PM2/1/2007   2:46:01 PM
     
    						
    							
    1
    
    NEDERLANDS
    2
    
    BELANGRIJK!
    VOORBEREIDING
    GEBRUIK
    INSTELLINGEN
    PROBLEMEN?
    
    Verrijk uw wereld met 
    Geniet van de veelzijdige multimedia van JVC
    VHF/UHF
    Digitale camera
    Videocamera
    Spelconsole
    VIDEORECORDERDVD-speler
    DVD-recorder
    schitterende beelden
    Een voor een!
    Waarschuwing ··································3
    Aan de slag
    Namen van alle onderdelen  ·············5Basisaansluitingen ···························7Eerste instellingen ····························9Kanalen bewerken  ·························11· Kanalen vastleggenExterne apparatuur aansluiten  ·······13
    Gaat u er maar voor zitten
    Genieten van uw nieuwe TV! ·········15· TV / Teletext / Video / enz.TV kijken ········································17Teletekst kijken ······························19Video’s/ DVD’s bekijken  ·················21
    De geavanceerde functies uitproberen
    Nuttige functies ······························23· Een uitschakeltijd voor de tv instellen
    · Voorkomen dat kinderen bepaalde kanalen  
      bekijken
    Zoals u het wilt
    Uw TV aanpassen  ··························25Geavanceerde beeldafstelling  ········27· Ruis verminderen / Kijken naar een        natuurlijker beeld
    Als er problemen zijn
    Verhelpen van storingen ················29Technische informatie ····················32“CH/CC”-lijst ···································33Specificaties ···································34
    Inhoud
    
       1-22/19/2007   11:05:38 AM
     
    						
    							
    3
    
    NEDERLANDS
    4
    
    Een voor een!
    BELANGRIJK!
    VOORBEREIDING
    GEBRUIK
    INSTELLINGEN
    PROBLEMEN?
    Nooit het achterpaneel 
    verwijderen!
    Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
    Dek nooit de 
    ventilatiesleuven af!
    Dit kan oververhitting of een brand veroorzaken.
    Behandel het LCD-
    paneel voorzichtig!
    Gebruik een zachte, droge doek om te reinigen.
    Probeer nooit de TV 
    zelf te repareren!
    Wanneer het probleem niet kan worden opgelost in “Verhelpen van storingen” (pag. 29), trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw winkelier.
    Wanneer de TV beschadigd 
    is of vreemd reageert, dient 
    u deze onmiddellijk uit te 
    schakelen!
    Trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw winkelier.
    Waarschuwing
    Voor meer details over installatie, gebruik en veiligheidRaadpleeg uw winkelier
    Nooit blootstellen aan 
    regen of vocht!
    Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mogen nooit vloeistoffen het apparaat binnendringen.
    Houd de TV dusdanig dat 
    er geen krassen op het 
    beeldscherm komen!
    Raak het scherm niet aan wanneer u de TV draagt.
    Draag de tv niet 
    in uw eentje!
    Om ongelukken te voorkomen, dient u er voor te zorgen dat de televisie door twee of meer personen wordt gedragen.
    Volg de onderstaande richtlijnen a.u.b.
    Luister nooit met een 
    hoofdtelefoon naar een 
    hoog volume!
    Dit kan uw gehoor beschadigen.
    Nooit iets op de TV plaatsen!
    Vloeistoffen, open vuur, kleding, papier enz. die op de TV worden geplaatst, kunnen brand veroorzaken.
    Steek nooit voorwerpen door 
    de openingen in de behuizing!
    Dit kan een dodelijke elektrische schok veroorzaken. Neem maatregelen wanneer kinderen in de buurt zijn.
    Verwijder de stekker uit 
    het stopcontact wanneer 
    u het huis verlaat!
    De aan/uit-knoppen op en het TV-apparaat kunnen de TV nooit volledig uitschakelen. (Zorg voor geschikte regelingen voor mensen die aan bed gebonden zijn.)
    Zorg voor voldoende ruimte 
    om de netsnoerstekker 
    te kunnen aansluiten en 
    verwijderen!
    Plaats de TV zo 
    dicht mogelijk bij het 
    stopcontact als mogelijk!
    De voeding voor deze TV wordt geregeld door het aansluiten of verwijderen van de netsnoerstekker.
    Nooit een netsnoer doorsnijden 
    of beschadigen!
    Wanneer de stekker niet de juiste vorm heeft of het netsnoer niet lang genoeg is, gebruikt u een geschikte stekkeradapter of een geschikt verlengsnoer. (Vraag het uw handelaar.)
    Volg deze handleiding met 
    betrekking tot het instellen!
    Uitsluitend aansluiten op een stopcontact met 220-240V, 50Hz wisselspanning.
    Informatie over het 
    afvoeren van de TV!
    Volg de aanwijzing in “Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur”  (pag. ii tot v).
    Maak bij het bevestigen van 
    de TV aan de wand gebruik 
    van de optionele eenheid 
    voor wandmontage van JVC!
    Raadpleeg een bevoegd installateur.Zie de meegeleverde handleiding voor montageprocedures.JVC aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade ten gevolge van onjuiste montage.
    Laat de TV niet vallen!
    Leun niet met uw ellebogen op de TV en laat kinderen niet aan de TV hangen. Er bestaat het risico dat de TV valt en letsel veroorzaakt.
    
       3-42/19/2007   11:05:41 AM
     
    						
    							
    5
    
    NEDERLANDS
    6
    
    Aan de slag
    VCRDVD
    P
    PMENU
    AV
    ZOOM
    OKTV
    1 23
    456
    7 8
    0
    9BELANGRIJK!
    VOORBEREIDING
    GEBRUIK
    INSTELLINGEN
    PROBLEMEN?
    Namen van alle onderdelen
    Tijdens gebruik van een JVC-videorecorder of DVD-speler (pag. 21)
    Schakel “3D CINEMA SOUND” in (pag. 17)
    Huidige pagina vasthoudenPagina’s markerenVerborgen pagina’s weergevenTekst vergroten
    Snel schakelen tussen Teletekst en TVNaar indexpagina
    In-/uitschakelen (standby)
    Kanaal / pagina wijzigen
    Video, enz. kijken. (pag. 21)
    OSD-menu weergeven  / instellen (pag. 25)
    Naar teletekst (pag. 19)
    Kanaal / pagina wijzigen
    Voor het kijken naar TV / VideoDe beeldverhouding wijzigen (pag. 17)
    Dempen
    Voor het lezen van teletekst (pag. 19)
    Gebruik twee drogecelbatterijen, type “AA/R6”. Plaats de batterijen eerst met de - waarbij u ervoor zorgt dat de polariteiten + en - correct zijn.
    Kanaalinformatie(pag. 17)
    Voor het lezen van teletekst (pag. 19)
    Batterijen plaatsen
    Afstandsbediening(RM-C1508)
    Batterijen, type “AA/R6”
    Accessoires controleren
    Ter controle van de werking van de tv
    Schakelen tussen “VCR / g / DVD”(pag. 21)
    Volume
    Subpagina’s bekijken
    Bij gebruik van het menu van de TV
    Tijdens het tv-kijken (pag. 17)
    Voor het lezen van teletekst (pag. 19)
    Naar het vorige scherm
    OSD-menu weergeven / instellen
    Selecteer de instellingen in de menu’s
    Terug naar TV
    Volume
    Aan / Uit
    Afstandsbedieningssensor
    Naar hoofdtelefoon  (pag. 13)
    Aan/Uit-lampjeAAN: brandt (groen)UIT: gedoofd
    Kanaal  / Volume wijzigen (pag. 17)
    
       5-62/19/2007   11:05:44 AM
     
    						
    							
    7
    
    NEDERLANDS
    8
    
    BELANGRIJK!
    VOORBEREIDING
    GEBRUIK
    INSTELLINGEN
    PROBLEMEN?
    
    Antenne aansluiten
    Basisaansluitingen
    Een video/DVD-recorder aansluiten
    ANTENNE
    Videorecorder / DVD-recorder
    EXT-2
    Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, steekt u de stekker in het stopcontact.Sluit een “T-V LINK”-compatibel opnameapparaat aan op “EXT-2”.“T-V LINK”  “Wat is “T-V LINK”?” (pag. 9)
    Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, steekt u de stekker in het stopcontact.
    ANTENNE
    EXT-1
    VoedingsvereistenHet netsnoer alleen aansluiten op een stopcontact met 220-240 V, 50 Hz wisselspanning.
    Maak bij het bevestigen van de TV aan de wand gebruik van de optionele eenheid voor wandmontage van JVCRaadpleeg een bevoegd installateur.Zie de meegeleverde handleiding voor montageprocedures.JVC aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade ten gevolge van onjuiste montage.200 mm × 200 mm montage. Deze voldoet aan de VESA-normen.
    InstallatievereistenOm oververhitting te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat het apparaat over voldoende ruimte beschikt.
    Lees zorgvuldig de gebruikershandleiding van alle apparaten voordat u ze aansluit.Er moet een antenne worden aangesloten om TV te kunnen kijken.
    Aansluiten op andere apparaten  “Externe apparatuur aansluiten”  (pag. 13)
    Ga voorzichtig te werk tijdens het installeren
    200 mm
    50 mm150 mm150 mm50 mm
    
       7-82/19/2007   11:05:45 AM
     
    						
    							
    9
    
    NEDERLANDS
    10
    
    P
    PMENUOKTV
    
    02
    AUTOMATISCH
    0%CH
    
    TAAL
    
    LAND
    
    SORTEREN
    01 AVPR0203040506070809
    IDCH/CCNED1
    _ _ _ _ _CH02CH03CH04CH05CH06CC01CC02CC03CC04
    
    DOWNLOAD TV      OPNAME APPARAAT
    T-V LINK
    
    BELANGRIJK!
    VOORBEREIDING
    GEBRUIK
    INSTELLINGEN
    PROBLEMEN?
    
    Eerste instellingen
    Stel de menutaal en de installatielocatie in en leg automatisch de TV-kanalen vast.Deze kanalen kunnen later worden bewerkt in “Kanalen bewerken” (pag. 11).(Kanaalgegevens op de tv kunnen naar een aangesloten opnameapparaat worden gestuurd dat compatibel is met “T-V LINK”.)
    Naar het vorige scherm 
    Wanneer het “JVC”-logo niet verschijnt of wanneer u later wijzigingen wilt maken “TAAL” en “AUTOMATISCH” (pag. 26)
    Afsluiten 
    MENU
    TERUG
    TV
    Wat is “T-V LINK”?
    De TV op een “T-V LINK”-compatibel apparaat aansluiten, biedt de volgende mogelijkheden :
    Kanalen op de tv worden direct in het apparaat vastgelegd.De functie “DIRECTE OPNAME” kan worden gebruikt. “Technische informatie” (pag. 32)
    “T-V LINK”-variaties“T-V LINK” (JVC) “Q-LINK” (Panasonic)“Megalogic” (Grundig) “Data Logic” (Metz)“SMARTLINK” (Sony) “Easy Link” (Philips)
    Een taal selecteren
    Het land selecteren waar de tv wordt gebruikt
    Automatisch vastleggen van kanalen
    Controleren welke kanalen zijn vastgelegd
    selecteren
    1 selecteren
    Voor de volgende pagina 
    Kanalen bewerken
     ⁄ in “Kanalen bewerken” (pag. 11)
    Bij geen gebruik van “T-V LINK”Bij gebruik van “T-V LINK”
    Wanneer “FUNCTIE NIET BESCHIKBAAR” verschijnt: Is het “T-V LINK”-compatibele apparaat aangesloten op “EXT-2”? Is het apparaat ingeschakeld?
    Afsluiten
    3
    2
    5
    6
    Bevestigen
    (Blauw)
    2 volgende
    (Geel)
    Beginnen
    Wordt alleen tijdens de eerste keer inschakelen getoond.De voeding van het apparaat kan eveneens worden gebruikt.
    1
    4
    
       9-102/19/2007   11:05:49 AM
     
    						
    							
    11
    
    NEDERLANDS
    12
    · Kanalen vastleggen
    P
    PMENU
    ZOOM
    OKTV
    DOWNLOAD TV      OPNAME APPARAATT-V LINK
    MENUBEELDGELUIDINSTELLINGMOGELIJKHEDEN
    INSTELLINGAUTOMATISCH
    HDMI INSTELLING
    SORTEREN/MANUEELTAALDECODER(EXT-2)AANEXT. INSTELLING
    SORTEREN
    01 AVPR0203040506070809
    IDCH/CCNED1
    _ _ _ _ _CH02CH03CH04CH05CH06CC01CC02CC03CC04
    SORTEREN
    01 AVPR0203040506070809
    IDCH/CCNED1 CH02CH03
    CH06CH04CH05CC01CC02CC03CC04
    _ _ _ _ _SORTEREN
    01 AVPR02030406070809
    IDCH/CCNED1CH02CH03CH05CH06CC01CC02CC03CC04
    05CH04
    _ _ _ _ _
    SORTEREN
    A
    01 AVPR0203040506070809
    IDCH/CCNED1
    _ _ _ _ _CH02CH03CH04CH05CH06CC01CC02CC03CC04
    SORTEREN
    01 AVPR0203040506070809
    IDCH/CCNED1
    _ _ _ _ _CH02CH03CH04CH05CH06CC01CC02CC03CC04
    MBCM6ID LIJSTMCMMDRMOVIEMTVMTV3 M
    SORTEREN
    J V C
    01 AVPR0203040506070809
    IDCH/CCNED1
    _ _ _ _ _CH02CH03CH04CH05CH06CC01CC02CC03CC04
    SORTEREN
    01 AVPR
    02
    03
    04
    05
    06
    07
    08
    09ID
    CH/CCNED1 CH
    02
    CH 03
    CH 04
    CH 05
    CH 06
    CC 01
    - 
    -
    CC
    CC 02
    CC 03
    _ _ _ _ _SORTEREN
    01 AV PR
    02
    03
    04
    05
    06
    07
    08
    09ID CH/CCNED1
    _ _ _ _ _
    CH02
    CH 03
    CH 04
    CH 05
    CH 06
    CC 01
    CC 02
    CC 03
    CC
    12
    SORTEREN
    01 AVPR0203040506070809
    IDCH/CC_ _ _ _ _CH03CH04CH05CH06CC01CC02CC03CC04CC05
    MANUEEL
    11101213141516171819
    CH/CCCH02 (B/G)CC05PRID_ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    MANUEEL
    11101213141516171819
    CH/CCCH03 (B/G)CC05PRID_ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    SORTEREN
    11101213141516171819
    CH/CCCH08CC05PRID_ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    MANUEEL
    11101213141516171819
    CH/CCCH08 (D/K)CC05PRID_ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    _ _ _ _ _
    BELANGRIJK!
    VOORBEREIDING
    GEBRUIK
    INSTELLINGEN
    PROBLEMEN?
    Geef het menu weer
    Selecteer “INSTELLING”
    Selecteer “SORTEREN / MANUEEL”
    Bevestig de instellingen
    Afsluiten
    Wanneer u van “Eerste instellingen” (pag. 9) komt, gaat u naar ⁄.
    Selecteer een rij
    Bewerken
    Positie van een kanaal verplaatsen
    VERPL.
    Kanalen bewerken
    Bewerk de kanalen die zijn vastgelegd met “AUTOMATISCH” in “Eerste instellingen” (pag. 9).
    Naar het vorige scherm
    Afsluiten
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    Wanneer “FUNCTIE NIET BESCHIKBAAR” verschijnt: Is het “T-V LINK”-compatibele apparaat aangesloten op  “EXT-2”? Is het apparaat ingeschakeld?“T-V LINK”  (pag. 9)
    Bij geen gebruik van “T-V LINK”
    Bij gebruik van “T-V LINK”
    Een kanaalnaam bewerken
    ID
    Een kanaal invoegen
    INVOEGEN
    Een kanaal wissen
    UITWISSEN
    Een nieuw kanaal vastleggen
    MANUEEL
    selecteren
    uitnemeninvoegen
    selecteren
    voer het eerste teken in
    volgende kolom
    Uit hoge frequenties
    of
    /
    selecteer een systeem
    Voor het selecteren van een vooraf ingestelde naam uit de “ID LIJST”
    Voor het handmatig benoemen van een kanaal
    Ontvangt het verzendsignaal.
    Druk zo nodig op 3 om het zendersysteem te wijzigen. “Te ontvangen zendersystemen” (pag. 32)
    Automatisch zoeken begint en de eerstvolgende frequentie wordt geïmporteerd. Herhaal de vorige stappen tot het gewenste kanaal wordt weergegeven.
    Uit lage frequenties
    “CH/CC”-lijst  (pag. 33)
    1 Beginnen2 Selecteer een bestemming3 Afsluiten
    1 Beginnen2 Voer een kanaalnaam in
    2 Selecteer een “CH / CC”3 Voer een nummer in
    2 Kanalen zoeken starten1 Beginnen
    3 Instellen
    Afstellen
    Fijnafstelling van het beeld 
    Fijnafstelling van het geluid 
    1 selecteren
    1 selecteren
    2 volgende
    1 selecteren
    1 invoeren
    2 volgende kolom
    1 Beginnen
    selecteren
    1 Wissen
    (Geel)
    (Blauw)
    (Geel)(Blauw)
    2 instellen
    3 instellen
    2 volgende
    (Blauw)
    
       11-122/19/2007   11:05:57 AM
     
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Lt 26a80zu Dutch Version Manual