Indesit Pwse 6108 W Instructions For Use
Have a look at the manual Indesit Pwse 6108 W Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 260 Indesit manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
11 GB Troubleshooting Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not fill with water (the text “H2O” flashes on the display). The washing machine continuously takes in and drains water. The washing machine does not drain or spin. The washing machine vibrates a lot during the spin cycle. The washing machine leaks. The “option” and START/PAUSE indicator lights flash rapidly and an error code appears on the display (e.g.: F-01, F-..). There is too much foam. Possible causes / Solutions: • The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact. • There is no power in the house. • The washing machine door is not closed properly. • The ON/OFF button has not been pressed. • The START/PAUSE button has not been pressed. • The water tap has not been opened. • A delayed start has been set. • The water inlet hose is not connected to the tap. • The hose is bent. • The water tap has not been opened. • There is no water supply in the house. • The pressure is too low. • The START/PAUSE button has not been pressed. • The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor (see “Installation”). • The free end of the hose is under water (see “Installation”). • The wall drainage system is not fitted with a breather pipe. If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch the appliance off and contact the Technical Assistance Service. If the dwelling is on one of the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage, causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special anti- draining valves are available in shops and help to prevent this inconvenience. • The wash cycle does not include draining: some cycles require the draining process to be enabled manually. • The EASY IRON option is enabled: To complete the wash cycle, press the START/PAUSE button (see “Wash cycles and options”). • The drain hose is bent (see “Installation”). • The drainage duct is clogged. • The drum was not unlocked correctly during installation (see “Installation”). • The washing machine is not level (see “Installation”). • The washing machine is trapped between cabinets and walls (see “Installation”). • The water inlet hose is not screwed on properly (see “Installation”). • The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see “Care and maintenance”). • The drain hose is not fixed properly (see “Installation”). • Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and then switch it back on again. If the problem persists, contact the Technical Assistance Service. • The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text “for washing machines” or “hand and machine wash”, or the like). • Too much detergent was used.
![](/img/blank.gif)
12 GB Service Before contacting the Technical Assistance Service: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”). • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved. • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre. ! Always request the assistance of authorised technicians. Have the following information to hand: • the type of problem; • the appliance model (Mod.); • the serial number (S/N). This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the front of the appliance by opening the door.
![](/img/blank.gif)
13 CIS Русский CIS СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Содержание Монтаж, 14-15 Распаковка и выравнивание Водопроводное и электрическое подсоединение Первый цикл стирки Технические данные Описание стиральной машины, 16-17 Консоль управления Дисплей Цикл стирки, 18 Программы и дополнительные функции, 19 Таблица программ Дополнительные функции мойки Стиральные порошки и белье, 20 Ячейка для стирального порошка Подготовка белья Специальные программы Предосторожности и рекомендации, 21 Общие требования по безопасности Утилизация Открывание люка вручную Техническое обслуживание и уход, 22 Отключение воды и электрического тока Порядок чистки стиральной машины Чистка ячейки для стирального порошка Порядок чистки насоса Проверка шланга подачи воды Неисправности и методы их устранения, 23 Сервисное обслуживание, 24 PWSE 6108 S Руководство по эксплуатации
![](/img/blank.gif)
14 CIS Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда на новую квартиру необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе со стиральной машиной, чтобы ее новый владелец мог ознакомиться с порядком ее функционирования и соответствующими предупреждениями. ! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения о монтаже изделия, его эксплуатации и безопасности. Распаковка и выравнивание Снятие упаковки 1. Распаковать стиральную машину. 2. Проверить, чтобы стиральная машина не была повреждена в процессе перевозки. При обнаружении повреждений не выполнять ее подсоединений, а обратиться к продавцу. 3. Снимите 4 винта, предохраняющие машину в процессе перевозки, и резиновую заглушку с соответствующей распорной шайбой, расположенные в задней части стиральной машины (см. схему). 4. Закройте отверстия прилагающимися резиновыми заглушками. 5. Сохраните все детали: они должны быть установлены на стиральную машину в случае ее повторно й перевозки. ! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами. Нивелировка 1. Установите стиральную машину на плоском и прочном полу, не прислоняя ее к стенам, мебели и прочим предметам. 2. Если пол не является идеально горизонтальным, необходимо компенсировать неровность, отрегулировав по высоте передние ножки (см. схему). Уклон, измеренный при помощи уровня, установленного на поверхность машины, не должен превышать 2°. Точное выравнивание обеспечивает стабильность стиральной машины, помогает избежать ее вибраций и смещений в процессе функционирования. В случае установки машины на ковер или ковровое покрытие отрегулировать ножки таким образом, чтобы под стиральной машиной оставался достаточный зазор для вентиляции. Водопроводное и электрическое подсоединение Порядок подсоединения водопроводного шланга 1. Прикрутите шланг подачи к водопроводному крану холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 газ, (см. схему). Перед подсоединением откройте водопроводный кран до тех пор, пока из него не потечет чистая вода. 2. Подсоедините водопроводный шланг к машине, привинтив его к специальному водопроводному крану, расположенному в задней верхней части справа (см. схему). 3. Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был заломлен или сжат. ! Водопроводное давление в кране должно быть в пределах значений, указанных в таблице Технические данные (см. страницу рядом). ! Если длина водопроводного шланга будет недостаточной, следует обратиться в специализированный магазин или к уполномоченному сантехнику. ! Никогда не пользуйтесь б/у шлангами. ! Используйте шланги, прилагающиеся к машине.
![](/img/blank.gif)
15 CIS Присоединение сливного шланга Подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу или к настенному сливу, расположенному на высоте 65 – 100 см от пола. или поместите конец шланга в раковину или в ванну, прикрепив прилагающуюся направляющую к крану (см. схему). Свободный конец сливного шланга не должен быть погружен в воду. ! Не рекомендуется использовать удлинительные шланги. При необходимости удлинение должно иметь такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его длина не должна превышать 150 см. Электрическое подключение Перед подсоединением штепсельной вилки изделия к сетевой розетке необходимо проверить следующее: • сетевая розетка должна быть заземлена и соответствовать нормативам; • сетевая розетка должна быть расчитана на максимальную мощность стиральной машины, указанную в таблице Технические данные (см. таблицу сбоку); • напряжение электропитания должно соответствовать значениям, указанным в таблице Технические данные (см. таблицу сбоку); • сетевая розетка должна быть совместимой со штепсельной вилкой стиральной машины. В противном случае необходимо заменить сетевую розетку или штепсельную вилку. ! Запрещается устанавливать стиральную машину на улице, даже под навесом, так как является опасным подвергать ее воздействию дождя и грозы. ! Стиральная машина должна быть расположена таким образом, чтобы доступ к сетевой розетке оставался свободным. ! Не используйте удлинители и тройники. ! Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или сжат. ! Замена сетевого кабеля может осуществляться только уполномоченными техниками. 65 - 100 cm Внимание! Компания-производитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил. Первый цикл стирки По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным веществом, но без белья, по программе 2. Технические данные Модель PWSE 6108 S Габаритные размеры ширина 59,5 см. высота 85 см. глубина 44,5 см. Вместимость от 1 до 6 кг Электрическое подключение Смотрите паспортную табличку с техническими характеристиками на машине. Водопроводное подсоединение максимальное давление 1 МПа (10 бар) минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар) емкость барабана 40 литра Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456 программа 2; температура 60°C; загрузка 6 кг белья. Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества: -89/336/СЕЕ от 03.05.89 (Электромагнитная совместимость) и последующим изменениям; - 2006/95 CEE (Низкое напряжение)
![](/img/blank.gif)
16 CIS Описание стиральной машины Консоль управления Кнопка ТЕМПЕРАТУРА РУКОЯТКА ВЫБОРА ПРОГРАММ Ячейка для стирального вещества Кнопка ON/OFF Кнопка ОТЖИМКнопка с индикатором START/PAUSE ДИСПЛЕЙ Кнопка ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ Кнопки с индикаторами ФУНКЦИИ Индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН Ячейки для стирального вещества: для загрузки стиральных веществ и добавок (см. “Стиральные вещества и типы белья”). Кнопка ON/OFF : быстро нажмите эту кнопку для включения или выключения машины. Индикатор START/PAUSE, редко мигающий синим цветом, означает, что машина включена. Для выключения стиральной машины в процессе стирки необходимо держать нажатой кнопку, примерно 3 секунды. Короткое или случайное нажатие не приведет к отключению машины. В случае выключения машины в процессе стирки текущий цикл отменяется. РУКОЯТКА ВЫБОРА ПРОГРАММ: служат для выбора нужной программы (см. “Таблица программ”). Кнопки и индикаторы ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ: служат для выбора имеющихся дополнительных функций. Индикатор, соответствующий выбранной функции , останется включенным. Кнопка ОТЖИМ : нажмите эту кнопку для сокращения скорости или полного исключения отжима – значение показывается на дисплее. Кнопка ТЕМПЕРАТУРА : нажмите эту кнопку для сокращения температуры или полного исключения нагрева – значение показывается на дисплее. Кнопка ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ : нажмите эту кнопку для программирования задержки запуска выбранной программы; время задержки показывается на дисплее. Кнопка и индикатор START/PAUSE : когда синий индикатор редко мигает, нажмите кнопку для запуска цикла стирки. После пуска цикла индикатор перестает мигать. Для прерывания стирки вновь нажмите эту кнопку; индикатор замигает оранжевым цветом. Если символ не горит, можно открыть люк машины. Для возобновления стирки с момента, когда она была прервана, вновь нажмите эту кнопку. Индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН Включенный символ означает, что люк заблокирован. Во избежание повреждений, перед тем как открыть люк, необходимо дождаться, пока погаснет этот символ. Если требуется открыть люк после запуска цикла, нажмите кнопку START/PAUSE. Когда погаснет индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно открыть люк. Режим ожидания Настоящая стиральная машина отвечает требованиям новых нормативов по экономии электроэнергии, укомплектована системой автоматического отключения (режим сохранения энергии), включающейся через несколько минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку ON/OFF и подождите, пока машина вновь включится.
![](/img/blank.gif)
17 CISДисплей B C A Дисплей служит для программирования машины и предоставляет пользователю множество сведений. В секторе A показывается продолжительность различных имеющихся программ и, после запуска цикла, время, остающееся до завершения программы. Если был задан ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ, на дисплее показывается время, остающееся до запуска выбранной программы. Кроме того при нажатии соответствующей кнопки на дисплее показываются максимальные значения скорости отжима и температуры, которые машина может достичь в зависимости от заданной программы, или последние заданные значения, если они совместимы с выбранной программой. В процессе обработки данных машиной в зависимости от программы и от выбранного уровня Smart мигает символ “песочные часы”. Максимум через 10 минут после запуска символ “песочные часы” перестает мигать и горит стабильно, показывая окончательное остаточное время. Символ “песочные часы” погаснет примерно через 1 минуту после визуализации окончательного остаточного времения. В секторе B показываются фазы стирки выбранной программы стирки и, после запуска программы, текущую фазу программы: Стирка Полоскание Отжим Слив В секторе C показываются слева направо символы “температура”, “отжим” и “таймер отсрочки”. Полоски “температуры” показывают максимальный температурный уровень, который может быть задан для выбранной программы. Полоски “отжима” показывают максимальную скорость отжима, которая может быть задана для выбранной программы. Включенный символ “ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ” означает, что на дисплее показано заданнное значение “таймер отсрочки”.
![](/img/blank.gif)
18 CIS Порядок выполнения цикла стирки 1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите кнопку ; индикатор START/PAUSE редко мигает синим цветом. 2. ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ. Откройте люк машины. Загрузите в барабан белье, не превышая максимальный допустимый вес, указанный в таблице программ на следующей странице. 3. ДОЗИРОВКА СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА Выньте дозатор и поместите стиральное вещество в специальные ячейки, как описано в разделе “Стиральные вещества и типы белья”. 4. ЗАКРОЙТЕ ЛЮК. 5. ВЫБОР ПРОГРАММЫ. При помощи рукоятки выбора ПРОГРАММ выберите нужную программу; в данной программе задана температура и скорость отжима, которые можно изменить. На дисплее показывается продолжительность данного цикла. 6. ПЕРСОНАЛИЗИРОВАННЫЕ ЦИКЛЫ СТИРКИ. Нажмите соответствующие кнопки: Измените температуру и/или скорость отжима. Машина автоматически показывает на дисплее максимальные температуру и скорость отжима, предусмотренные для выбранной программы, или последние выбранные значения, если они совместимы с выбранной программой. При помощи кнопки можно постепенно уменьшить температуру вплоть до стирки в холодной воде “OFF”. При помощи кнопки можно постепенно уменьшить скорость отжима вплоть до его исключения “OFF”. При еще одном нажатии этих кнопок вернутся максимальные допустимые значения. Программирование таймера отсрочки Для программирования пуска выбранной программы с задержкой нажмите соответствующую кнопку вплоть до получения нужного времени задержки. Когда данная дополнительная функция активирована, на дисплее загорается символ . Для отмены запуска с задержкой нажмите кнопку несколько раз до тех пор, пока на дисплее не появится “OFF”. Измените параметры цикла. • Нажмите кнопку для активации дополнительной функции; индикатор соответствующей кнопки загорится. • Вновь нажмите кнопку для отключения дополнительной функции, индикатор погаснет. ! Если выбранная дополнительная функция является несовместимой с заданной программой, индикатор будет мигать, и такая функция не будет активирована. ! Если выбраная дополнительная функция несовместима с ранее активированной функцией, индикатор соответствующий первой активированной функции функции замигает, и будет активирована только вторая функция, индикатор активированнойфункциизагорится . Примечание: если активирована дополнительная функция SMART, никакая другая дополнительная функция не может быть активирована. ! Дополнительные функции могут изменить рекомендуемую загрузку машины и/или продолжительность цикла. 7. ЗАПУСК ПРОГРАММЫ Нажмите кнопку START/ PAUSE. Соответствующий индикатор загорится синим светом, и люк заблокируется (символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН загорится). Для изменения программы в процессе выполнения цикла переключите машину в режим паузы при помощи кнопки START/PAUSE (индикатор START/PAUSE редко мигает оранжевым цветом). Затем выберите новый цикл и вновь нажмите кнопку START/PAUSE. Если требуется открыть люк после пуска цикла, нажмите кнопку START/PAUSE. Когда погаснет индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно открыть люк. Вновь нажмите кнопку START/PAUSE для возобновления программы с момента, в который она была прервана. 8. ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ. Показывается сообщением “на дисплее “END”. После того, как погаснет символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно будет открыть люк. Откройте люк, выгрузите белье и выключите машину. ! Если требуется отменить текущий цикл стирки, держите нажатой кнопку несколько секунд. Цикл прервется, и машина выключится. Система балансировки белья Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных вибраций и для равномерного распределения белья в барабане машина производит вращения со скоростью, слегка превышающей скорость стирки. Если после нескольких попыток белье не будет правильно сбалансировано, машина произведет отжим на меньшей скорости по сравнению с предусмотренной. В случае чрезмерной разбалансировки машина выполнит распределение белья вместо отжима. Для оптимизации распределения белья и его правильной балансировки рекомендуется перемешать мелкое белье с крупным.
![](/img/blank.gif)
19 CIS Дополнительные функции стирки Дополнительная функция позволяет оптимизировать результат стирки в зависимости от объема белья, загруженного в машину, сокращая продолжительность стирки, а также расход воды и электроэнергии. Кроме того при помощи кнопки можно выбрать нужный Вам режим стирки. Intensive: интенсивный режим стирки для белья с сильным загрязнением. 4 You: стандартный режим стирки для белья с обычным загрязнением. Fast: короткий режим стирки для белья с незначительным загрязнением. ! Эта функция может быть активирована только для программ 1, 2, 3, 4, 5, 6 (для всех трех уровней) и 7, 8, 9 (уровни 4 You и Fast). Дополнительное полоскание При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление стирального вещества. Эта функция особенно удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным веществам. ! Не может быть активирована в программах 9, , . Легкая глажка При выборе этой функции циклы стирки и отжима изменяются таким образом, чтобы сократить сминаемость белья. По завершении цикла машина производит медленное вращение барабана. Индикатор функции РАЗГЛАЖИВАНИЕ и индикатор START/PAUSE мигают (первый синим, второй оранжевым цветом). Для завершения цикла нажмите кнопку START/PAUSE или кнопку РАЗГЛАЖИВАНИЕ. При выборе программы 11-13 машина завершает цикл без слива воды, и индикатор фукции РАЗГЛАЖИВАНИЕ и индикатор START/PAUSE мигают. Для слива воды и выгрузки белья необходимо нажать кнопку START/PAUSE или кнопку РАЗГЛАЖИВАНИЕ. ! Не может быть активирована в программах 9, 10, 12 , . Функция пятновыведения Эта функция служит для удаления наиболее трудных пятен. Вставьте дополнительный прилагающийся дозатор 4 в дозатор 1. При заливе отбеливателя не превышайте “макс.” уровень, указанный на стержне в центре (см. схему). Для выполнения только отбеливания залейте отбеливатель в дополнительный дозатор 4, выберите программу “Ополаскивание” и включите дополнительную функцию “Пятновыведение” . Для отбеливания в процессе стирки поместите стиральное вещество и добавки, выберите нужную программу и активируйте дополнительную функцию “Пятновыведение” . Если используется дополнительный дозатор 4, функция предварительная стирка исключается. ! Не может быть активирована в программах 1, 7, 9, 10, 11, 12, 13, , . Для всех институтов тестирования: 1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 2 с температурой 60°C. 2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 2 с температурой 40°C. 3) Короткая программа для х/б белья: задайте программу 4 с температурой 40°C. Таблица программ 42 3 14 2 1 3 Ïðîãðàììû Описание программы Макс. темп. (°C) Макс. скорость (оборотов в минуту) Стиральные вещества и добавки Макс. загру- зка (кг) Прод- олжит -ть цикла Предв- арительная мойка Стирка Отбели- ватель Ополаски- ватель Smart Продолжительность программ стирки можно проверять по дисплею. 1 Х/б изделия с предварительной стиркой: Очень грязное белое белье. 90°1000 - 6 2 Белое х/б белье: Очень грязное белое белье. 90°1000 - 6 2 Белое х/б белье (1): очень грязное белое и прочное цветное белье. 60°1000 - 6 2 Белое х/б белье (2): Очень грязное белое и деликатное цветное белье. 40°1000 - 6 3 Хлопок: очень грязное белое и прочное цветное белье. 60°1000 - 6 4 ЦВЕТНОЙ ХЛОПОК (3): Мало загрязненное белое и цветное деликатное белье. 40° 1000 - 6 5 Синтетические ткани: Прочное цветное белье с незначительным загрязнением. 60° 800 - 2,5 6 Синтетические ткани: Прочное цветное белье с незначительным загрязнением. 40° 800 - 2,5 7 Джинсы 40°800 - - 2,5 8 Рубашки 40°600 - 2 9 Mix-Cool 30': Для быстрого освежения малогрязного белья (не для шерсти, шелка и изделия ручной стирки). 800 - - 3 Специальные программы Специальные программы 10 Шерсть: шерсть, кашемир и т.д. 40°600 - - 1,5 11 ШЕЛК/ЗАНАВЕСКИ: изделия из шелка, вискозы и нижнее белье. 30°0 - - 1 12 Спортивная обувь 30°600 - - (ìàêñ. 2 ïàðû.) 13 30°400 - - -1,5 Частичные программы Полоскание -1000 -- 6 Отжим -1000 --- -6 Слив -0 --- -6 Программы и дополнительные функции
![](/img/blank.gif)
20 CIS Стиральные вещества и типы белья Ячейка для стирального вещества Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки стирального вещества: избыток стирального вещества не гарантирует более эффективную стирку, напротив, способствует образованию налетов внутри стиральной машины и загрязнению окружающей среды. ! Не используйте стиральные вещества для ручной стирки, так как они образуют слишком много пены. Выньте ячейку и поместите в нее стиральное вещество или добавку в следующем порядке. Ячейка 1: Стиральное ввещество для предварительной стирки (порошок) Перед засыпкой стирального порошка необходимо проверить, чтобы не был установлен дополнительный дозатор 4. Ячейка 2: Стиральное вещество для стирки (порошок или жидкий) Жидкое средство для стирки заливается непосредственно перед запуском машины. Ячейка 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.) Не наливайте ополаскиватель выше решетки дозатора. дополнительный дозатор 4: Отбеливатель Подготовка белья • Разделите белье по следующим признакам: - тип ткани / обозначения на этикетке - цвету: отделите цветное белье от белого. • Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы. • Не превышайте максимальную загрузку барабана, указанную для сухого белья: Прочные ткани: макс. 6 кг Синтетические ткани: макс. 2,5 кг Деликатные ткани: макс. 2 кг Шерсть: макс. 1,5 кг Шелк: макс. 1 кг Сколько весит белье? 1 простыня 400-500 гр. 1 наволочка 150-200 гр. 1 скатерть 400-500 гр. 1 халат 900-1200 гр. 1 полотенце 150-250 гр. 4 2 3 14 2 1 3 Специальные программы Джинсы: выверните наизнанку изделия перед стиркой и используйте жидкое моющее средство. Используйте программу 7. Рубашки: используйте специальную программу 8 для стирки рубашек из разных тканей и разных расцветок. Это обеспечит максимальную сохранность вещей и сократит их сминаемость. Mix-Cool 30’: эта программа предназначена для быстрой стирки малозагрязненных вещей: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе 9 можно стирать в холодной воде белье из разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой барабана 3 кг. Шерсть: программа 10 позволяет стирать в стиральной машине любые шерстяные вещи, даже те, на этикетках которых указан символ “ручная стирка” . Для получения оптимального результата используйте специальный стиральный порошок и не превышать вес загрузки 1,5 кг. Шелк: используйте специальную программу 11 для стирки всех шелковых вещей. Рекомендуется использовать специальное стиральное вещество для деликатных тканей. Занавески: сверните занавески и положите их в наволочку или в сетчатый мешочек. Используйте программу 11. Спортивная обувь (программа 12): разработана для стирки спортивной обуви; для достижения лучших результатов не рекомендуем стирать более 2 пар обуви за один раз. Верхняя одежда (программа 13) разработана для стирки водоотталкивающих тканей и ветровок (напр., goretex, полиэстер, нейлон); для достижения лучших результатов используйте жидкие моющие средства в соответствующей дозировке для полузагрузки; обработайте предварительно манжеты, воротники и участки с пятнами; не используйте смягчитель или моющие средства со смягчителем. Эта программа не предназначена для стирки пуховиков.