Indesit Iwsc 51051 C Manual
Here you can view all the pages of manual Indesit Iwsc 51051 C Manual. The Indesit manuals for Washing Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41 RO Pentru informaţii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a electrocasnicelor, deţinătorii acestora pot apela la centrele de colectare a deşeurilor sau la vânzătorii de la care au achiziţionat produsele respective. Atenţionãri în conformitate cu legislaţia în vigoare • Conform prevederilor legislaţiei privind gestiona- rea deşeurilor, este interzisã eliminarea deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (DEEE) alãturi de deşeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la...
Page 42
42 RO Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţi sau aditivi (a se vedea “Detergenţi şi rufe albe”). Tasta ON/OFF: pentru a porni şi opri maşina. Selector PROGRAME: pentru a selecta programele. Pe durata desfăşurării programului selectorul rămâne în aceeaşi poziţie. Taste cu led FUNCŢII: pentru a selecta funcţiile disponi- bile. Indicatorul corespunzător funcţiei alese va rămâne aprins. Selector CENTRIFUGARE: pentru a activa / anula centri- fugarea (a se vedea “Personalizare”). Selector...
Page 43
43 ROIndicatoare luminoase Ledurile furnizează informaţii importante. Iată ce indică: Indicatoare de fază După alegerea şi activarea ciclului dorit, indicatoarele luminoase se vor aprinde unul după altul, ceea ce vă indică starea de avansare a programului: Tastele de funcţii şi ledurile corespunzătoare Alegerea unei funcţii implică aprinderea ledului corespunzător. Dacă funcţia selectată nu este compatibilă cu programul ales, ledul corespunzător se va aprinde intermitent iar funcţia nu se va...
Page 44
44 RO Sport Intensive (programul 12) a fost studiat pentru spălarea ţesăturilor utilizate la confecţionarea hainelor sportive (echipamente, pantaloni scurţi etc.) foarte murdare; pentru cele mai bune rezultate, se recomandă să nu depăşiţi cantita- tea maximă admisă indicată în „Tabel de programe”. Sport Light (programul 13) a fost studiat pentru spălarea ţesăturilor utilizate la confecţionarea hainelor sportive (echi- pamente, pantaloni scurţi etc.) puţin murdare; pentru cele mai bune rezultate, se...
Page 45
45 ROReglarea temperaturii Rotind selectorul de TEMPERATURĂ se fixează temperatura de spălare (a se vedea Tabelul programelor). Temperatura poate fi redusă până la spălarea la rece (). Maşina va împiedica în mod automat de a alege o temperatură mai mare decât maxima admisă pentru fiecare program. ! Excepţie: dacă selectaţi programul 2 temperatura poate fi crescută până la 90°. Reglarea centrifugării Rotind selectorul de CENTRIFUGARE se stabileşte viteza de stoarcere pentru programul selectat. Vitezele...
Page 46
46 RO Detergenţi şi rufe albe Compartimentul pentru detergenţi Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă a detergentului: excesul de detergent nu garantează o spălare mai eficientă, ci contribuie la deteriorarea părţilor interne ale maşinii de spălat şi la poluarea mediului înconjurător. ! Nu introduceţi în maşină detergenţii pentru spălarea manuală deoarece formează prea multă spumă. ! Utilizaţi detergenţi praf pentru rufele albe de bumbac, pentru prespălare şi pentru spălarea la...
Page 47
47 RO Anomalii şi remedii Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Service (a se vedea “Asistenţă”), verificaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat: Anomalii: Maşina de spălat nu porneşte. Ciclul de spălare nu porneşte. Maşina de spălat nu se alimentează cu apă (pe afişaj se aprinde intermi- tent mesajul „H2O”). Maşina de spălat încarcă şi descarcă apă continuu. Maşina de spălat nu se goleşte sau nu stoarce. Maşina de spălat vibrează...
Page 48
48 RO Asistenţă Înainte de a lua legătura cu Service-ul: • Verificaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”); • Porniţi din nou programul pentru a controla dacă inconvenientul a fost eliminat; • În caz negativ, luaţi legătura cu asistenţa tehnică autorizată la numărul telefonic indicat pe certificatul de garanţie. ! Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizate. Comunicaţi: • tipul de anomalie; • modelul maşinii (Mod.); • numărul de serie (S/N). Aceste informaţii sunt...
Page 49
HU 49 Magyar Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok Karbantartás és ápolás, 52 A víz elzárása és az elektromos áram kikapcsolása A mosógép tisztítása A mosószer-adagoló fiók tisztítása Az ajtó és a forgódob ápolása A szivattyú tisztítása A vízbevezető cső ellenőrzése Óvintézkedések és tanácsok, 53 Általános biztonság Hulladékelhelyezés A mosógép leírása és program elindítása, 54-55 Kezelőpanel Jelzőlámpák...
Page 50
50 HU Üzembe helyezés ! Fontos, hogy megőrizze ezt a kézikönyvet, hogy mindig kéznél legyen. Ha a mosógépet eladná, átadná vagy másnál helyezné el, gondoskodjon arról, hogy e kézikönyv a mosógéppel együtt maradjon, hogy az új tulajdonos is megismerhesse a készülék fun- kcióit és az ezekre vonatkozó figyelmezteté- seket. ! Figyelmesen olvassa el az utasításokat: fontos információkat tartalmaznak az üzem- be helyezésről, a használatról és a biztonsá- gról. Kicsomagolás és vízszintbe állítás...