Indesit Dif 26 A Operation Instructions
Here you can view all the pages of manual Indesit Dif 26 A Operation Instructions. The Indesit manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
.& / 0 1 Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. 2& % Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmt. Das Gerät darf nur zum Spülen von Haushaltsgeschirr verwendet werden, und nur durch Erwachsene und gemäß den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden. Das...
Page 22
%# 2, Sollten Betriebsstörungen auftreten, kontrollieren Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. ! # ...
Page 23
Colocación y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Advertencias para el primer lavado Datos técnicos Vista de conjunto Panel de control Cesto inferior Cesto de los cubiertos Cesto superior ! # Poner en funcionamiento el lavavajillas Cargar el detergente Opciones de lavado $ Tabla de programas %& Cargar el...
Page 24
Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado, controle que permanezca junto con el aparato. Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad. En caso de traslado mantenga el aparato en posición vertical; si fuera necesario inclinarlo, hágalo hacia la parte posterior. / 1. Desembale el aparato y controle que no...
Page 25
0 & Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería de descarga con un diámetro mínimo de 4 cm. También puede apoyarlo en el borde de un lavamanos o de una bañera; el extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en agua. El codo* de plástico especial facilita una colocación óptima: fije firmemente el codo a la pared para evitar que el tubo se mueva y vierta agua fuera de la descarga. La parte del tubo marcada con la letra A debe...
Page 26
- ) (>Cesto superior >Rociador superior >Cestos adicionales >Regulador de la altura del cesto >Cesto inferior >Rociador inferior >Cesto para cubiertos #>Filtro de lavado $>Depósito de sal (>Cubetas de detergente y depósito de abrillantador ((>Placa de características (>Panel de control*** ***Sólo en los modelos con empotramiento total. * Presente sólo en algunos modelos. 13 4 9 2 6 7 5 8 10 1111 10 12 ? 959++@ ; ...
Page 27
Antes de cargar los cestos, elimine de la vajilla los residuos de alimentos y vacíe los vasos y copas. 3 1& A B &> ! El cesto inferior puede contener ollas, tapas, platos, ensaladeras, cubiertos, etc.según los Ejemplos de carga. Los platos y tapas grandes se deben colocar preferentemente a los costados del cesto, cuidando no bloquear la rotación del rociador superior. Algunos modelos de...
Page 28
# ! Los buenos resultados de un lavado dependen también de la correcta dosificación del detergente, si se excede, no se lava más eficazmente y se contamina el medio ambiente. D //) > 59 D4 , / > % ! A 0/ ) > ) B %4 ,,% D,4 +D5...
Page 29
$ /) 2 1 &) > , /* E //) > Detergente (A) = cubeta A (B) = cubeta B Indicaciones para la selección de programas Programa en polvo Líquido Pastillas Secado Duración del programa (tolerancia ±10%) Hrs. Min. Vajilla y ollas muy sucias (no usar para piezas delicadas). Intensivo 30 g (A) 5 g (B) 30 ml...
Page 30
%& D *! //) > 5 / > Si utiliza un producto multifunción, no es necesario agregar abrillantador pero ) > Respete las indicaciones contenidas en el envase. Si no se agrega ni sal ni abrillantador, es normal que los pilotos FALTA DE SAL* y FALTA DE ABRILLANTADOR* continúan encendidos. ...